Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
81 результатів
Словник нюношка
81
oppslagsord
samtale
2
II
samtala
дієслово
розділений інфінітив:
samtala
Показати відмінювання
Значення та вживання
snakke saman
;
talast ved
;
ha ei
samtale
(
1
I)
;
prate,
konversere
Приклад
samtale om åndelege ting
;
samtale seg imellom
Сторінка статті
samtale
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
samtala
;
jamfør
sam-
og
tale
(
1
I)
Значення та вживання
munnleg utveksling av tankar, meiningar, opplysningar
eller liknande
;
det å snakke saman
;
konversasjon
Приклад
ha ei samtale med nokon
;
kome i samtale med
;
blande seg i samtala
;
samtala gjekk livleg
Сторінка статті
diskurs
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
discurrere
‘å springe att og fram’
Значення та вживання
samtale, drøfting
Приклад
i den offentlege diskursen
;
han hadde ein filologisk diskurs med ein elev
i språkvitskap: språkleg eining som er større enn ei setning
samanhengande rekkje med utsegner, idéar, definisjonar
og liknande
innanfor eit bestemt område
Приклад
fri og open teologisk diskurs
;
den rasjonelle diskursen stoppar her
Сторінка статті
ikkje ha noko usnakka med
Значення та вживання
Sjå:
usnakka
ikkje ha lyst
eller
interesse av samtale
Приклад
slike keisame folk har han ikkje noko usnakka med
ikkje ha noko uoppgjort eller uteståande med
;
vere overeins eller forsona med
Приклад
ho hadde ikkje noko usnakka med mora då ho døydde
Сторінка статті
snakke
snakka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
snacken
, opphavleg lydord
Значення та вживання
prate, samtale
;
jamfør
snakkast
Приклад
snakke med kvarandre
;
vi har ikkje snakka saman på lenge
;
eg snakkar på vegner av fleire
;
det er ikkje noko å snakke om
;
vi snakkar om alvorlege hendingar
;
har du snakka med faren din i dag?
skravle
Приклад
snakke i eit køyr
;
snakke seg frå noko
;
ho snakka uavbrote om barndomen sin
bruke taleevna si
Приклад
barnet kunne ikkje snakka enno
;
snakke russisk
;
snakk høgare!
drøfte
Приклад
snakke forretningar
sladre
Приклад
dei snakkar om henne over heile byen
brukt i utrop om noko mektig
Приклад
snakk om flaks!
du snakkar om flott resultat!
Фіксовані вирази
snakke bort
leggje lita vekt på (ei sak eller eit emne)
ikkje snakk bort det barnet seier!
snakke etter munnen
jatte med
snakke for seg
argumentere for saka si
seljarane er gode til å snakke for seg
snakke forbi kvarandre
ikkje forstå kvarandre fordi dei snakkar frå ulike utgangspunkt
snakke frampå om
ymte om, byrje å snakke om, nemne
snakke nokon rundt
overtyde, overtale eller narre nokon ved hjelp av snakk
;
rundsnakke
snakke nokon til rette/rettes
snakke nokon til fornuft
;
irettesetje
snakke over seg
tale i ørska
snakke til
vende seg til
politikaren snakkar til heile landet
irettesetje
det nytta ikkje å snakke til bråkmakarane
snakke ut
seie noko som ligg ein på hjartet
dei snakka ut om det dei hadde opplevd
Сторінка статті
prate
prata
дієслово
розділений інфінітив:
prata
Показати відмінювання
Значення та вживання
samtale uformelt
;
drøse
(
2
II)
,
svalle
(
1
I)
,
røde
(
4
IV)
,
snakke
Приклад
dei prata om gamle dagar
;
prate politikk
;
kva pratar du om no?
eg prata med sjefen i går
vrøvle
,
vase
(
3
III)
,
tøve
Приклад
prate noko bort
;
prate tull
Сторінка статті
innlate
innlata
дієслово
розділений інфінітив:
innlata
Показати відмінювання
Походження
jamfør
late
(
1
I)
Фіксовані вирази
innlate seg med nokon
byrje ei samtale eller eit samband med nokon, særleg med nokon som har dårleg ord på seg
ho innlét seg med ein alkoholikar
innlate seg på noko
byrje på eller ta del i noko, særleg noko farefullt eller tvilsamt
;
gje seg inn på, gje seg i kast med
innlate seg på ein diskusjon
;
styremaktene innlét seg på utpressing
Сторінка статті
prat
іменник
чоловічий або середній
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
uformell samtale
;
drøs, svall, passiar
Приклад
kome i prat med
;
slå av ein prat med
;
vi må ta oss ein prat
som etterledd i ord som
koseprat
laust snakk
;
tøv, vas, vrøvl, sludder
Приклад
det er berre prat
;
prat på bygda
som etterledd i ord som
tullprat
fylleprat
griseprat
Фіксовані вирази
slå av ein prat
snakke gemyttleg
slå av ein prat med kollegaen
Сторінка статті
koseprate
koseprata
дієслово
розділений інфінітив:
koseprata
Показати відмінювання
Значення та вживання
føre lett samtale
;
jamfør
koseprat
(1)
føre samtale som unngår konflikttema
;
jamfør
koseprat
(2)
Сторінка статті
fortruleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
Значення та вживання
merkt av gjensidig
tillit
;
tillitsfull
,
nær
(
1
I)
,
intim
(1)
Приклад
dei er fortrulege vener
;
ha ein
fortruleg
samtale
brukt som substantiv:
mennene er hans fortrulege
kjend med
;
inne i, van med
Приклад
gjere seg fortruleg med forholda
;
eg blir aldri fortruleg med den nye maskinen
som ikkje skal gjerast vidare kjent
;
hemmeleg
,
konfidensiell
Приклад
fortrulege dokument
Сторінка статті
1
2
3
…
9
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
9
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100