Розширений пошук

150 результатів

Словник нюношка 150 oppslagsord

sel 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt selr

Значення та вживання

pattedyr av familien Phocidae som er tilpassa å leve i vatn
Приклад
  • to selar var komne heilt inn i fjorden;
  • isen var svart av sel

sel 2

іменник середній

Походження

norrønt sel; samanheng med sal (1

Значення та вживання

seterhus, oftast med soverom, kjøken og rom til å lagre mjølk og mjølkeprodukt i

sel 3

іменник середній

Походження

av selje (2

Значення та вживання

sele 2

sela

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

leggje sele (1, 1)
Приклад
  • sele hesten;
  • kan du sele av hundane?

sele 3

sela

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

samanheng med sine (1

Значення та вживання

røre seg sakte, vere sein i vendinga, dra seg

selje 2

selja

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt selja

Значення та вживання

overdra mot betaling eller vederlag;
Приклад
  • denne kaffien sel godt;
  • ho selde brukte klede på nettet;
  • dei fekk selt leilegheita over takst

Фіксовані вирази

  • selje inn
    • selje til ein grossist, forhandlar eller formidlar, som produktet er nytt for;
      lansere på ein marknad
      • dei selde inn boka til utanlandske forlag
    • skape engasjement for
      • eg prøvde å selje inn ideen til leiinga
  • selje seg
    • gje avkall på overtydinga si for materielle gode
    • prostituere seg
  • selje seg ut/ned
    kvitte seg med eller redusere eigardelen sin
    • ho har selt seg ned i selskapet;
    • det er lurt å selje seg ut av marknaden no
  • selje seg dyrt
    gjere djerv motstand
    • ho ville ikkje tape og selde seg dyrt
  • selje seg til fienden
    gå over til fienden mot betaling
  • selje ut
    kvitte seg med (til nedsett pris)
  • vere seld
    vere ferdig eller fortapt
    • dersom det blir kontroll i dag, er eg seld

ting 1

іменник чоловічий

Походження

same opphav som ting (2

Значення та вживання

  1. omstende i tilværet eller naturen;
    Приклад
    • eg må snakke med deg om ein ting;
    • mange ting kom i vegen;
    • visse ting tyder på det;
    • ho har lett for å gløyme ting;
    • sånne ting likar eg ikkje;
    • endringa er ein god ting for oss alle;
    • dei viktige tinga i livet
  2. noko som førekjem eller finn stad;
    Приклад
    • utføre store ting;
    • dei venta seg mange ting av han;
    • oppleve fæle ting;
    • det gjekk føre seg merkelege ting;
    • gjere ting i lag;
    • drive med andre ting
  3. mindre stykke av fysisk masse;
    Приклад
    • kjøpe inn ting ein treng;
    • pakke saman tinga sine;
    • ha huset fullt av ting;
    • ha vakre ting rundt seg
  4. kunnskap eller dugleik som høyrer med til eit arbeid eller fag
    Приклад
    • ho kan sine ting;
    • lære nye ting;
    • han er god på mange ting
  5. i bunden form eintall: løysinga (1, poenget
    Приклад
    • tingen med brokkoli er å dampe han i smør;
    • tingen er berre at han er litt sjenert

Фіксовані вирази

  • ikkje den ting
    ikkje noko
    • det er ikkje den ting dei ikkje kan klare
  • ingen ting
    ikkje noko;
    ingenting (2
    • ho visste ingen ting
  • ting og tang
    ofte brukt om gjenstandar: eit og anna
    • finne fram ting og tang frå kjellaren;
    • butikken sel ting og tang til badet;
    • diskutere ting og tang under møtet

telefonsex

іменник чоловічий

Значення та вживання

telefonsamtale med seksuelle skildringar, ord og lydar som er meint å vere seksuelt opphissande, mellom kjende eller som betalingsteneste
Приклад
  • ha telefonsex med kjærasten;
  • dei sel telefonsex

telefonseljar

іменник чоловічий

Значення та вживання

person som sel varer og tenester via telefon;
person som driv telefonsal

såvare

іменник жіночий

Значення та вживання

frø (1, 1) eller korn som høver og er tenkt til såing
Приклад
  • dei sel såvarer og gjødsel