Розширений пошук

51 результатів

Словник нюношка 51 oppslagsord

rose 3

rosa

дієслово

Походження

norrønt hrósa

Значення та вживання

uttrykkje at ein er svært nøgd med noko som nokon har gjort;
lovprise, låte vel over
Приклад
  • rose elevane for flott innsats;
  • eg kan ikkje få rosa venene mine nok
  • brukt som adjektiv:
    • få rosande omtale

Фіксовані вирази

  • rose seg av
    vere kry av eller kyte av

rose 4, ròse 4

rosa, ròsa

дієслово
розділений інфінітив: -a

Значення та вживання

  1. skrubbe (huda), såre litt
  2. flekkje skalet av, skrape risp av fisk

rosa 1

іменник середній

Походження

nøytrum av rosa (3

Значення та вживання

rosa (3 farge eller fargestoff
Приклад
  • vere kledd i rosa og raudt

rosa 2

прикметник

Вимова

roˋsa

Значення та вживання

som har mønster som liknar rose (1, 1);
Приклад
  • ei rosa kanne

rosa 3

прикметник

Вимова

roˊsa

Походження

frå latin ‘rose’

Значення та вживання

med ein farge som er lys raud;
Приклад
  • ein rosa kjole

ros 1

іменник жіночий

Походження

frå tysk; same opphav som rose (1

Значення та вживання

smittsam sjukdom med feber og raudt utslett;
jamfør knuteros

rose 1

іменник жіночий

Походження

norrønt rós(a); frå latin

Значення та вживання

  1. plante av slekta Rosa i rosefamilien
  2. blomster av rose (1, 1)
    Приклад
    • ein bukett med raude roser
  3. plante som minner om rose (1, 1), men som høyrer til ein annan plantefamilie
  4. noko som liknar på ei rose (1, 1)
    Приклад
    • ha roser i kinna etter å ha vore ute i kulda
  5. figur eller ornament som liknar blomstrar eller blad
    Приклад
    • like å brodere eller måle roser

Фіксовані вирази

  • brann i rosenes leir
    stort oppstyr der det elles er idyllisk og fredeleg
    • prøve å unngå at det skal bli brann i rosenes leir
  • dans på roser
    enkel eller sorglaus affære
    • livet er ingen dans på roser;
    • å velje dette yrket er langt ifrå ein dans på roser;
    • reint økonomisk er det ingen dans på roser
  • strø roser på nokons veg
    gjere livet triveleg og enkelt for nokon

rose 2, ròse

іменник жіночий

Походження

norrønt rosi ‘stormbye’; av ruse (3

Значення та вживання

Приклад
  • vinden bles i kast og ròser

rosebusk

іменник чоловічий

rosebuske

іменник жіночий

Значення та вживання

prydbusk av slekta Rosa;
jamfør rose (1, 1)

springe

springa

дієслово

Походження

norrønt springa

Значення та вживання

  1. fare raskt fram på føtene;
    Приклад
    • springe 100 m;
    • springe etter nokon;
    • springe frå nokon;
    • dei spring om kapp
  2. endre eller flytte seg raskt;
    hoppe, sprette, fyke
    Приклад
    • springe ut av bilen;
    • springe over noko;
    • prisane sprang i vêret;
    • døra sprang opp
  3. brukt som adjektiv: usamanhengande
    Приклад
    • eit springande foredrag
  4. falde seg ut;
    opne seg
    Приклад
    • springe ut i fullt flor;
    • rosa har sprunge
  5. eksplodere, sprekke
    Приклад
    • båten sprang lek;
    • fjellknausen sprang i lufta;
    • ei blodåre har sprunge

Фіксовані вирази

  • det springande punktet
    kjernen i ei sak;
    det avgjerande
    • det springande punktet i saka er pengar
  • la bomba springe
    gjere kjent noko uventa
    • ho lét bomba springe og fortalde om fortida si
  • springe fram
    stikke ut;
    vise seg
    • fjell som spring fram i landskapet
  • springe i auga
    vere lett å leggje merke til
    • sanninga sprang i auga på meg;
    • det første som spring i auga, er det store arealet som er teke i bruk
  • springe i lufta
  • springe skoa av seg
    forhaste eller skunde seg
  • springe ut av
    ha grunnlaget sitt i
    • terrorisme spring ut av politiske konfliktar