Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
37 результатів
Словник нюношка
37
oppslagsord
sannsynleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
etter
tysk
;
av
sann
(
1
I)
Значення та вживання
rimeleg, truleg
Приклад
ei
sannsynleg
forklaring
som ein kan vente seg
Приклад
ei
sannsynleg
løysing
Сторінка статті
usannsynleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er lite sannsynleg
;
urimeleg
(1)
,
utruleg
(1)
Приклад
ein
usannsynleg
teori
;
det er ikkje
usannsynleg
at det er slik
brukt som forsterkande adverb:
Приклад
ein usannsynleg vakker melodi
Сторінка статті
vente
2
II
venta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vænta
;
av
von
(
1
I)
Значення та вживання
halde seg i ro
;
bie
(
3
III)
,
dryge
(3)
Приклад
stå og vente
;
vent og sjå!
berre vent – eg finn deg nok!
vente med middagen
;
vente på noko
;
pasientane lyt vente
;
vi ventar til alle er komne
;
eg har venta ganske lenge no
vere klar eller ferdig
Приклад
middagen ventar
brukt som adjektiv:
hoppe inn i ein ventande bil
rekne med (som sannsynleg)
Приклад
vente gjester til kvelds
;
vente barn
;
dei hadde ikkje venta seg eit slikt svar
;
det var ikkje anna å vente
;
ho er ventande i morgon
Фіксовані вирази
la vente på seg
kome seint
snøen lèt vente på seg
vente seg
rekne med som sannsynleg
ho ventar seg høgare prisar
Сторінка статті
tru
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
trúa
;
samanheng
med
tru
(
1
I)
og
tru
(
2
II)
Значення та вживання
halde for sant eller sannsynleg
;
gå ut frå
Приклад
eg trur han er svensk
;
eg er ikkje viss, men eg trur det er han
;
du skal vite, ikkje tru
;
alle trur eg er rik
;
dette er berre noko du trur
førestille seg
;
tenkje seg
;
meine
Приклад
eg trur eg prøver
;
ingen skulle tru at ho er bestemor
;
dette hadde eg ikkje trudd om deg
;
han er vel ein 50 år, skulle eg tru
;
du kan tru ho vart sint
;
skal tru om han kjem?
tru godt om nokon
ha tiltru til
;
lite på
Приклад
eg trur ikkje på det ho seier
;
eg trudde ikkje mine eigne auge
;
tru på det ein driv med
;
tru på fri konkurranse
;
trur du meg ikkje?
dei trudde han på hans ord
;
han er ein svikar, tru du meg!
ho trur seg ikkje til å ta oppgåva
vere viss på at noko guddomleg finst
;
vere kristen
;
jamfør
truande
(
1
I
, 1)
Приклад
tru på Gud
;
ha vanskeleg for å tru
vere overtydd om at noko overnaturleg finst
Приклад
tru på ufoar
;
ungar som trur på julenissen
overlate med full tillit til nokon
;
fortru
(2)
;
jamfør
trudd
Приклад
tru nokon til å passe huset
fortru
(3)
Приклад
tru seg til nokon
brukt i
infinitiv
for å uttrykkje uvisse
Приклад
tru om han kjem?
kjem han, tru?
Сторінка статті
måtte
måtta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mátta
, av
mega
‘formå, kunne’
Значення та вживання
ha løyve, høve
eller
grunn til
;
kunne, få
Приклад
om eg så må seie det
;
må eg låne pengar av deg?
må eg kome inn?
vere nøydd til
eller
pliktig til
;
skulle
Приклад
eg ville ikkje, men eg måtte
;
alle må levere skattemelding
;
du må stå opp no
;
det må gjerast
;
huset må byggjast om
;
det er fælt å måtte seie slikt
;
det må til
;
fleire bedrifter har måtta hente arbeidskraft utanlands
vere mogleg, sannsynleg, tenkjeleg, logisk nødvendig
Приклад
det måtte vere ein draum
;
du må vere sjuk
;
ingen slepp inn, kven det så måtte vere
;
det måtte gå slik
om sterk oppmoding, påminning
eller
åtvaring:
burde
(1)
Приклад
du må sjå deg føre!
du må finne deg ein plass
;
du må ikkje seie slikt!
brukt for å uttrykkje ynske
Приклад
måtte du aldri angre!
må hell og lykke følgje deg!
Фіксовані вирази
må hende
kan hende, kanskje
må tru
må vite
det gjekk ikkje fort, må tru
;
må tru ho kjem?
må vite
kan du vel skjøne
eg vart trøytt, må vite
Сторінка статті
vel
2
II
прислівник
Походження
norrønt
vel
;
truleg
samanheng
med
vilje
(
2
II)
Значення та вживання
god, bra
Приклад
stå vel til
;
leve vel
;
gjere vel
;
kome vel med
;
alt vel med dere?
nøye
(
2
II
, 2)
, omhugsam
Приклад
sjå vel etter
;
tenkje seg vel om
;
det var vel laga
fullt ut
;
heilt klart
;
god
(12)
Приклад
det veit eg så vel
;
sjå noko vel
;
vente både vel og lenge
;
løna var vel fortent
i overkant (av)
;
altfor
(1)
,
dryg
(4)
Приклад
dei kjøpte vel mykje, tykkjer eg
;
filmen var litt vel lang
;
eg er vel tretti år no
;
det var vel over førti gjester
rett nok
Приклад
vel er det sant, men ikkje ærefullt
;
det kan vel vere at det er slik
brukt for å uttrykkje stadfesting eller oppsummering
Приклад
vel, så gjer vi det
;
vel, slik er stoda
;
vel vel, då seier vi det slik
brukt for å uttrykkje noko sjølvsagt:
da
(
3
III
, 5)
Приклад
det ser du vel!
kvar går turen? – Til fjells, vel!
brukt for å uttrykkje noko sannsynleg: nok,
truleg
(2)
,
venteleg
(2)
Приклад
ja, det er vel slik
;
det kan vel hende
;
ho greier det vel
brukt for å uttrykkje at ein ynskjer noko stadfesta eller klarlagt:
Приклад
du er vel frisk?
du kjem vel i kveld?
det er vel ikkje det du meiner?
brukt i utrop for å rose eller ynskje nokon lykke
Приклад
vel heim i morgon!
vel blåst!
vel overstått bursdag!
Фіксовані вирази
godt og vel
litt over
eit underskot på godt og vel 13 millionar
;
for godt og vel eit halvt år sidan
så vel som
like fullt som
;
i tillegg til
filmen er morosam for barn så vel som vaksne
;
problemet finst i Noreg så vel som i resten av verda
vel blåst
bra utført
stemnet er vel blåst
;
vel blåst, alle saman!
vel møtt!
brukt som velkomsthelsing
vel møtt hit!
vel så
i same grad
;
like
(
4
IV
, 1)
fleksibilitet er for mange vel så viktig som løn
;
han har vorte vel så kjend som far sin
vel så det
enda meir enn
han var 1,80 og vel så det
vel å merke
brukt for å framheve noko
;
notabene
(
2
II)
stolen er lekker, viss ein likar den grøne fargen, vel å merke
;
dette er vel å merke første gong eg går på skeiser
Сторінка статті
tenkbar
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ein kan tenkje seg fram til
;
tenkjeleg
(1)
Приклад
dei nytta alle tenkbare triks
som er mogleg eller sannsynleg
Приклад
eit høgst tenkbart scenario
;
ei tenkbar årsak til ulykka
Сторінка статті
tenkjeleg
,
tenkeleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som kan tenkjast
Приклад
på alle tenkjelege måtar
;
leite på alle tenkjelege stader
;
uvêret kom på det verst tenkjelege tidspunktet
som kan skje eller vere tilfelle
;
mogleg
;
sannsynleg
Приклад
glatt føre er ei tenkjeleg årsak til ulykka
;
ho finn inga tenkjeleg forklaring
Сторінка статті
rimeleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
rime
(
2
II)
Значення та вживання
sannsynleg
(1)
Приклад
ein
rimeleg
hypotese
forståeleg
Приклад
det var
rimeleg
at han vart sint
fornuftig
,
medgjerleg
Приклад
ver no litt rimeleg, da!
som ikkje kostar mykje
;
billig
(1)
Приклад
ein
rimeleg
pris
;
dressen var
rimeleg
brukt som adverb: ganske, temmeleg
Приклад
det var ei
rimeleg
tøff oppgåve
Сторінка статті
ful
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fúll
‘stinkande, urein’
Значення та вживання
lur, sløg, utspekulert
Приклад
fule folk
;
sende eit fult augekast
sint
Приклад
vere ful på nokon
uvenleg, vond, stygg
Приклад
vere ful med nokon
brunstig
Приклад
katta er ful
vanskeleg
,
flokete
,
motskapt
Приклад
ein ful knute
;
eit fult føre
sannsynleg
Приклад
det er fult (for noko)
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100