Розширений пошук

84 результатів

Словник нюношка 84 oppslagsord

pynt 1

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk; av mellomalderlatin puncta ‘spiss’

Значення та вживання

framspring, ytste del av odde eller nes;
kant ut mot stup

pynt 2

іменник чоловічий

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

Приклад
  • vere til pynt

pynte

pynta

дієслово

Значення та вживання

setje pynt (2;
ordne, stelle i stand, pryde
Приклад
  • pynte i stova;
  • pynte ei kake

Фіксовані вирази

  • pynte/sminke brura
    framstille noko så bra som mogleg;
    forskjønne
    • eigaren av garden nyttar ikkje tida til å pynte brura før sal
  • pynte opp
    gjere penare;
    stase opp
    • kjøpe ting til å pynte opp heimen med
  • pynte på
    mildne (ei uheldig utsegn);
    gjere (noko) betre enn det er
    • pynte på rekorden
  • pynte seg
    ta på seg pene klede (og smykke, sminke)

stuss 1

іменник чоловічий

Походження

av stusse (1

Значення та вживання

  1. lett klipp
    Приклад
    • han treng ein stuss
  2. pynt, stas
    Приклад
    • kome i sin finaste stuss
  3. oppstyr, ståk;
    jamfør oppstuss

slips

іменник середній

Походження

truleg av lågtysk slips; av slippe ‘flik, snipp’

Значення та вживання

lang tøystrimmel som ein knyter kring halsen under snippane på skjortekragen, og som heng nedover brystet til pynt
Приклад
  • bruke skjorte og slips på kontoret

topping

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. smakstilsetting, pynt eller liknande på ein matrett
    Приклад
    • iskrem med ei topping av sjokolade og nøtter;
    • strø toppinga over salaten
  2. det å (berre) setje inn dei beste på eit lag eller liknande
    Приклад
    • topping av lag skulle vore forbode
  3. det å fjerne eller hogge toppen av ei plante eller eit tre;
    det å toppe (5)
    Приклад
    • topping av juletre

sitronskive

іменник жіночий

Значення та вживання

skive av sitron, ofte nytta som pynt på drink eller matrett
Приклад
  • pynte smørbrøda med ei sitronskive

sirat

іменник середній

Походження

frå tysk, av Zier; jamfør sir (1

Значення та вживання

noko som er til pynt;

sir 1

іменник чоловічий

Походження

av tysk Zier

Значення та вживання

noko som er til pynt eller dekorasjon;
krot, pryd, utsmykking
Приклад
  • eit skap med rosemåling og sir på

skruv 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt skrúfr (hår)topp’

Значення та вживання

  1. øvste del av noko, til dømes på skap
  2. om eldre forhold: pynt på kvinnelue