Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
88 результатів
Словник нюношка
88
oppslagsord
klage
2
II
klaga
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
eller
tysk
klagen
Значення та вживання
gje uttrykk for misnøye eller uro
;
jamre seg
;
sutre
(
1
I)
,
syte
(
2
II)
Приклад
klage over smerter
;
syte og klage
;
dei klagar si naud
setje fram
klage
(
1
I
, 2)
;
anke
(
2
II
, 3)
,
protestere
(1)
,
reklamere
(1)
Приклад
klage på ei vare
;
eg kjem til å klage på skatten
;
klage til Kongen
Сторінка статті
klage
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
lågtysk
;
tysk
Значення та вживання
det å
klage
(
2
II
, 1)
;
jammer
(1)
Приклад
høyre på jammer og klage
;
klagene frå dei skadde
munnleg
eller
skriftleg fråsegn om at noko er mangelfullt, urettvist eller rettsstridig
Приклад
kokken fekk mange klager på maten
;
skrive ei formell klage
;
eg vil sende inn ei klage på vedtaket
Сторінка статті
sist
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
síðastr
;
jamfør
sist
(
3
III)
Значення та вживання
som kjem til slutt
Приклад
gå siste året på skulen
;
siste frist
;
sende ei siste helsing
brukt som substantiv:
ho hadde vore sjuk i det siste
som utgjer resten av noko
Приклад
bruke siste mjølet
dårlegast, lågast i makt, rang, kvalitet
eller liknande
Приклад
siste sort
som går nærmast føre
;
førre
Приклад
sist veke
;
takk for siste brevet ditt
Фіксовані вирази
den siste til å
den som har minst grunn til å
eg skal vere den siste til å klage
leggje siste hand på noko
avslutte noko
leggje siste hand på verket
liggje på det siste
vere nær ved å døy
;
liggje for døden
syngje på siste verset
gå mot slutten
Сторінка статті
nokon
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nǫkkurr
, samandrege av urnordisk
ne-wait-ek-hwarjar
‘ikkje veit eg kven’
Значення та вживання
ein eller annan, eit eller anna
;
ein viss, einkvan
;
somme, visse
Приклад
er det
nokon
kiosk i nærleiken?
treng du noka ny skjorte?
finst det noko svar?
har du vore der
nokon
gong?
du må ikkje gå
nokon
stad!
eg har ikkje høyrt
nokon
ting
;
har du
nokon
som helst grunn til å klage?
dei kjøpte nokre pærer
brukt som substantiv:
det er noko i vegen med bilen
;
det hende meg noko underleg i går
;
nokre var samde, andre protesterte
;
det er
nokon
som spør etter deg
kven som helst (annan)
;
kvar ein
;
alle
Приклад
ho syng så godt som
nokon
;
ho arbeidde hardare enn nokon mann
om mengd, omfang, tal, grad
eller liknande
: ein del, litt
;
atskilleg, monaleg
Приклад
i
nokon
grad
;
er 50 år
nokon
alder?
ha noko pengar
;
ein noko eldre bil
;
det er ikkje noko att av kaka
;
kva er dette for noko?
noko rart noko
;
det er da enda noko
;
det hjelpte nok noko
;
ho er ikkje noko tess
;
stakken er noko for sid
;
har du sett noko til han?
brukt i utrop med ‘for’
Приклад
for noko tull!
for nokre bilar dei har!
Фіксовані вирази
det er noko med alt
ingen ting er utan lyte
ikkje bli noko av
ikkje hende
;
ikkje bli gjennomført
festen vart ikkje noko av
ikkje nokon
ingen
noko av ein
langt på veg ein
;
ein nokså stor
han var noko av ein luring
;
det er noko av eit mirakel at desse landa aldri har vore i krig med kvarandre
noko til
litt av ein
;
ein retteleg
vere noko til kar
nokon ein
ein eller annan
nokon gong
ein eller annan gong
;
nokosinne
har du vore der nokon gong?
brukt i uttrykk for jamføring og forsterking
beste resultat nokon gong
;
har du nokon gong sett maken?
nokon kvar
alle, dei fleste
slikt kunne hende nokon kvar
nokre hundre
i eit tal som er meir enn to hundre
dette hende for nokre hundre år sidan
nokre tusen
i eit tal som er meir enn to tusen
dette gjeld kanskje nokre tusen menneske
vere noko
ha ein viktig eller sentral sosial posisjon
alle som er noko i musikkbransjen, kom på hagefesten
vere noko i noko
vere til dels rett
er det noko i det dei seier?
Сторінка статті
klageskrift
іменник
середній або жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
skrift
(
2
II)
Значення та вживання
skriftleg
klage
(
1
I
, 2)
Приклад
forfatte eit langt klageskrift
Сторінка статті
den siste til å
Значення та вживання
den som har minst grunn til å
;
Sjå:
sist
Приклад
eg skal vere den siste til å klage
Сторінка статті
å
3
III
підрядний сполучник
Походження
norrønt
at
, opphavleg
preposisjon
med
tyding
‘ved, til’
;
same opphav som
åt
(
2
II)
Значення та вживання
innleier ei
infinitivkonstruksjon
som fungerer som eit substantiv eller ei substantivfrase i setninga
;
infinitivmerke
Приклад
å synge er gøy
;
ho liker å lese
;
den viktigaste oppgåva er å redde verda
;
ho planlegg å ikkje kome for seint
innleier ei leddsetning der ‘det’ er formelt subjekt i
oversetninga
Приклад
det var godt å kome heim
;
det er viktig å slappe av
innleier ei
utfylling
(4)
til ein preposisjon
Приклад
utan å klage rydda han heile stova
;
dei dro etter å ha ete
;
dei kopla av med å spele dataspel
innleier ei nærare forklaring eller eit tillegg til ein annan frase
Приклад
han fekk oppgåva å gå etter vatn
;
ho kan kunsten å skrive
følgjer eit adjektiv eller ei adjektivfrase
Приклад
det er så lett å forsove seg
;
denne oppgåva er vanskeleg å løyse
;
alle hadde så mykje å snakke om
;
han hadde så mykje å drive med
;
det er frykteleg slitsamt å stå opp så tidleg om morgonen
Фіксовані вирази
for å
innleier ei leddsetning som uttrykkjer føremål
dei kom hit for å lære språket
;
ho drakk kaffi for ikkje å sovne
Сторінка статті
syte
2
II
syta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sýta
;
av
sut
Значення та вживання
klage
(
2
II
, 1)
Приклад
dei berre går og syter
Фіксовані вирази
syte for
ta seg av
;
sørgje for
(2)
ho syter for mat og klede
;
ha mange å syte for
Сторінка статті
ømme
ømma
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
dansk
og
bokmål
,
jamfør
norrønt
eyma
;
av
øm
Фіксовані вирази
ømme seg
klage, jamre
;
anke seg
Сторінка статті
beklage
beklaga
дієслово
розділений інфінітив: -a
Показати відмінювання
Вимова
beklaˊge
Походження
gjennom
bokmål
;
frå
lågtysk
Значення та вживання
seie seg lei for
;
be om orsaking for
Приклад
ho beklaga at planane stranda
Фіксовані вирази
beklage seg
klage si naud
ikkje beklag deg!
beklage seg over
gje uttrykk for misnøye med
beklage seg over situasjonen
Сторінка статті
1
2
3
…
9
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
9
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100