Розширений пошук

9 результатів

Словник нюношка 9 oppslagsord

mellom

прийменник

Походження

norrønt milli(m), mill(j)um; samanheng med middel- og mid-

Значення та вживання

  1. på ein stad som er avgrensa på to eller fleire sider;
    jamfør imellom
    Приклад
    • dei gjekk med ungane mellom seg;
    • det er langt mellom husa;
    • Finse ligg mellom Oslo og Bergen
  2. i tidsrommet som skil to tidspunkt eller hendingar frå kvarandre
    Приклад
    • mellom jul og nyttår;
    • ete mellom måltida;
    • det er lenge mellom kvar gong eg ser dei
  3. i intervallet som er avgrensa av to storleikar
    Приклад
    • det kostar ein stad mellom 15 og 20 kr
  4. i eit gjensidig forhold som femner om to eller fleire personar
    Приклад
    • usemja mellom far og son;
    • dette får bli mellom oss;
    • mellom oss sagt;
    • det er noko mellom dei
  5. brukt for å kontrastere to storleikar
    Приклад
    • velje mellom to ting;
    • samanhengen mellom arv og miljø;
    • sveve mellom liv og død
  6. blant, i lag med
    Приклад
    • vere mellom vener;
    • vere ute mellom folk;
    • ho er mellom dei fremste på sitt felt

Фіксовані вирази

  • falle mellom to stolar
    passe til verken det eine eller det andre
  • gå mellom
    gripe inn (og mekle)
  • lese mellom linjene
    forstå noko som ikkje er direkte uttrykt
  • mellom anna
    forutan, ved sida av;
    blant anna;
    forkorta m.a.
  • mellom borken og veden
    i ei vanskeleg stode
    • det er lett å hamne mellom borken og veden

berekne

berekna

дієслово

Вимова

berekˊne

Походження

frå tysk

Значення та вживання

  1. rekne ut, kalkulere
    Приклад
    • berekne styrken av ein bjelke;
    • berekne masketalet til ein genser;
    • berekne noko for høgt;
    • berekne noko for lågt;
    • berekna marknadspris;
    • prosjektet er berekna til 8 mill. kr
  2. tenkje seg, vente (2, 3);
    rekne med
    Приклад
    • berekne følgjene av noko;
    • berekne verknadene av noko;
    • det gjekk som berekna
  3. lage for
    Приклад
    • boka er berekna på barn;
    • området er berekna for fotgjengarar

Фіксовані вирази

  • berekne seg
    rekne seg
    • berekne seg avanse

kostnadsrekne

kostnadsrekna

дієслово

Значення та вживання

rekne ut kva noko vil koste
Приклад
  • bygget er kostnadsrekna til 8 mill. kr

kostnadsoverslag

іменник середній

Значення та вживання

lausleg utrekning av kostnader
Приклад
  • etter kostnadsoverslaget vil brua koste 50 mill. kr

eksportere

eksportera

дієслово

Походження

gjennom fransk; frå latin ‘føre ut’

Значення та вживання

selje til utlandet;
Приклад
  • eksportere fisk til USA;
  • eksportere for 4 mill.;
  • eksportere arbeidskraft

forskotere, forskottere

forskotera, forskottera

дієслово

Значення та вживання

  1. betale eller løyve på forskot
    Приклад
    • forskotere 1 mill. til prosjektet
  2. rekne med på førehand
    Приклад
    • forskotere med god omtale

omsetnad

іменник чоловічий

omsetning

іменник жіночий

Походження

av omsetje

Значення та вживання

  1. kjøp og sal av varer og andre verdiar
    Приклад
    • omsetnad av aksjar
  2. samla sum av det eit føretak har selt for i ein periode
    Приклад
    • firmaet har ein omsetnad på 10 mill. kroner i året
  3. mengd stoff som passerer ein kjemisk eller metallurgisk prosess i eit visst tidsrom

million

іменник чоловічий

Походження

av italiensk mille

Значення та вживання

grunntalet 1 000 000;
forkorta mill.
Приклад
  • ein million;
  • folkemengda er på 4,5 millionar;
  • ein sum på to millionar kroner

oppgradere

oppgradera

дієслово

Значення та вживання

  1. gje høgare grad eller verdi;
  2. modernisere, forbetre;
    gjere meir effektiv
    Приклад
    • fabrikkanlegget skal oppgraderast for 45 mill. kroner