Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
105 результатів
Словник нюношка
105
oppslagsord
lengre
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
komparativ av
lang
(
2
II)
;
jamfør
lenger
Приклад
i lengre tid
Сторінка статті
lang
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
langr
Значення та вживання
som har ei viss lengd
;
som har etter måten stor lengd
Приклад
ha langt hår
;
eit langt tau
;
leggje ut på ei lengre reise
;
huset er 14 m langt
;
gå med lange steg
om person:
høg
(
1
I
, 1)
Приклад
dei er begge lange og tynne
;
han er lengre enn eg
sid
(1)
Приклад
dei har lange bukser
;
ho var kledd i ein lang, blå kjole
som varer så
eller
så lenge,
eller
som kjennest langvarig
Приклад
ei lang stund
;
ein fire timar lang operasjon
Фіксовані вирази
bli lang i andletet
få eit andletsuttrykk som syner vonbrot
bli lang i maska
vise tydeleg at ein blir skuffa, svært forundra
eller liknande
dagen lang
heile dagen
ho jobba dagen lang for å bli ferdig til fristen
falle så lang ein er
falle med kroppen rett ut
han fall så lang han var
få lang nase
bli narra
ha lang lunte
vere roleg og tolmodig
vere sein til å oppfatte noko
ha lange fingrar
vere tjuvaktig
i lange tider
veldig lenge
ho har vore sjuk i lange tider
i lengre tid
temmeleg lenge
i lengste laget
litt for lang(t)
filmen var i lengste laget
vere snill som dagen er lang
vere veldig snill
Сторінка статті
utpå
прийменник
Значення та вживання
til ein stad ute på
;
ut på
Приклад
ro utpå sjøen
brukt som
adverb
:
ro utpå
;
våge seg utpå
på ein stad ute på
Приклад
utpå jordet
;
liggje utpå fjorden og fiske
lengre fram i tid
;
frampå
Приклад
utpå kvelden
;
utpå hausten
Сторінка статті
utlegd
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
útlegð
;
jamfør
utlæg
Значення та вживання
om norrøne forhold:
fredløyse
Приклад
leve i utlegd
forvising (som dom)
;
landlysing
;
eksil
Приклад
måtte gå i utlegd
(lengre, påtvinga) utanlandsopphald
Приклад
kome heim etter ti års utlegd
Сторінка статті
ute
прислівник
Походження
norrønt
úti
;
av
ut
Значення та вживання
under open himmel
;
i friluft
;
utandørs
;
motsett
inne
(1)
Приклад
gå ute og fryse
;
liggje ute
;
barna er ute og leiker
;
eg finn dei verken ute eller inne
;
ute på trappa
på ein stad unna eit visst utgangspunkt
;
borte
(1)
Приклад
ute på fjorden
;
ute på kjøkenet
;
ute ved kysten
;
ute på øyane
ikkje heime
;
ikkje til stades
Приклад
sjefen er ute
;
vere ute og handle
heimanfrå i lengre tid
;
i utlandet
;
på framand stad
Приклад
han var ute under krigen
;
ute og heime
heimanfrå for å vere selskapeleg
Приклад
vere ute på byen
;
ho er ute til langt på natt
utanfor sitt vanlege hus, hylster, dekke
eller liknande
Приклад
kyllingen er ute av skalet
;
skjorteflaket heng ute
;
kniven er ute av slira
brukt for å vise at noko er fjerna, ekskludert
eller liknande
;
ikkje lenger del av
Приклад
garden er ute av familien
;
ho er ute av konkurransen
;
han er ute av soga
i verksemd, på ferde, til stades
Приклад
vere tidleg ute
;
ho er ute med strekane sine
;
han er ute og skriv i avisa att
;
vere ute etter revansje
brukt for å uttrykkje at ein møter noko eller er utsett for noko, oftast vanskeleg eller ubehageleg
Приклад
vere ute for eit uhell
;
ho var ute for ein svindlar på internett
til endes
;
forbi, slutt
;
utgått
Приклад
fristen er ute
;
før året er ute
;
snipp, snapp, snute, så var eventyret ute
ikkje på moten
;
ikkje etterspurd
;
motsett
inne
(6)
Приклад
slengbukser er heilt ute no
Фіксовані вирази
hundre og eitt ute
det ser verkeleg ille ut
;
spelet er tapt
;
jamfør
hundreogein
er flyet forseinka, er hundre og eitt ute
;
no er hundre og eitt ute
ille ute
i store vanskar
;
i stor fare
bøndene var ille ute når innhaustinga slo feil
ute av spel
ikkje kunne delta i noko
;
ikkje vere aktivt med på noko
han har brote foten og er ute av spel fram til jul
vere seint ute
vere (for) sein til noko
;
vere forseinka
vere seint ute med julegåvene
;
han var altfor seint ute og slapp ikkje inn på stadion
vere ute av seg
kjenne sterke kjensler av sorg, fortviling
eller liknande
ho var heilt ute av seg av sorg
;
eg vart heilt ute av meg da hunden min forsvann
vere ute av stand til
ikkje ha krefter eller makt til
;
ikkje makte, ikkje orke
ho er ute av stand til å forsørgje seg sjølv
vere ute etter
prøve å treffe (nokon); prøve å få has på
vere ute med nokon
ikkje vere håp om redning
;
vere fortapt
båten kantrar, det er ute med oss!
Сторінка статті
utdrag
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
etter
tysk
Значення та вживання
mindre del av ei lengre framstilling
eller liknande
Приклад
forfattaren las eit utdrag av boka
;
prente artikkelen i utdrag
Сторінка статті
ultraløp
,
ultralaup
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
samnemning for langdistanseløp som går over lengre distansar enn maratonløp
Сторінка статті
tirade
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
fransk
;
av
italiensk
tirare
‘trekkje’
Значення та вживання
lengre ordrik ytring
;
utblåsing
(3)
,
monolog
(1)
,
harang
Приклад
ein lang og innhaldslaus tirade
;
halde ein bitter tirade
i
musikk
: passasje med raske, stigande og fallande tonar
Сторінка статті
timecharter
,
timesjarter
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
engelsk
time
‘tid’ og
charter
‘dokument’
Значення та вживання
leige av eit skip for eit lengre tidsrom
Приклад
skipet går i timecharter
Сторінка статті
tekstutdrag
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
utdrag
eller utval frå ein lengre tekst
Приклад
elevane las tekstutdrag frå Don Quijote
Сторінка статті
1
2
3
…
11
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
11
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100