Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
45 результатів
Словник нюношка
45
oppslagsord
matt
1
I
іменник
незмінні
Значення та вживання
i sjakk: stilling der kongen blir sett
matt
(
2
II
, 1)
;
jamfør
sjakkmatt
Сторінка статті
matt
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
og
fransk
,
opphavleg
arabisk
(
shah
)
mat
‘(kongen er) død’
;
jamfør
sjakk
Значення та вживання
om kongen i sjakk: som er i ei slik stilling at han ikkje kan bergast
Приклад
setje den svarte kongen matt
kraftlaus, medteken, slapp, svak
Приклад
bli matt etter ein lang skitur
;
eit matt smil
;
det var ei matt stemning på tribunane
glanslaus
;
fargesvak
;
dempa
Приклад
velje mellom matt, halvblank og blank måling
;
eit matt lysskin
halvt gjennomskinleg
Приклад
matt glas
Сторінка статті
matte
3
III
matta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
matt
(
2
II)
Значення та вживання
gjere matt
Приклад
matte ut
setje (nokon) sjakkmatt
Сторінка статті
lasen
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lasinn
;
samanheng
med
engelsk
lazy
‘doven’
Значення та вживання
laus i festa
;
lealaus
(1)
,
skrøpeleg
Приклад
ein lasen stige
;
eit lase bord
sliten, utsliten
;
fillete
(1)
;
lasete
Приклад
ei lasen bok
trøytt
(1)
,
matt
(
2
II
, 2)
Сторінка статті
konge
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
konungr
Значення та вживання
mannleg statsoverhovud i eit monarki
;
hovding i ættesamfunn
Приклад
Hans Majestet Kongen
;
bli konge etter far sin
;
bli krona til konge
som etterledd i ord som
arvekonge
frankarkonge
unionskonge
vikingkonge
i bunden form
eintal
: regjeringa
Приклад
gjelde frå den tid Kongen fastset
herskar over eit (tenkt) rike
;
Gud, Kristus
Приклад
han som er konge frå æve til æve
person som er den gjævaste eller mektigaste i sitt slag eller på sitt område
Приклад
kongen i norsk kulturliv
;
han var kongen i gata
som etterledd i ord som
aviskonge
skikonge
skyttarkonge
dyr som er det største eller gjævaste innan ei gruppe, eller som har ein utsjånad som let seg assosiere med ein konge
;
jamfør
kongeørn
Приклад
løva er kongen over dyra
som etterledd i ord som
alkekonge
fuglekonge
sildekonge
i kortspel: nest høgaste kort, mellom
ess
(
2
II
, 1)
og
dame
(4)
Приклад
ha konge og knekt på handa
i sjakk: viktigaste brikke
Приклад
setje kongen matt
Фіксовані вирази
i kongens klede
i soldatuniform
kongen på haugen
barneleik der målet er å nå toppen av ein haug først og hindre andre frå å gjere det same
i
overført tyding
: person som har overtaket eller er dominerande
ho har vore konge på haugen i narkotikamiljøet i mange år
;
seniorlaget var dei verkelege kongane på haugen
kongens kar
soldat
Kongens råd
regjeringa
skogens konge
elg
jakta på skogens konge var i gang
Сторінка статті
talent
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
frå
mellomalderlatin
;
av
talent
(
1
I)
etter Matt. 25,14–30
Значення та вживання
medfødd
gjevnad
(2)
på eit visst område
;
evne
(
1
I
, 2)
,
anlegg
(5)
Приклад
ha talent for noko
;
utnytte talentet sitt
person med
talent
(
2
II
, 1)
Приклад
oppdage nye talent
;
vere blant dei største talenta
Сторінка статті
semska
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
(som er laga av skinn) som er
semsgarva
(som er laga av skinn) som er handsama på kjøtsida slik at overflata er matt og ru
Приклад
ei jakke i semska skinn
;
semska støvlettar
Сторінка статті
två
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
þvá
,
samanheng
med
tvag
;
tvett
og
tvette
(
2
II)
Значення та вживання
vaske
Приклад
två golvet, kleda
;
två seg til måltidet
;
två hendene sine
–
òg overf (etter Matt 27,24): seie frå seg all skyld, fri seg frå ansvaret
Сторінка статті
sjakkmatt
іменник
незмінні
Походження
av
matt
(
1
I)
Значення та вживання
om kongen i sjakkspel: posisjon som ikkje lenger kan forsvarast
Фіксовані вирази
vere sjakkmatt
vere i ei vonlaus stode
;
heilt ferdig
Сторінка статті
salt
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
salt
;
samanheng
med
latin
sal
Значення та вживання
kvitt stoff som har skarp smak og i reinsa form blir brukt i hushaldet
;
natriumklorid
,
koksalt
Приклад
vinne ut salt av sjøvatn
;
setje til salt før steiking
;
strø salt over agurken
kjemisk sambinding bygd opp av
ion
Приклад
basiske salt
;
sure salt
Фіксовані вирази
ikkje ha/tene til salt i maten
vere svært fattig, tene svært dårleg
eg hadde ikkje til salt i maten
;
dei tener ikkje til salt i maten
saltet på jorda
(etter Matt 5,13) nokon som held noko friskt og uskjemt
strø salt i såret
gjere vondt verre
ta med ei klype salt
ikkje rekne for bokstavleg sanning
vege salt
leik der ein står rygg i rygg og skiftevis bikkar kvarandre
Сторінка статті
1
2
3
4
5
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100