Розширений пошук

21 результатів

Словник нюношка 21 oppslagsord

pasning

іменник жіночий або чоловічий

Походження

av passe (6

Значення та вживання

i lagspel, til dømes fotball: det å sende ballen vidare til medspelar;
Приклад
  • ta imot pasningar

Фіксовані вирази

  • slå ei pasning
    i fotball: sentre

stikkpasning

іменник чоловічий або жіночий

Значення та вживання

i lagspel: pasning som går forbi forsvaret til motspelarane

lekker

прикметник

Походження

frå lågtysk , av lecken ‘sleikje’

Значення та вживання

  1. Приклад
    • eit lekkert måltid
  2. om ting: av god kvalitet;
    Приклад
    • eit lekkert baderom;
    • ein lekker, stroppelaus kjole med paljettar
  3. med flott og attraktiv utsjånad
    Приклад
    • ein lekker fyr;
    • ei lekker jente
  4. som er godt utført
    Приклад
    • ei lekker pasning;
    • han skårar mål med ei lekker heading
  5. Приклад
    • ein lekker hest;
    • ein lekker unge

Фіксовані вирази

  • gjere seg lekker
    • pynte seg
    • prøve å innynde seg eller gjere seg attraktiv
      • Bygde-Noreg gjer seg lekker for unge urbane par

flat 2

прикметник

Походження

norrønt flatr

Значення та вживання

  1. lite eller ikkje skrånande;
    Приклад
    • flat mark;
    • eit bygg med flatt tak;
    • ein flat veg;
    • tomtene ligg i flatt terreng;
    • sende ei flat pasning
    • brukt som adverb
      • garden ligg flatt og fint
  2. utan store forhøgningar eller fordjupingar;
    Приклад
    • ein båt med flat botn;
    • ho sette seg på den flate steinen;
    • løpe ned den flate skråninga;
    • flat som ei fjøl;
    • slå med flat hand
  3. tynn og brei;
    skiveforma
    Приклад
    • ei lita flat pakke
    • brukt som adverb
      • bli klemd flat;
      • slå nokon flat
  4. Приклад
    • han vart flat da vi avslørte han
  5. Приклад
    • ein flat vits
  6. med høg grad av jamstilling og deltaking i staden for underordning;
    til skilnad frå hierarkisk
    Приклад
    • den flate strukturen i mange norske verksemder;
    • dei fekk flatare organisering på avdelinga
  7. om avgift, skatt eller liknande: som blir rekna ut etter ein fast prosentsats;
    til skilnad frå progressiv (2)
    Приклад
    • flat skatt;
    • flat skattlegging;
    • flate avgifter

Фіксовані вирази

  • flat rente
    uforandra rente over eit visst tidsrom
  • flatt batteri
    batteri som er utladd
  • flatt dekk
    dekk (på køyretøy) utan luft i
  • ikkje fem flate øre
    ingen ting
    • det har ikkje vorte løyvd fem flate øre til prosjektet
  • leggje seg flat
    vedgå ein feil
    • det hjelper lite å leggje seg flat når det ikkje får konsekvensar

ball 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt bǫllr ‘kule, ball’

Значення та вживання

  1. (lett) kule av gummi, plast og liknande til å leike eller spele med
    Приклад
    • sparke ballen langt;
    • dei liker å kaste ball;
    • ballen dunka i golvet
  2. slag, pasning, skot i ballspel
    Приклад
    • vinne dei første ballane;
    • ein vanskeleg ball;
    • slå lange ballar inn i midten
  3. rundvoren klump;
    Приклад
    • tulle kleda i hop i ein ball
  4. rundvoren kjøtfull del av kroppen

Фіксовані вирази

  • ha ballar
    vere modig
  • ha mange ballar i lufta
    gjere mange ting på ein gong
  • kaste ball
    utveksle meiningar, jobbe seg fram mot ei løysing
    • sjefen treng nokon å kaste ball med
  • leggje ballen daud
    • stoppe ballen og få han til å liggje still (til dømes i fotball)
    • avslutte ei (vanskeleg) sak
  • spele ballen over til
    overlate neste trekk til
    • staten spelar ballen over til kommunane
  • ta mannen i staden for ballen
    gå laus på personen i staden for saka
  • vere på ballen
    • om ballspel (2): vere i kontakt med ballen
      • spelaren var på ballen, men trefte ikkje reint
    • involvere seg aktivt i noko som skjer;
      ta initiativ, vere der det skjer
      • her forventar vi at statsråden er på ballen

upresis

прикметник

Значення та вживання

  1. lite punktleg;
    ikkje presis (2);
    for sein
    Приклад
    • upresise bussar
  2. om rørsle, handling eller liknande: unøyaktig, slurvete
    Приклад
    • slå ei upresis pasning
    • brukt som adverb:
      • dei spela upresist
  3. om forklaring, uttrykksmåte eller liknande: diffus, uklar, vag
    Приклад
    • ei upresis formulering;
    • upresise definisjonar

stikkball

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. i fotball eller liknande: kort, kjapp pasning til ein medspelar
  2. ballspel som går ut på å råke deltakarane til motparten med ein ball;

gjennomspel

іменник середній

Значення та вживання

i idrett: pasning gjennom forsvaret hos motstandarane
Приклад
  • skåre på eit fint gjennomspel

slå ei pasning

Значення та вживання

i fotball: sentre;
Sjå: pasning

markkrypar

іменник чоловічий

Значення та вживання

i fotball: skot eller pasning som følgjer marka
Приклад
  • dei utlikna med ein perfekt markkrypar