Розширений пошук

90 результатів

Словник нюношка 90 oppslagsord

overdriven

прикметник

Походження

av overdrive

Значення та вживання

  1. som blir gjort i for stor grad
    Приклад
    • overdriven bruk av medikament
  2. som ser ut til å vere viktigare eller meir verdfullt enn det er
    Приклад
    • overdrivne førestillingar

overdrive

overdriva

дієслово

Походження

etter tysk

Значення та вживання

  1. drive for vidt;
    praktisere meir enn som vel er
    Приклад
    • sport må ikkje overdrivast
  2. setje for høgt eller ta for hardt i;
    smørje for tjukt på;
    skryte
    Приклад
    • overdrive verdien av noko;
    • ho er fæl til å overdrive

urimeleg

прикметник

Значення та вживання

  1. som ikkje verkar truleg eller i tråd med fornufta;
    Приклад
    • ei urimeleg forklaring;
    • det høyrest ikkje urimeleg ut;
    • kome med urimeleg kritikk
  2. som er vanskeleg å ha med å gjere;
    Приклад
    • vere vrang og urimeleg
  3. med for stort krav;
    Приклад
    • urimelege prisar;
    • stille urimelege krav
  4. brukt som adverb: ovleg, umåteleg
    Приклад
    • bruke urimeleg lang tid;
    • eit urimeleg pent andlet

måle 2

måla

дієслово

Походження

norrønt mála; av lågtysk malen

Значення та вживання

  1. dekkje med måling
    Приклад
    • måle huset;
    • vi målar hytta i sommar;
    • eg måla stova i fjor;
    • dei har måla stolen kvit
  2. lage målarstykke
    Приклад
    • måle landskapsbilete;
    • Kitty Kielland har måla ‘Torvmyr’
  3. i overført tyding: framstille, uttrykkje, skildre
    Приклад
    • han målar situasjonen temmeleg svart;
    • redsla stod måla i andletet hennar

Фіксовані вирази

  • måle fanden på veggen
    svartmåle stoda eller framtida
  • måle med brei pensel
    skildre i kraftige og tydelege ordelag
  • måle seg
    sminke seg
  • måle seg inn i eit hjørne
    sjølv vere skuld i at ein hamnar i ein vanskeleg situasjon
  • måle ut
    skildre på ein levande og utførleg eller overdriven måte
    • måle ut om studentlivet

valdsromantikk

іменник чоловічий

Значення та вживання

svermerisk innstilling til vald (1;
overdriven tru på at bruk av vald kan løyse problem

ytterlegheit

іменник жіночий

Походження

frå bokmål

Значення та вживання

overdriven eller ekstrem handling eller tenkjemåte;
noko som utgjer ein motsetnad til noko anna
Приклад
  • pendle mellom ytterlegheiter;
  • gå til motsett ytterlegheit

æresjuke

іменник жіночий або чоловічий

æresykje

іменник жіночий

Значення та вживання

det å vere æresjuk;
overdriven trå etter ære og stordom
Приклад
  • striden har rot i æresjuke

æresjuk

прикметник

Значення та вживання

som har overdriven trå etter ære og stordom
Приклад
  • ein æresjuk oppkomling

velærverdig

прикметник

Значення та вживання

overdriven ærverdig
Приклад
  • sitje velærverdig som ein bisp

hatt

іменник чоловічий

Походження

norrønt hǫttr, hattr

Значення та вживання

  1. hovudbunad med pull og (vanlegvis) brem
    Приклад
    • ein mann med hatt og stokk;
    • ho tok på seg hatt da ho gjekk ut
  2. noko med form som liknar på ein hatt (1)
    Приклад
    • hatten på ein sopp;
    • bølgjene har kvite hattar på
  3. i overført tyding: rolle (1, 4);
    Приклад
    • ho er ein person med fleire hattar i næringslivet

Фіксовані вирази

  • bere sin hatt som ein vil
    vere fri og uavhengig
  • ei fjør i hatten
    noko ein kan rose seg av;
    ein liten triumf
  • ete hatten sin
    brukt for å forsikre tilhøyraren om at ein er sikker i ei sak
    • viss ikkje Brann vinn cupen til neste år, skal eg ete hatten min
  • få så hatten passar
    få sterk kritikk
    • dei fekk så hatten passa av kritikaren
  • herre min hatt!
    utrop som uttrykkjer misnøye eller overrasking
  • ikkje vere høg i hatten
    kjenne seg underlegen, vere redd
  • la hatten gå rundt
    samle inn pengar
  • løfte på hatten
    (løfte på hatten for å) helse
  • mann med hatt
    bilist som køyrer langsamt
  • noko å hengje hatten på
    1. noko å stø seg til
      • arbeidet går lettare når ein finn noko å hengje hatten på
    2. ein grunn til klage eller kritikk
      • mobbaren finn alltid noko å hengje hatten sin på
  • sanneleg min hatt!
    utrop som uttrykkjer forsikring eller overrasking
  • stå med hatten i handa
    uttrykkje undergjevnad eller (overdriven) vyrdnad
  • ta hatten av for
    uttrykkje vyrdnad eller respekt for
  • ta sin hatt og gå
    brått slutte i ei stilling, eit verv eller liknande, ofte i protest
  • vere mann for sin hatt
    gjere seg gjeldande;
    kunne klare seg sjølv
  • vere på hatt med
    kjenne nokon såpass at ein helsar