Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
23 результатів
Словник нюношка
23
oppslagsord
konkret
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
engelsk
;
same opphav som
konkret
(
3
III)
Значення та вживання
masse av sement
Сторінка статті
konkret
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
konkret
(
3
III)
Значення та вживання
i
språkvitskap
: substantiv med
konkret
(
3
III
, 1)
tyding
;
motsett
abstrakt
(
1
I
, 2)
Приклад
‘seng’, ‘bord’, ‘stein’ er
konkret
Сторінка статті
konkret
3
III
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
latin
concrescere
‘vekse saman’
Значення та вживання
som ein kan oppfatte med sansane
;
som byggjer på røynlege forhold, er knytt til ein viss situasjon, samanheng
eller liknande
;
handgripeleg, røyndomsnær
;
motsett
abstrakt
(
3
III
, 1)
Приклад
ei konkret sak
;
ha konkrete planar for noko
;
eit konkret minne
i
språkvitskap
: som nemner noko som ein einskildting i den fysiske verda
;
motsett
abstrakt
(
3
III
, 2)
Приклад
konkrete substantiv
i biletkunst, litteratur og musikk: prega av
konkretismen
Приклад
ein konsert med konkret musikk
Сторінка статті
synleggjering
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å gjere noko synleg, tydeleg
eller
konkret
(
3
III
, 1)
Приклад
synleggjering av dei negative sidene ved systemet
Сторінка статті
synlegheit
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å vere tydeleg til stades, synleg
eller
konkret
(
3
III
, 1)
Приклад
refleks gjev betre synlegheit
Сторінка статті
stoffleg
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
konkret
(
3
III
, 1)
,
materiell
(
2
II)
,
røynleg
;
jamfør
stoff
(1)
Приклад
kunstnaren er oppteken av det stofflege uttrykket
som gjeld emne
;
jamfør
stoff
(3)
Приклад
det
stofflege
utvalet i boka er skeivt
Сторінка статті
grad
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
gradus
‘steg, trinn’
Значення та вживання
steg
på ein konkret eller abstrakt skala
;
nivå
(2)
,
utstrekning
,
mål
(
1
I)
,
mon
(3)
;
intensitet
,
styrke
(
1
I)
Приклад
landet har stor grad av sjølvforsyning
;
ulike grader av straff
;
grada av stønad kan variere
;
i den grad ein kan kalle dette venskap
som etterledd i ord som
vanskegrad
rang, nivå av utvikling
Приклад
ein akademisk grad
;
embetseksamen av lågare grad
som etterledd i ord som
doktorgrad
generalsgrad
offisersgrad
i språkvitskap: nemning for formene positiv, komparativ og superlativ av eit adjektiv (
eller
adverb)
Приклад
norske adjektiv blir bøygde i grad (fin – finare – finast) og genus
i
matematikk
:
potens
(2)
Приклад
ei likning av første, andre eller tredje grad har den ukjende i første, andre eller tredje potens
eining for vinkelmål som svarer til
¹⁄₉₀
av ein rett vinkel,
¹⁄₃₆₀
av ein sirkel
;
jamfør
gon
Приклад
ein vinkel på 60 grader
;
eit vinkelmål på 60°
eining for inndeling i meridianar og parallellsirklar
Приклад
på 67 grader nordleg breidd
;
70° nord
som etterledd i ord som
breiddegrad
lengdegrad
eining for temperatur
Приклад
vatn koker ved 100 grader celsius (100 °C)
;
det er 25 grader ute
Фіксовані вирази
forhøyr av tredje grad
forhøyr under tortur
gå gradene
avansere steg for steg (i eit yrke
eller liknande
)
i/til ei viss grad
til dels, litt
i ei viss grad kan ein seie det
;
eg er til ei viss grad einig med deg
stige i gradene
rykkje opp
;
avansere
så til dei grader
brukt forsterkande
;
særs, veldig, i høg grad
konserten innfridde så til dei grader
;
ho var så til dei grader misunneleg
Сторінка статті
tingleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
ting
(
1
I)
Значення та вживання
som har ein sanseleg eksistens
;
materiell
(
2
II)
,
konkret
(
3
III)
Приклад
den tinglege verda
Сторінка статті
rykande
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som det kjem røyk eller damp frå
Приклад
ein rykande kopp kaffi
;
det var berre rykande ruinar igjen av huset
brukt som adverb: veldig
Приклад
dei er rykande ueininge
;
no er eg rykande forbanna
Фіксовані вирази
rykande fersk
som er nysteikt og som det enno ryk av
eit rykande ferskt brød
;
rykande ferske skillingsbollar
heilt ny
ei rykande fersk bok
;
intervju med den rykande ferske ministeren
rykande pistol
konkret bevis på noko
dette er den rykande pistolen i rettssaka
;
dette er ikkje ein rykande pistol, berre indisier
Сторінка статті
tilfelle
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tilfelli
Значення та вживання
situasjon eller tilhøve som oppstår
eller
kan tenkjast å oppstå
;
fall
(11)
Приклад
eit tenkt tilfelle
;
i slike tilfelle er det godt å ha vener
;
det finst tilfelle i livet da ein berre har seg sjølv å stole på
;
det motsette synte seg å vere tilfellet
;
i tilfelle brann
(situasjon som resultat av) slump, treff
;
tilfeldigheit
Приклад
ho oppdaga brannen ved eit reint tilfelle
(einskild) førekomst
;
døme
(
1
I
, 1)
Приклад
eit konkret tilfelle
;
eitt tilfelle av tusen
;
eit tilfelle av tuberkulose
;
tilfellet Kings Bay
som etterledd i ord som
naudstilfelle
sjukdomstilfelle
ulykkestilfelle
Фіксовані вирази
i alle tilfelle
under alle omstende
;
i alle fall, i alle høve
;
uansett
(2)
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100