Розширений пошук

15 результатів

Словник нюношка 15 oppslagsord

lettvinn, lettvint

прикметник

Походження

jamfør norrønt vinna ‘arbeide’

Значення та вживання

  1. som ikkje krev mykje arbeid eller bry;
    lett å bruke;
    Приклад
    • eit lettvint hus;
    • ta ein lettvinn utveg
  2. enkel, overflatisk
    Приклад
    • lettvinne argument
  3. Приклад
    • ei lettvinn jente

Фіксовані вирази

  • ta det lettvint
    gjere det enkelt
    • vi tek det lettvint med middagen i dag

spele

spela

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

frå lågtysk spelen, spillen

Значення та вживання

  1. Приклад
    • sola spela i vassflata
  2. vere med i eller drive med ball- eller kulespel
    Приклад
    • spele fotball;
    • dei spela mot eit utanlandsk lag
  3. vere med i spel med kort, terningar eller liknande
    Приклад
    • spele sjakk
  4. satse pengar;
    vedde
    Приклад
    • spele lotto;
    • spele på travbana
  5. få fram, lage musikk
    Приклад
    • spele på trekkspel;
    • spele plater;
    • spele ein sonate
  6. om fugl: lage paringslyd
    Приклад
    • orrhanen spelar oppi åsen
  7. utføre ei teaterrolle, filmrolle eller liknande
    Приклад
    • spele ei rolle dårleg;
    • spele revy;
    • teateret spelar no ‘Nokon kjem til å komme’ av Jon Fosse
  8. Приклад
    • spele idiot

Фіксовані вирази

  • spele ballen over til
    overlate neste trekk til
    • staten spelar ballen over til kommunane
  • spele ei rolle
    ha noko å seie;
    påverke
    • det dårlege vêret kan ha spela ei rolle for dei dårlege avlingane;
    • det spelar inga rolle
  • spele eit høgt spel
    ta ein stor vågnad
  • spele fallitt
    mislykkast
    • prosjektet har spela fallitt
  • spele for galleriet
    appellere medvite og på ein lettvint måte til publikum eller massen
  • spele inn
    • lage opptak av (ein film, ei plate eller liknande)
      • filmen er spela inn i Noreg
    • gje inntekt ved framvisning (av film, teaterstykke eller liknande)
      • filmen har spela inn store summar
    • verke inn;
      ha noko å seie
      • fleire faktorar vil spele inn;
      • vêret spelar inn på inntrykket av turen
  • spele korta sine godt
    utnytte dei sjansane ein får
  • spele med
    vere delaktig i;
    ha verknad på
    • eg prøver å spele med i staden for å stide imot
  • spele med opne kort
    ikkje løyne noko
  • spele nokon eit puss
    lure eller narre nokon
  • spele nokon ut over sidelinja
    setje nokon ut av spel;
    gjere nokon makteslaus
  • spele opp
    byrje spelet
    • spele opp til dans
  • spele på lag
    samarbeide
  • spele på mange strenger
    vere allsidig
  • spele på noko
    utnytte noko
    • spele medvite på noko
  • spele ut
    ha utspelet
  • spele ut mot
    setje opp mot (kvarandre)

spel 1

іменник середній

Походження

av spele

Значення та вживання

  1. uroleg rørsle;
    veksling
    Приклад
    • sjå spelet av nordlyset på himmelen;
    • eit spel av fargar
  2. Приклад
    • kjem ho no, blir det spel
  3. livleg verksemd
    Приклад
    • det frie spelet på pengemarknaden
  4. Приклад
    • eit spel med ord
  5. det å delta i organisert leik med reglar, ofte med ball eller anna utstyr
    Приклад
    • laget viste godt spel;
    • ballen er ute av spel
  6. det å spele med kort, brikker, terningar eller liknande
    Приклад
    • ludo er eit spel som passar for alle
  7. det å satse (pengar) i von om forteneste
    Приклад
    • spel på automatar
  8. det å spele på musikkinstrument
    Приклад
    • eit stemne med leik og spel
  9. leik (5) som fugl driv med i paringstida
    Приклад
    • det er forbode å skyte tiur på spel
  10. det å spele skodespel
    Приклад
    • spelet på scena var av beste merke
  11. tilgjersle
    Приклад
    • det er berre spel frå hennar side
  12. einskild omgang, parti av eit spel (1, 6)
    Приклад
    • vinne første spelet
  13. sett med kort, brikker eller liknande til å spele med

Фіксовані вирази

  • avtalt spel
    avtale i løynd til eigen føremon
  • drive spel med nokon
    drive ap med nokon;
    halde nokon for narr
  • fritt spel
    spelerom
    • få fritt spel;
    • gje nokon fritt spel
  • gjere gode miner til slett spel
    ikkje vise misnøye;
    låst som ingenting
  • ha ein finger med i spelet
    vere med, verke inn
  • høgt spel
    spel med stor innsats;
    dristig spel
  • setje på spel
    riskikere å tape eller miste
    • setje livet på spel
  • setje ut av spel
    tvinge ein motstandar til å gje opp
  • spel for galleriet
    medvite forsøk på å gjere massen eller publikum nøgde på ein lettvint måte
  • spele eit høgt spel
    ta ein stor vågnad
  • stå på spel
    vere i fare for å gå tapt

pute

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. fylt eller stoppa pose av tøy eller skinn til å kvile hovudet mot eller til å ha til pynt
    Приклад
    • leggje hovudet på ei pute;
    • søkket i puta;
    • ei seng med dyner og puter;
    • dei broderte putene
  2. stoppa gjenstad til bruk i handarbeid
  3. noko som skal ta av for støyt, trykk eller liknande

Фіксовані вирази

  • sy puter under armane på nokon
    gjere det for lettvint for nokon

galleri

іменник середній

Походження

frå fransk

Значення та вживання

  1. overdekt gang eller balkong langs ytterveggen på bygning
  2. øvste plassar langs veggene ut mot salen (1 i kyrkje, teater eller liknande
    Приклад
    • sitje på galleriet;
    • følgje saka frå galleriet
  3. (lokale for) utstilling av kunst (3)
  4. rekkje av figurar eller personar i roman, film eller liknande

Фіксовані вирази

  • spel for galleriet
    medvite forsøk på å gjere massen eller publikum nøgde på ein lettvint måte
  • spele for galleriet
    appellere medvite og på ein lettvint måte til publikum eller massen

billig, billeg

прикметник

Походження

frå lågtysk

Значення та вживання

  1. som ikkje kostar mykje;
    Приклад
    • billige varer;
    • få noko for ein billig pris;
    • vere billig på noko
  2. Приклад
    • eit billig poeng;
    • billige vitsar

Фіксовані вирази

  • ein billig penge
    ein liten pengesum
    • det var mange bøker til sals for ein billig penge
  • få billig
    brukt for å uttrykkje forakt for noko eller nokon
    • den typen kan dei få billig for han
  • sleppe billig unna
    kome lettvint frå noko
    • ho har sloppe billig unna ansvaret

spel for galleriet

Значення та вживання

medvite forsøk på å gjere massen eller publikum nøgde på ein lettvint måte;
Sjå: galleri, spel

ta det lettvint

Значення та вживання

gjere det enkelt;
Sjå: lettvinn
Приклад
  • vi tek det lettvint med middagen i dag

sleppe billig unna

Значення та вживання

kome lettvint frå noko;
Sjå: billig
Приклад
  • ho har sloppe billig unna ansvaret

felle summariske dommar

Значення та вживання

ta stilling til (noko) utan grundig handsaming, lettvint;
Sjå: summarisk