Розширений пошук

13 результатів

Словник нюношка 13 oppslagsord

signe

signa

дієслово

Походження

norrønt signa, frå latin; same opphav som signere

Значення та вживання

  1. gje lykke eller kraft;
    ynskje velsigning over
    Приклад
    • Gud signe deg!
    • signe maten;
    • dei helser og signar arbeidet
  2. i folketru: verne eller lækje med magiske teikn og formlar
    Приклад
    • ha ord på seg for både å kunne signe og setje vondt på folk
  3. om katolske forhold: gjere krossmerket over
    Приклад
    • signe med vigslevatn

sige

siga

дієслово

Походження

norrønt síga

Значення та вживання

  1. renne seint
    Приклад
    • det sig vatn gjennom muren;
    • leira seig ut
  2. leggje seg, kome på
    Приклад
    • rusen sig av han;
    • mismotet seig på henne;
    • mørkeret har sige på
  3. Приклад
    • strømpene seig ned
  4. bli lågare;
    Приклад
    • sige i hop;
    • sige i kne;
    • grunnmuren har sige
  5. flytte seg seint frametter
    Приклад
    • skipet seig inn på hamna;
    • det seig stendig folk til

sigen

прикметник

Походження

av sige

Значення та вживання

sliten, trøytt
Приклад
  • bli tung og sigen

heilage

heilaga

дієслово

Значення та вживання

  1. halde heilag, gjere heilag, signe;
  2. Приклад
    • det hjelpte ikkje kor han heilaga seg

Фіксовані вирази

  • målet helgar/heilagar middelet
    eit godt føremål rettferdiggjer det å bruke uheldige eller umoralske framgangsmåtar

signet

іменник середній

Вимова

signeˊt eller  singneˊt

Походження

frå latin ‘lite segl’

Значення та вживання

stempel med inngravert figur, teikn, namn eller initialar som er kjenneteiknet til ein person eller institusjon;

signing

іменник жіночий

Походження

av signe

Значення та вживання

  1. Приклад
    • måtte gåva bli til signing
  2. i folketru: det å signe (2)
    Приклад
    • signing og trolldom var straffbart

signekjerring

іменник жіночий

Значення та вживання

om eldre forhold: kvinne som kan signe (2)

signekall

іменник чоловічий

Значення та вживання

om eldre forhold: mann som kan signe (2);
jamfør kall (1, 3)

signeformular

іменник чоловічий або середній

Значення та вживання

fedrelandssalme

іменник чоловічий

Значення та вживання

fedrelandssong med religiøst innhald
Приклад
  • fedrelandssalma ‘Gud signe vårt dyre fedreland’