Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
3 результатів
Словник нюношка
3
oppslagsord
i fyr og flamme
Значення та вживання
Sjå:
flamme
,
fyr
i full fyr
;
overtend
Приклад
huset var i fyr og flamme
sterkt oppglødd
Приклад
dei vart i fyr og flamme over ideen
Сторінка статті
fyr
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fýrr
,
frå
lågtysk
,
same opphav som
tysk
Feuer
;
jamfør
engelsk
fire
Значення та вживання
eld
(1)
Приклад
setje fyr på
;
det tok fyr i papiret
;
har du fyr?
fyrrom
Приклад
gå i fyren
fyringsanlegg
Приклад
fyren er i ustand
Фіксовані вирази
gje fyr
fyre av skotvåpen
i fyr og flamme
i full fyr
;
overtend
huset var i fyr og flamme
sterkt oppglødd
dei vart i fyr og flamme over ideen
ta fyr
byrje å brenne
Сторінка статті
flamme
1
I
іменник
жіночий або чоловічий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
tysk
;
frå
latin
flamma
Значення та вживання
tunge av eld frå noko som brenn
;
loge
(
2
II)
,
eldtunge
Приклад
tenne ei flamme
;
brenne med flamme
noko som liknar på ei
flamme
(
1
I
, 1)
Приклад
flammer i huda
sterk hugrørsle, eldhug
Приклад
predikanten tende ei flamme i dei unge
person som ein er forelska i
;
kjærast
Приклад
den siste flamma hans
Фіксовані вирази
gå opp i flammer
brenne opp
heile kvartalet gjekk opp i flammer
i fyr og flamme
i full fyr
;
overtend
huset var i fyr og flamme
sterkt oppglødd
dei vart i fyr og flamme over ideen
stå i flammer
stå i brann
;
brenne
huset stod i flammer
Сторінка статті