Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
9 результатів
Словник нюношка
9
oppslagsord
selskapeleg
,
selskapleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som gjerne søkjer selskap med andre
;
som liker å omgåast andre
;
sosial
(
2
II
, 1)
Приклад
ha ein
selskapeleg
natur
;
hunden vår er veldig selskapeleg
som har preg av
selskap
(2)
;
som høver for eller er merkt av selskapslivet
;
festleg
(1)
Приклад
eit
selskapeleg
samvære
;
ha mange selskapelege talent
;
det var lite selskapeleg liv i heimen
Сторінка статті
ute
прислівник
Походження
norrønt
úti
;
av
ut
Значення та вживання
under open himmel
;
i friluft
;
utandørs
;
motsett
inne
(1)
Приклад
gå ute og fryse
;
liggje ute
;
barna er ute og leiker
;
eg finn dei verken ute eller inne
;
ute på trappa
på ein stad unna eit visst utgangspunkt
;
borte
(1)
Приклад
ute på fjorden
;
ute på kjøkenet
;
ute ved kysten
;
ute på øyane
ikkje heime
;
ikkje til stades
Приклад
sjefen er ute
;
vere ute og handle
heimanfrå i lengre tid
;
i utlandet
;
på framand stad
Приклад
han var ute under krigen
;
ute og heime
heimanfrå for å vere selskapeleg
Приклад
vere ute på byen
;
ho er ute til langt på natt
utanfor sitt vanlege hus, hylster, dekke
eller liknande
Приклад
kyllingen er ute av skalet
;
skjorteflaket heng ute
;
kniven er ute av slira
brukt for å vise at noko er fjerna, ekskludert
eller liknande
;
ikkje lenger del av
Приклад
garden er ute av familien
;
ho er ute av konkurransen
;
han er ute av soga
i verksemd, på ferde, til stades
Приклад
vere tidleg ute
;
ho er ute med strekane sine
;
han er ute og skriv i avisa att
;
vere ute etter revansje
brukt for å uttrykkje at ein møter noko eller er utsett for noko, oftast vanskeleg eller ubehageleg
Приклад
vere ute for eit uhell
;
ho var ute for ein svindlar på internett
til endes
;
forbi, slutt
;
utgått
Приклад
fristen er ute
;
før året er ute
;
snipp, snapp, snute, så var eventyret ute
ikkje på moten
;
ikkje etterspurd
;
motsett
inne
(6)
Приклад
slengbukser er heilt ute no
Фіксовані вирази
hundre og eitt ute
det ser verkeleg ille ut
;
spelet er tapt
;
jamfør
hundreogein
er flyet forseinka, er hundre og eitt ute
;
no er hundre og eitt ute
ille ute
i store vanskar
;
i stor fare
bøndene var ille ute når innhaustinga slo feil
ute av spel
ikkje kunne delta i noko
;
ikkje vere aktivt med på noko
han har brote foten og er ute av spel fram til jul
vere seint ute
vere (for) sein til noko
;
vere forseinka
vere seint ute med julegåvene
;
han var altfor seint ute og slapp ikkje inn på stadion
vere ute av seg
kjenne sterke kjensler av sorg, fortviling
eller liknande
ho var heilt ute av seg av sorg
;
eg vart heilt ute av meg da hunden min forsvann
vere ute av stand til
ikkje ha krefter eller makt til
;
ikkje makte, ikkje orke
ho er ute av stand til å forsørgje seg sjølv
vere ute etter
prøve å treffe (nokon); prøve å få has på
vere ute med nokon
ikkje vere håp om redning
;
vere fortapt
båten kantrar, det er ute med oss!
Сторінка статті
selskapsliv
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
selskapeleg aktivitet
Приклад
dei var mykje med i selskapslivet
Сторінка статті
tyd
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þýðr
Значення та вживання
blid, venleg, godsleg
;
omgjengeleg
Приклад
ho er støtt så tyd og blid
om dyr:
spak
(
2
II
, 3)
, tam
;
selskapeleg, folkekjær
lett å handsame
;
føyeleg, mjuk
Приклад
tydt skinn
Сторінка статті
hageselskap
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
selskapeleg samvære i ein hage
samskipnad for hageinteresserte
Сторінка статті
omgåast
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
ha (selskapeleg) samkvem med
;
vere saman med
Приклад
omgåast med grannane
sysle med
;
pønske på
Приклад
han omgjekst med tankar om å bli diktar
bruke, handsame
Приклад
sprengstoff er livsfarleg dersom ein omgåst det uvarleg
Сторінка статті
representasjon
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å vere
representant
(1)
Приклад
få representasjon i kommunestyret
samling av representantar
Приклад
diplomatisk representasjon
selskapeleg arrangement i offisiell eller forretningsmessig samanheng
Приклад
firmaet har store utgifter til representasjon
Сторінка статті
mottaking
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å ta imot
eller
bli motteken
;
velkome
,
velkomst
Приклад
ho fekk ei varm mottaking
omtale og vurdering av noko som blir lansert, publisert
eller liknande
Приклад
romanen fekk ei blanda mottaking
selskapeleg tilstelling
Приклад
halde mottaking for 30 gjester
det å motta (digitale eller elektriske) signal
Приклад
mottaking av landbasert kringkasting
Сторінка статті
fest
3
III
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
;
samanheng
med
ferie
Значення та вживання
religiøs høgtid
som etterledd i ord som
lauvhyttefest
påskefest
julefest
selskapeleg samkome,
kalas
;
tilstelling
,
feiring
;
drikkelag
,
rangel
(
1
I)
Приклад
gå på fest
;
invitere heile familien til fest
;
ta seg ein fest
;
festen varte til langt på natt
som etterledd i ord som
avskilsfest
dansefest
juletrefest
glede
(
1
I)
,
hugnad
Приклад
det var ein fest å kome dit
;
livet med deg er ein fest
Сторінка статті