Розширений пошук

50 результатів

Словник нюношка 50 oppslagsord

ris 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt rís n; frå gresk av orientalsk opphav

Значення та вживання

  1. kornplante av slekta Oryza i grasfamilien;
    Oryza sativa
  2. korn av ris (1, 1)

Фіксовані вирази

  • puffa ris
    riskorn kokte under trykk slik at dei har svolle ut og vorte sprø og lette

ris 2

іменник середній

Походження

frå arabisk rizma ‘pakke papir’

Значення та вживання

måleining for papir = 500 ark

ris 3

іменник середній

Походження

norrønt hrís

Значення та вживання

  1. kvister og greiner (med lauv eller bar på);
  2. bunt av kvister (brukt til å slå med)
    Приклад
    • truge med riset
  3. Приклад
    • få ris
  4. Приклад
    • få både ros og ris

Фіксовані вирази

  • lage ris til eigen bak
    gjere noko som kjem til å skade ein sjølv
  • riset bak spegelen
    trugsmål som ein har i bakhanda

rise 2

risa

дієслово

Походження

av ris (3

Значення та вживання

rise 3

risa

дієслово

Походження

norrønt rísa

Значення та вживання

  1. reise seg, stå opp
    Приклад
    • rise opp av senga;
    • hesten reis på bakføtene
  2. nå høgt opp eller langt fram;
    Приклад
    • høyet ris i lasset

høgd, høgde 1

іменник жіночий

Походження

av høg (1

Значення та вживання

  1. utstrekning oppover;
    til skilnad frå breidd (1, 1) og lengd (1)
    Приклад
    • høgd: 1,80 m;
    • vekse i høgda
  2. nivå i høve til eit lågare nivå
    Приклад
    • flyet taper høgd
  3. stad eller nivå høgt oppe;
    høgare luftlag
    Приклад
    • sveve i høgda
  4. terrengformasjon som ris opp over omgjevnaden;
  5. høgareliggjande strøk eller lende
    Приклад
    • feire påske i høgda
  6. i idrett: høgdehopp
    Приклад
    • hoppe høgd;
    • han var best i høgd
  7. horisontal avdeling av noko;
    Приклад
    • bu i andre høgda;
    • hus på tre høgder
  8. i musikk: øvste, høgaste tonane i skalaen eller i ei røyst;
    jamfør tonehøgd
  9. grad av storleik, utvikling eller liknande
    Приклад
    • prisane når nye høgder;
    • vere på høgda av karrieren;
    • han har ikkje vore heilt på høgda i det siste

Фіксовані вирази

  • høgd over havet
    fastsett mål på kor høgt noko ligg over havflata;
    forkorta hoh.
    • 1000 meters høgd over havet
  • i høgda
    • oppetter
      • byggje i høgda;
      • klatre i høgda
    • i høgareliggjande strok
      • det ligg snø i høgda
    • ikkje meir enn;
      maksimalt, høgst
      • dette har i høgda akademisk interesse;
      • det tek i høgda to timar
  • på høgd med
    • like god;
      jamgod
      • han var på høgd med dei beste
    • på omtrent same breiddegrad som
  • på høgd med situasjonen
    i stand til å ha kontroll
    • ho kjende seg på høgd med situasjonen;
    • han er ikkje på høgd med situasjonen
  • ta høgd for
    ta med i vurderinga, i planlegginga
    • det vart teke høgd for opp mot 70 anløp i året

risle 1

іменник жіночий

Походження

norrønt hrísla, diminutiv av ris (3

Значення та вживання

  1. liten busk
  2. grein, kvast
  3. hos mange grasarter: toppforma blomsterstand, samansett av klasar som ber småaks;
    jamfør havrerisle

stump 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt stumpr, frå lågtysk; jamfør stomp

Значення та вживання

  1. stykke av noko;
    Приклад
    • ein kort stump av vegen
  2. undre merssegl
  3. Приклад
    • få ris på stumpen
  4. (sur)brød;
    Приклад
    • ete stump med sirup på

Фіксовані вирази

  • gå på stumpane
    røyne hardt på
  • i stumpar og stykke
    i veldig små bitar;
    i fillebitar
    • rive arka i stumpar og stykke
  • redde stumpane
    redde det vesle som enno kan reddast

rundkorna

прикметник

Значення та вживання

med runde korn eller gryn;
til skilnad frå langkorna
Приклад
  • rundkorna sand

Фіксовані вирази

  • rundkorna ris
    ris som grautar seg ved koking

langkorna

прикметник

Значення та вживання

med lange og smale korn;
jamfør rundkorna

Фіксовані вирази

  • langkorna ris
    ris der gryna held seg skilde ved koking