Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
7 результатів
Словник нюношка
7
oppslagsord
impulsiv
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
brå og lite gjennomtenkt
Приклад
ei impulsiv handling
som handlar etter bråe innfall
;
som reagerer brått og spontant på noko
Приклад
ein impulsiv natur
;
ho er så impulsiv
Сторінка статті
ubevisst
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er til stades i sinnet, men ikkje erkjent
Приклад
eit ubevisst ynskje
instinktiv
,
intuitiv
,
impulsiv
(2)
;
umedviten
(2)
Приклад
ubevisste handlingar
brukt som adverb:
endre dialekten ubevisst
Фіксовані вирази
det ubevisste
del av kjenslelivet som ein ikkje kan erkjenne, og som derfor ikkje blir kontrollert av vilje og forstand
;
det umedvitne
fortrengje kjenslene til det ubevisste
Сторінка статті
brenne
2
II
brenna
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
brenna
‘få til å brenne’
Значення та вживання
gjere opp eld og la
brenne
(
1
I
, 1)
;
øydeleggje eller gjere til inkjes med eld
Приклад
brenne bål
;
brenne lys på grava
;
brenne bråte
;
ho brende gamle aviser
lage merke eller hol med eld eller varme
Приклад
gloa brende hol i teppet
;
han brende inn merke med eit svijern
lage til med eld, varme, laser
eller liknande
Приклад
brenne kaffi
;
brenne kol
;
dei brenner brennevin heime
;
brenne cd-ar
brukt som adjektiv
brend kalk
;
brende mandlar
ska eller bli skadd ved bruk av eld, sterk varme
eller
stoff som etsar
;
svi
(
2
II
, 1)
Приклад
fangane vart brende med sigarettglør
brukt som
adjektiv
:
brend mat
varme sterkt
;
skine
Приклад
sola brende
forbrenne
(
2
II
, 2)
Приклад
trene for å brenne kaloriar
i ballspel: øydeleggje ein sjanse til å skåre mål, få poeng
eller liknande
Приклад
brenne straffekast
;
dei brende sjansane sine
Фіксовані вирази
brenne alle bruer
bryte alt samband
;
ikkje kunne vende om
brenne av
i skyting eller ballspel: sende i veg (ball, prosjektil
eller liknande
)
;
fyre av
brenne av eit skot
bruke opp
festivalane brenner av store summar på internasjonale artistar
brenne fingrane
få seg ein lærepenge
brenne laus
fyre av (mange) skot
han greip børsa og brende laus
sende i veg ball med stor kraft
ho brenner laus med høgrebeinet
uttale seg raskt og djervt
dei brende laus mot leiinga
brenne seg
skade seg på eld, varme eller svidande stoff
brenne seg på handa
;
ho brende seg på ei manet
røyne at noko får svært uheldige følgjer
mange har brent seg på ein impulsiv netthandel
brenne seg inn
gjere varig inntrykk
orda brende seg inn i minnet
Сторінка статті
ureflektert
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
prega av manglande
refleksjon
(2)
;
ikkje
reflektert
;
impulsiv
Приклад
ha ei ureflektert haldning
;
ureflekterte veljarar
Сторінка статті
spontan
прикметник
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
, av
sponte
‘frivillig’
Значення та вживання
som ikkje er planlagd
;
brå, uoverlagd
Приклад
ein spontan reaksjon
;
eit spontant utbrot
om person:
impulsiv
(2)
Приклад
ho likte spontane menneske
som hender av seg sjølv
Приклад
ein spontan abort
Сторінка статті
brenne seg
Значення та вживання
Sjå:
brenne
skade seg på eld, varme eller svidande stoff
Приклад
brenne seg på handa
;
ho brende seg på ei manet
røyne at noko får svært uheldige følgjer
Приклад
mange har brent seg på ein impulsiv netthandel
Сторінка статті
impulsivitet
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å vere
impulsiv
(2)
Сторінка статті