Розширений пошук

59 результатів

Словник нюношка 59 oppslagsord

kjelde

іменник жіночий

Походження

norrønt kelda; samanheng med kald

Значення та вживання

  1. grunnvatn som kjem opp av jorda;
    Приклад
    • ei heilag kjelde;
    • varme kjelder
  2. i overført tyding: opphav (1), utspring (1);
    Приклад
    • ei kjelde til forarging
  3. i overført tyding: opphav til kunnskap;
    informant eller dokument som gjev opplysningar
    Приклад
    • gje opp kjeldene;
    • påliteleg kjelde;
    • historiske kjelder;
    • studere kjeldene

vell

іменник середній

Походження

av velle (1

Значення та вживання

  1. (lita) kjelde
  2. stor mengd;
    Приклад
    • eit vell av vakre tonar;
    • eit vell av blomstrar fylte hagen

springkjelde

іменник жіночий

Значення та вживання

kjelde (1) som sprutar opp frå jordoverflata

undergjerande

прикметник

Походження

av under (1 og gjere

Значення та вживання

  1. som gjer under (1
    Приклад
    • ei undergjerande kjelde;
    • ha undergjerande evner
  2. som verkar overlag godt;
    Приклад
    • turen hadde ein undergjerande verknad på humøret

tinnitus

іменник чоловічий

Походження

av latin tinnire ‘ringje, ringle’

Значення та вживання

i medisin: det å høyre lyd som det ikkje er ei ytre kjelde for;

tipsar

іменник чоловічий

Значення та вживання

person som gjev tips om noko;
Приклад
  • politiet fekk hjelp av ein anonym tipsar

terme

іменник чоловічий

Походження

frå latin, av gresk therme ‘varme’; jamfør termal

Значення та вживання

  1. offentleg bad i Romarriket og det gamle Hellas
  2. mineralsk kjelde med ein naturleg temperatur på 20–50 °C

termalkjelde

іменник жіночий

Значення та вживання

kjelde som har vatn med høgare temperatur enn middeltemperaturen på staden

prinsipp

іменник середній

Походження

gjennom fransk; frå latin ‘opphav, grunnlag’

Значення та вживання

  1. grunnleggjande tanke eller retningslinje som ein følgjer eller går ut frå;
    Приклад
    • matematiske prinsipp;
    • byggje hus etter nye prinsipp
  2. grunnleggjande etisk eller moralsk synsmåte;
    leveregel
    Приклад
    • halde fast på prinsippa sine
  3. kjelde, opphav, første årsak;
    verkande kraft
    Приклад
    • trua på Gud som det høgaste prinsippet i tilværet;
    • ein kamp mellom gode og vonde prinsipp

Фіксовані вирази

  • av prinsipp
    av prinsipielle grunnar
    • reise kollektivt av prinsipp
  • i prinsippet
    som hovudregel;
    prinsipielt
    • i prinsippet er eg samd
  • ri prinsipp
    tvihalde på prinsippa sine utan å ta omsyn til andre faktorar;
    jamfør prinsippryttar

peng, penge

іменник чоловічий

Походження

norrønt pen(in)gr, frå vestgermansk

Значення та вживання

  1. mynt (1) (eller pengesetel)
    Приклад
    • mora gav ungen ein peng
  2. i fleirtal: myntar eller setlar brukte som verdimål og betalingsmiddel
    Приклад
    • norske pengar;
    • ha pengar i lommeboka
  3. i fleirtal: verdi som pengesetlar og myntar har;
    pengesum;
    Приклад
    • tene pengar;
    • leggje seg opp pengar;
    • ha pengar i banken;
    • dei lånte pengar til bil

Фіксовані вирази

  • ein billig penge
    ein liten pengesum
    • det var mange bøker til sals for ein billig penge
  • for alle pengane
    brukt for å uttrykkje intensitet og entusiasme
    • moro for alle pengane;
    • stå på for alle pengane
  • friske pengar
    pengar frå ei ny kjelde
    • det kom ingen friske pengar til vegbygging
  • ha pengar mellom hendene
    ha pengar ein kan bruke
  • kaste pengar ut av vindauget
    bruke pengar til inga nytte
  • reine ord for pengane
    klar tale;
    sanninga
  • store pengar
    mykje pengar;
    stor forteneste
    • tene store pengar;
    • dei tapte store pengar
  • svarte pengar
    skattepliktige pengar som ein lèt vere å betale skatt for