Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
133 результатів
Словник нюношка
133
oppslagsord
sider
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
fransk
;
opphavleg frå
hebraisk
sjekar
‘sterk, rusande drikk’
Значення та вживання
eplevin
Сторінка статті
side
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
síða
,
opphavleg ‘noko som tøyer seg nedetter’
;
jamfør
sid
Значення та вживання
høgre
eller
venstre del av menneske-
eller
dyrekropp
Приклад
liggje på sida
;
setje hendene i sida
på slakt: halv kropp utan hovud og lemer
Приклад
kjøpe ein bog og ei side
parti som vender utetter
;
ytterflate på langs av noko
Приклад
bilen velta over på sida
;
bilen kom opp på sida av syklisten
;
sidene i ein trekant
som etterledd i ord som
bakside
fjellside
framside
skipsside
blad
(3)
Приклад
sidene i ei bok
;
slå opp på side 200 i læreboka
del av rom, område eller tidsrom
Приклад
sitje på høgre sida i salen
;
gå på venstre sida av vegen
;
på andre sida av fjorden
;
på denne sida av nyttår
eigenskap
Приклад
ha sine gode sider
del, felt, område
Приклад
den økonomiske sida av saka
;
to sider av same saka
kant, retning til høgre
eller
venstre
Приклад
eg hadde ikkje venta dette frå den sida
parti (for
eller
imot)
Приклад
få tilslutnad frå alle sider
;
ha nokon på si side
;
ho på si side
;
vere med i krigen på feil side
slektsgrein
;
jamfør
farsside
og
morsside
Приклад
vere i slekt på begge sider
Фіксовані вирази
leggje til side
spare, gøyme
ho legg til side litt pengar
;
planane er lagde til side
på sida av saka
utanfor det eigenlege saksområdet
setje til side/sides
oversjå
få fullmakt til å setje til side forskrifter
side om side
på høgde med kvarandre
;
jamsides
dei gjekk side om side
sterk side
god eigenskap
viljen til å hjelpe dei som er i naud, er ei sterk side ved folk
svak side
feil, mangel
ei svak side ved rapporten
;
undersøkinga har svake sider
til sides
til ein annan stad
;
bort
feie all tvil til sides
;
ta eit steg til sides
;
dra gardinene til sides
ved sida av
like inntil
han trefte ved sida av blinken
jamsides med
dei sat ved sida av kvarandre
i tillegg (til)
ho fekk jobb, men fortsette å studere ved sida av
vere på den sikre sida
halde seg trygg
;
ha teke åtgjerder
Сторінка статті
geil
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
geil
femininum
;
samanheng
med
gjel
(
2
II)
Значення та вживання
(krøter)veg med gjerde (
eller
stengsler) på begge sider
;
gote
(
1
I)
smal gang mellom
eller
inni hus
kløft
(3)
,
gjel
(
2
II)
Сторінка статті
canyon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
kænˊjen
Походження
gjennom
engelsk
,
frå
spansk
cañón
‘røyr, trakt’
,
av
latin
;
same opphav som
kanon
(
2
II)
Значення та вживання
djup elvedal med mest loddrette sider
;
stort
gjel
(
2
II)
Приклад
elva renn gjennom ein canyon
Сторінка статті
svak
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
swak
Значення та вживання
som har liten styrke
;
veik
(
2
II
, 1)
,
kraftlaus
(1)
Приклад
ha svake musklar
;
han er svakare enn andre barn
;
ein svak vind
;
motoren var for svak
som toler lite
;
sjukleg, skrøpeleg
Приклад
ha svake nervar
;
ho er framleis svak etter operasjonen
som har liten innverknad eller kraft
Приклад
ei svak gruppe
;
svak motstand
brukt som substantiv:
dei svake i samfunnet
brukt som adverb:
sjå behova til dei svakast stilte
som har liten makt eller autoritet
Приклад
ei svak regjering
;
få kritikk for svak leiing
som ein nesten ikkje legg merke til
Приклад
ei svak lukt
;
ein svak nedgang i talet på selde bustader
;
veksten var svakare enn venta
brukt som adverb:
eit svakt opplyst rom
;
ho klemde handa hans svakt
lite fast
;
ettergjevande
Приклад
vere svak i trua
lite solid
;
usikker
Приклад
ha svak økonomi
lite vellukka
;
dårleg
Приклад
ein svak prestasjon
;
svake resultat
;
laget har hatt ein svak start på sesongen
;
dette er den svakaste boka hennar
;
regelverket er for svakt
brukt som adverb:
den norske krona står svakt
i grammatikk: med regelviss bøying
;
linn
(3)
;
til skilnad frå
sterk
(11)
Фіксовані вирази
det svake kjønn
utdatert nemning for kvinner
svak bøying
bøying med tillagd ending i preteritum
;
linn bøying
;
til skilnad frå
sterk bøying
svak side
feil, mangel
ei svak side ved rapporten
;
undersøkinga har svake sider
svake substantiv
substantiv som endar på trykklett vokal
;
linne substantiv
;
til skilnad frå
sterke substantiv
svake verb
verb som får bøyingsending i preteritum
;
linne verb
;
til skilnad frå
sterke verb
vere svak for
gjerne ville ha
;
ikkje kunne motstå
ho er svak for det søte
Сторінка статті
flatfil
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
fil
(
1
I)
med flate sider
Сторінка статті
dryg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
drjúgr
Значення та вживання
som varer lenge eller når langt
;
haldbar
(1)
Приклад
dryg mat som mettar mange
;
vere dryg i bruk
som er
slitsam
eller
strevsam
(1)
;
langvarig
,
keisam
;
jamfør
langdryg
Приклад
ei dryg reise
;
den siste bakken var den drygaste
;
dei brukte mange dryge timar i møtelokalet
stor
(1)
Приклад
vere dryg over baken
;
han var dryg over aksla
;
ein dryg slurk
litt meir enn
;
god
Приклад
drygt fem kilo
;
skumme gjennom dryge hundre sider med tekst
;
ein dryg time
;
det var vel ein dryg månad sidan
som bryt
konvensjonar
;
grov
(
3
III
, 5)
,
upassande
Приклад
dryge skuldingar
;
ei dryg historie
;
i drygaste laget
;
prisen er for dryg
Сторінка статті
toegga
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
egg
(
1
I)
Значення та вживання
som har
egg
(
1
I
, 1)
på begge sider
;
tviegga
Фіксовані вирази
toegga sverd
noko som kan føre med seg eller nyttast til både vondt og godt
Сторінка статті
tournedos
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Вимова
turn(e)dåˊ
Походження
fransk
av
tourner
‘vende’ og
dos
‘rygg’
Значення та вживання
lita skive av
indrefilet
(1)
, steikt raskt på begge sider
Сторінка статті
tosidig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som gjeld to partar
;
bilateral
Приклад
ei tosidig avtale
;
eit tosidig spørsmål
med eller på to sider
Приклад
tosidig limband
Сторінка статті
1
2
3
…
14
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
14
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100