Розширений пошук

26 результатів

Словник нюношка 26 oppslagsord

honning

іменник чоловічий

Походження

norrønt hunang n, opphavleg ‘det gule’

Значення та вживання

  1. søt, tjuktflytande væske som bier og humler framstiller av søte safter som dei samlar frå levande planter
    Приклад
    • vill honning;
    • honningen gjorde teen søt;
    • søt som honning
  2. søt blomstersaft;
    Приклад
    • humlene surra frå blomster til blomster og samla honning

Фіксовані вирази

  • fløyme med mjølk og honning
    (etter 2. Mos 3,8) ha i overflod;
    ha stor rikdom
    • eit land som fløymer med mjølk og honning
  • slyngd honning
    honning som er teken ut av vokstavlene ved hjelp av ei honningslyngje

søtsmak

іменник чоловічий

Значення та вживання

smak som av sukker eller honning;

søte 2

søta

дієслово

Значення та вживання

gjere søt eller søtare
Приклад
  • søte teen sin;
  • han søta grauten med honning

søt

прикметник

Походження

norrønt sǿtr

Значення та вживання

  1. med behageleg og god smak eller lukt som minner om sukker eller honning;
    motsett sur (1)
    Приклад
    • søte kaker;
    • safta var litt for søt;
    • han kjøpte den søte sjokoladen;
    • den søte lukta av jordbær;
    • brødet er søtare enn eg er van med
    • brukt som adverb:
      • kakene smaker søtt;
      • det angar søtt av blomstrar
  2. brukt som substantiv: mat med søt smak
    Приклад
    • noko søtt til kaffien;
    • han er glad i det søte
  3. Приклад
    • søt mjølk;
    • søtt vatn
  4. som er lett å like;
    Приклад
    • ei søt forteljing;
    • for ein søt unge!
    • den søte, raude sommarkjolen hennar;
    • dette huset er verkeleg søtt
  5. som uttrykkjer varme og inderlege kjensler;
    Приклад
    • eit søtt kyss;
    • han kviskra søte ord i øyret mitt
    • brukt i tiltale:
      • god natt, søte du
  6. som gjev ei kjensle av hugnad, velvære, fred eller liknande;
    Приклад
    • liggje i sin søtaste søvn;
    • søte draumar;
    • den søte juletida
    • brukt som adverb:
      • sove søtt
  7. Приклад
    • vere søt mot alle

Фіксовані вирази

  • det søte livet
    (etter italiensk la dolce vita) eit liv i fest og luksus
    • leve det søte livet;
    • draumen om det søte livet
  • hemnen er søt
    det kjennes godt å gjere opp etter noko ein ser som urett eller krenking
  • søt musikk
    • gjensidig erotisk tiltrekking
      • han og ho møtest, og søt musikk oppstår
    • noko som vekkjer glede
      • tankar om økonomisk rettferd læt som søt musikk
  • søte bror
    (oftast i den uoffisielle forma søta bror);
    Sverige, svenskar
    • Ola og Kari Nordmann dreg over til søta bror for å handle;
    • nordmannen kom i mål like etter søta bror
  • søte saker

slyngje 2, slynge 2

slyngja, slynga

дієслово

Походження

norrønt slyngja, sløngva; jamfør slenge (1

Значення та вживання

  1. kaste noko kring noko;
    sno, flette
    Приклад
    • ho slyngde armane om halsen på hesten
  2. kaste eller slengje med stor kraft
    Приклад
    • slyngje granaten ut i lufta;
    • kroppen vart slyngd framover
  3. sentrifugere (til dømes salat eller vokskaker) for å skilje ut væske
    Приклад
    • slyngje salat;
    • slyngje honning

Фіксовані вирази

  • slyngje seg
    gå eller vekse i bukter og svingar;
    bukte seg
    • elva slyngjer seg gjennom dalen;
    • rosene slyngde seg i bogar over hagegangen

flyte 1

flyta

дієслово

Походження

norrønt fljóta

Значення та вживання

  1. halde seg oppå ei væske, ikkje søkke eller stå fast
    Приклад
    • tre flyt;
    • flyte på flesket;
    • flyte opp til overflata
  2. Приклад
    • flyte over kanten;
    • det flaut med blod
  3. gli lett, ha flyt
    Приклад
    • trafikken flyt godt;
    • praten flyt lett;
    • diskusjonen flaut ut
  4. breie seg (utover);
    liggje strødd
    Приклад
    • håret flaut utover;
    • papira ligg og flyt;
    • rommet flaut med aviser
  5. vere ustabil, skiftande
    Приклад
    • alt flyt

Фіксовані вирази

  • flyte med mjølk og honning
    om land: vere rikt og prega av overflod (etter 2. Mos. 3,17)
  • flyte på
    greie seg med hjelp av
    • han flyt på rutinen
  • flyte saman
    gli over i kvarandre;
    gå i eitt
    • fortid og notid flyt saman

tavle

іменник жіночий

Походження

norrønt tafla ‘tavle, brikke’, gjennom lågtysk; frå latin tabula

Значення та вживання

  1. plate til å skrive på eller digital skjerm festa på vegg eller stativ i klasserom eller møterom
  2. plate av papp, kork eller tre til å slå opp meldingar, kunngjeringar eller liknande på
  3. flat og tynn helle, plate eller skive til å hogge eller risse inn teikn eller skrive på
  4. liste eller oversikt over noko
  5. (ramme med) plate av voks som bier byggjer i kuben og forsyner med celler for honning eller yngel
  6. panel med brytarar, kontroll- og måleinstrument eller liknande

slynging

іменник жіночий

Значення та вживання

det å slyngje (2;
bukting, sving
Приклад
  • slynging av honning;
  • ornamentikk med slyngingar

birøkt, bierøkt

іменник жіночий

Походження

av bie (2 og røkt

Значення та вживання

det å stelle (med) bier for å kunne hauste honning frå bikubene

fløyme med mjølk og honning

Значення та вживання

(etter 2. Mos 3,8) ha i overflod;
ha stor rikdom;
Sjå: honning
Приклад
  • eit land som fløymer med mjølk og honning