Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
219 результатів
Словник нюношка
219
oppslagsord
hending
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det at noko hender
;
noko som hender
Приклад
skildre ei hending
;
store hendingar
;
den mest dramatiske hendinga
Сторінка статті
ulykksalig
,
ulukksalig
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som har ulykkelege eller uynskte følgjer
;
skadeleg
,
uheldig
(3)
,
sørgjeleg
(1)
,
lei
(
3
III
, 5)
Приклад
ei
ulykksalig
hending
;
ha ein
ulykksalig
trong til noko
Сторінка статті
på tuppane
Значення та вживання
spent på utfallet frå ei hending
;
vaken, ivrig
;
Sjå:
tupp
Приклад
på tuppane av forkaving
Сторінка статті
tupp
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
same opphav som
topp
(
2
II)
:
tyding
2
på grunn av
hanekammen
Значення та вживання
ytste, spisse
eller
avsmalnande ende av noko (langvore)
;
spiss, tipp
Приклад
støvlar med jarnslegen tupp
som etterledd i
fingertupp
skitupp
skotupp
hane
tosk
,
narr
Фіксовані вирази
på tuppane
spent på utfallet frå ei hending
;
vaken, ivrig
på tuppane av forkaving
Сторінка статті
grufull
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
forferdeleg
,
fælsleg
Приклад
ei grufull hending
Сторінка статті
tohundreårsjubileum
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
200. årsdag for ei hending
Приклад
200-årsjubileet for Noreg som sjølvstendig nasjon
Сторінка статті
tolvårsdag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
tolvte årsdag etter at nokon blir fødd
Приклад
feire tolvårsdag
tolvte årsdag for ei hending
Приклад
tolvårsdag for finanskrisa
feiring av tolvårsdag
Приклад
invitere til tolvårsdag
Сторінка статті
toårsdag
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
andre årsdag etter at nokon blir fødd
Приклад
feire toårsdag
andre årsdag for ei hending
Приклад
toårsdag for finanskrisa
feiring av toårsdag
Приклад
invitere til toårsdag
Сторінка статті
slag
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slag
Значення та вживання
(rask) rørsle med stor kraft med hand eller reiskap mot noko med stor kraft
;
det å
slå
(
2
II
, 1)
;
bank
(
3
III
, 1)
,
kakk
(
2
II)
Приклад
slå harde slag med ei sleggje
;
gje eit slag med knyttneven
;
klokka slo tolv slag
;
eit godt slag med racketen
;
kvalen gjorde eit slag med sporden
som etterledd i ord som
hamarslag
knyttneveslag
det at noko eller nokon blir ramma (hardt)
;
(ufrivillig) kraftig støyt
;
dunk, dask
Приклад
falle og få eit slag i hovudet
jamn dunking frå noko
;
rytmisk samandraging
Приклад
slaga i maskinen
;
høyre slaga av bølgjene mot båtsida
;
hjartet slår om lag 70 slag i minuttet
som etterledd i ord som
pulsslag
taktslag
trommeslag
lei hending som råkar brått og kraftig
;
ulykke
Приклад
å bli aleine er eit hardt slag
;
det var eit slag for heile familien
plutseleg sjukdomsanfall på grunn svikt i livsviktige organ, oftast hjerne og hjarte
Приклад
han har fått slag
;
døy av slag
som etterledd i ord som
heteslag
hjarteslag
hjerneslag
væpna kamp mellom fiendtlege styrkar
;
militær
trefning
Приклад
slaget på Stiklestad
;
vinne eit slag
;
slaget om byen
krafttak for å oppnå noko eller vinne over noko eller nokon
;
konflikt eller motsetnad mellom stridande interesser
Приклад
slaget om sjåarane
;
ho vann slaget om gullet
;
opposisjonen tapte slaget
einskild omgang av leik eller spel
;
parti
(5)
Приклад
eit slag krokket
;
skal vi ta eit slag kort?
ombretta kant på klede
Приклад
slaget på ei jakke
laustsitjande overplagg utan ermar
som etterledd i ord som
regnslag
rørsle i rett linje etter kvar gang ein skiftar retning
;
baut
(2)
Приклад
båten tok eit slag opp mot vinden
;
gjere eit slag bortover golvet
råske eller væte på noko
Приклад
det har gått slag i handkleda
som etterledd i ord som
jordslag
spor
(
1
I
, 1)
,
far
(
2
II
, 1)
Приклад
sjå slag etter gaupe
om båtar: overgang mellom side og botn
;
kimming
(2)
brukt om samansetningar om noko som ein slår mot
;
i ord som
spikarslag
Фіксовані вирази
eit slag i lufta
gjerning som er heilt utan verknad
ha fritt slag
ha full handlefridom
i slag
i god form
han er verkeleg i slag i kveld
;
eg kjenner meg ikkje i godt slag i dag
med eitt slag
brått, plutseleg
mellom slaga
mellom to periodar med høg aktivitet
deltakarane kvilte mellom slaga
;
han tok ein matbit mellom slaga
på slaget
nøyaktig på tida
han stod på døra på slaget tolv
slag i slag
utan stogg imellom
slå eit slag for
ta eit ekstra tak for
;
kjempe for
slå eit slag for miljøet
Сторінка статті
spikaren i kista
Значення та вживання
handling eller hending som avgjer eller avsluttar noko
;
Sjå:
spikar
Приклад
straumkostnadene vart spikaren i kista
;
ordføraren sette spikaren i kista for prosjektet
Сторінка статті
1
2
3
…
22
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
22
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100