Розширений пошук

84 результатів

Словник нюношка 84 oppslagsord

skale

skala

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

av skal

Значення та вживання

  1. ta skalet av noko
  2. miste hud;

Фіксовані вирази

  • skale av
    • falle av i flak
      • målinga har skala av;
      • huda skalar av på nasen
    • skilje seg av med;
      bryte med
      • partiet skala av i alle retningar

skala

іменник чоловічий

Походження

gjennom italiensk; frå latin scalae ‘stige, trapp’

Значення та вживання

  1. tonerekkje ordna stegvis innanfor ein oktav (2)
    Приклад
    • øve skalaer
  2. stegvis rekkje, ordna etter intensitet, kvalitet, nyansar eller liknande;
    jamfør fargeskala
    Приклад
    • heile skalaen av skiftande stemningar og kjensler
  3. Приклад
    • skalaen på eit måleinstrument;
    • eit kart i skalaen 1 : 5000
  4. Приклад
    • drive smugling i stor skala

skal

іменник середній

Походження

samanheng med skjel

Значення та вживання

  1. hornaktig hylster kring kroppen hos virvellause dyr eller egg
    Приклад
    • store, svarte skjel med tjukt skal;
    • dei fann skal frå små sjødyr
  2. ytste laget på frukt, frø eller grønsak
    Приклад
    • agner og skal;
    • ha rive skal av ein appelsin i røra
  3. Приклад
    • eit skal av betong
  4. flak av noko hardt
    Приклад
    • slå eit skal av tanna
  5. i overført tyding: stengsel som vernar mot omverda
    Приклад
    • han gjekk inn i skalet sitt
  6. i overført tyding: noko tomt og innhaldslaust
    Приклад
    • utan kultur er byen eit tomt skal
  7. i fysikk: elektronskal

grad 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av latin gradus ‘steg, trinn’

Значення та вживання

  1. steg på ein konkret eller abstrakt skala;
    Приклад
    • landet har stor grad av sjølvforsyning;
    • ulike grader av straff;
    • grada av stønad kan variere;
    • i den grad ein kan kalle dette venskap
  2. rang, nivå av utvikling
    Приклад
    • ei akademisk grad;
    • embetseksamen av lågare grad
  3. i språkvitskap: nemning for formene positiv, komparativ og superlativ av eit adjektiv (eller adverb)
    Приклад
    • norske adjektiv blir bøygde i grad (fin – finare – finast) og genus
  4. i matematikk: potens (2)
    Приклад
    • ei likning av første, andre eller tredje grad har den ukjende i første, andre eller tredje potens
  5. eining for vinkelmål som svarer til ¹⁄₉₀ av ein rett vinkel, ¹⁄₃₆₀ av ein sirkel;
    jamfør gon
    Приклад
    • ein vinkel på 60 grader;
    • eit vinkelmål på 60°
  6. eining for inndeling i meridianar og parallellsirklar
    Приклад
    • på 67 grader nordleg breidd;
    • 70° nord
  7. eining for temperatur
    Приклад
    • vatn koker ved 100 grader celsius (100 °C);
    • det er 25 grader ute

Фіксовані вирази

  • forhøyr av tredje grad
    forhøyr under tortur
  • gå gradene
    avansere steg for steg (i eit yrke eller liknande)
  • i/til ei viss grad
    til dels, litt
    • i ei viss grad kan ein seie det;
    • eg er til ei viss grad einig med deg
  • stige i gradene
    rykkje opp;
    avansere
  • så til dei grader
    brukt forsterkande;
    særs, veldig, i høg grad
    • konserten innfridde så til dei grader;
    • ho var så til dei grader misunneleg

tolvtonerekkje, tolvtonerekke

іменник жіночий

Значення та вживання

kromatisk (1) skala med tolv tonar i halvtrinn;

tolvtoneskala

іменник чоловічий

Значення та вживання

kromatisk (1) skala med tolv tonar i halvtrinn;

tonetrinn

іменник середній

Значення та вживання

avstand mellom trinna i ein skala (1)
Приклад
  • øvingar med heile og halve tonetrinn

toneskala

іменник чоловічий

Значення та вживання

skala (1) eller trinn av toner

toppnivå

іменник середній

Значення та вживання

høgaste nivå eller plan på ein rangorden, skala, eit hierarki eller liknande;
Приклад
  • leiarene på toppnivået;
  • aksjekursen har nådd eit toppnivå;
  • dei er musikarar på internasjonalt toppnivå

tonerekkje, tonerekke

іменник жіночий

Значення та вживання