Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
38 результатів
Словник нюношка
38
oppslagsord
opptil
прийменник
Значення та вживання
opp til
;
inn mot
;
oppetter
Приклад
stonga stod opptil veggen
brukt som adverb:
kome heilt opptil
bortimot
;
inntil
(
2
II
, 2)
Приклад
torsken kan bli opptil 20 år gammal
brukt som
adverb
:
omsetnaden i fjor var på 20 millionar og kjem nær opptil i år òg
Сторінка статті
systemisk
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som gjeld eit heilt
system
(1)
Приклад
når fleire uheldige hendingar skjer tett opptil kvarandre, kan det vere eit systemisk problem
i medisin: som påverkar eller gjeld heile kroppen
Приклад
ein systemisk sjukdom
i botanikk: som blir sugd opp av planteorganismen gjennom blad og røter
Приклад
systemiske plantevernmiddel
Сторінка статті
tornirisk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
irisk
Значення та вживання
liten fugl i
finkefamilien
som blir opptil 13 cm lang, der hannen har raud panne, raudt bryst og brun rygg, og hoa er heilt brun
;
Carduelis cannabina
Сторінка статті
smijern
,
smijarn
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
mjukt jern med opptil 0,25 prosent karbon som kan smiast, men ikkje
herdast
(
2
II)
;
til skilnad frå
støypejern
Сторінка статті
stamp
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
mellomnorsk
stampr
Значення та вживання
større ope kar
;
balje
(1)
Приклад
ein stamp med vatn i
;
ha klesvasken i ein stamp
;
egne line opp i ein stamp
som etterledd i ord som
badestamp
linestamp
vaskestamp
måleining for ei viss lengd
line
(
1
I
, 3)
, oftast mellom 400 og 600 onglar
;
lengd line som går i ein
stamp
(
1
I
, 1)
;
jamfør
linestamp
Приклад
linefangstar på opptil 250 kg på stampen
Сторінка статті
havniauge
,
havniauga
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
fisk som er kjevelaus, brunsvart og opptil 1
m
lang og lever som parasitt på andre fiskar som vaksen
;
Petromyzon marinus
Сторінка статті
til
1
I
прийменник
Походження
norrønt
til
, oftast med
genitiv
Значення та вживання
brukt til å uttrykkje reise(mål), sluttpunkt for ei rørsle:
Приклад
køyre til byen
;
reise til fjells, sjøs
;
kome til gards
;
gå til altars
;
gå, setje seg til bords
;
gå, leggje seg til sengs
;
søkke til botnar
el.
til botns
;
dra frå stad til stad
;
følgje (nokon) til døra
;
gå til dokteren
;
spele ballen til nokon
brukt for å uttrykkje rørsle i ei viss retning:
vike til sides
;
ta av til høgre
;
vere festa til noko
;
gå heim, be, ha, få til middag(s)
;
kome til (verda)
–
bli fødd
;
setje barn til verda
;
vakne til ein ny dag
;
gje noko til nokon
;
stille til disposisjon
;
tale til folket
;
bli til noko (stort)
;
gå til verket
–
gå i gang
;
gå hardt til verks
–
fare hardt fram
;
vere kalla til misjonær
;
gjere nokon til lygnar, narr
;
lese, stryke til eksamen
;
kome til rette(s), til sin rett
;
ha tillit til
;
setje si lit til noko(n)
;
ha, få kjennskap til
;
tiltjukning til snø
som
adverb
:
strøyme til
;
kome til
;
slå til
–
hende; godta eit tilbod
;
friskne til
;
isen frys til
;
lyte, måtte til
–
måtte gje seg; måtte gjere noko
brukt for å uttrykkje tilstand:
Приклад
liggje til sengs
;
stå til rors
;
vere langt til havs
;
sitje til bords
;
vere til stades
;
reise til fots
;
stå til rådvelde
;
hus til leige
;
ha til eige
stå lagleg til
;
det står bra til
;
vere glad til
;
halde til (på ein stad)
brukt til å uttrykkje retning, rørsle, overgang:
Приклад
utsyn til sjøen
;
snu ryggen til noko(n)
;
ta til gråten, kniven
;
ta til beins
;
andlet til andlet
;
lytte, smile til noko(n)
;
referere, syne til ei sak
;
vere villig til noko
;
teikn til betring
;
fryse til is
;
trollet vart til stein
;
bli kåra, utnemnd, vald til bisp
;
kome til syne(s)
brukt for å uttrykkje grense, tidspunkt:
Приклад
åkeren når ned til elva
;
stå i vatn til knes
el.
knea
;
eit oppgåvesvar til toppkarakter
;
her er rom til tolv
;
bli ferdig til våren
;
vente til seinare
;
flytte inn til jul
;
til dauden skil oss
;
kjøpe bil til hundre tusen
;
det kostar frå fem til ti tusen
;
frå 1972 til i dag
;
til same tid
;
alt til si tid
;
til alle tider
;
no til dags
brukt for å uttrykkje føremål:
Приклад
ta åkeren til veg
;
ordne alt til eigen fordel
;
få boka til gjennomsyn
;
kome til hjelp
;
reiskap til å grave med
;
rope inn til mat
;
rå til noko
;
duge til noko
;
kle seg til fest
;
ha graut til middag(s)
;
ha pengar til bil
;
ha noko til merke
;
høve til bonde
;
vere noko, mykje til talar
;
til gagns
–
grundig; sjå
gagn
brukt for å uttrykkje evne, høve, utveg, årsak:
Приклад
vere dårleg til beins
;
i form til å sykle
;
vere til glede, til hjelp, til skade, til sorg
;
ein skuff til å låse
;
grunn til å gråte
;
vere opphav til noko
brukt for å uttrykkje samband, omsyn:
Приклад
knyte seg til noko(n)
;
drikke vatn til maten
;
høyre til
;
det ligg til slekta
;
bispen til Agder
;
bli rekna til familien
;
har du sett noko til det?
ein tulling til mann
brukt for å uttrykkje samanlikning:
Приклад
for stor til å gråte
;
for god til å kaste
;
ho er klok til å vere så lita
;
ha råd til, rett til noko
brukt for å uttrykkje eigedomstilhøve, årsak:
Приклад
mor til jenta
;
bror til snikkaren
–
åt, av
;
ha bispen til morbror
–
som
;
nykelen til huset
brukt framfor infinitivsmerke:
Приклад
vere snar til å gå
i
samansetningar
med
adverb
:
Приклад
inntil
;
opptil
el.
opp til
som
konjunksjon
: til dess at
Приклад
eg blir her til ho kjem
;
han sprang til han stupte
Фіксовані вирази
sleppe til
få plass
;
få vere med
han slepp ikkje til på kjøkenet
slumpe til
hende på slump
ta til
byrje, starte
vere til
finnast, eksistere
Сторінка статті
hengje
2
II
,
henge
4
IV
hengja, henga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
hengja
, kausativ av
hanga
;
jamfør
henge
(
3
III)
Значення та вживання
få noko til å
henge
(
3
III
, 1)
Приклад
hengje
frakken på knaggen
;
hengje kniven i beltet
;
dei
hengde
opp bileta
;
ho har hengt kjøtet til røyking
ta livet av nokon med å kvele dei i eit reip som heng ned
Приклад
hengje
den dødsdømde fangen
la del av kroppen henge
eller
gli ned
;
bøye ned
Приклад
ho
hengjer
hovudet mellom knea
feste noko
;
gjere fast
Приклад
hengje
kroken på snøret
Фіксовані вирази
ha noko å hengje fingrane i
ha noko å gjere
;
ha det travelt
redaksjonen har meir enn nok å hengje fingrane i
hengje seg
gjere sjølvmord med henging
hengje seg fast i
bli sitjande fast i
jakka
hengde
seg fast i ein piggtråd
hengje seg opp
om teknisk innretning: mellombels slutte å verke
;
gå i stå
datasystemet har hengt seg opp
hengje seg opp i
feste seg ved
;
ikkje greie å frigjere seg frå
hengje seg opp i detaljar
hengje seg på
ta fatt i og halde seg fast
det er farleg å hengje seg på bilar i fart
plassere seg tett opptil
ho hengde seg på konkurrenten og gjekk forbi like før mål
bli med på
hengje seg på kritikken
hengje ut nokon
kritisere nokon offentleg
;
utlevere nokon
hengje ut folk i sosiale medium
;
dei vart hengde ut som juksemakarar
Сторінка статті
svartskate
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
skate
(
1
I)
med svart underside, kan bli opptil to meter
;
Dipturus nidarosiensis
Сторінка статті
sukkertare
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
brunalge
som kan bli opptil 4 meter
;
Saccharina latissima
Сторінка статті
1
2
3
4
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100