Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
780 результатів
Словник нюношка
780
oppslagsord
heile
4
IV
heila
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heila
Значення та вживання
gjere heil
;
lækje
Приклад
heile skaden
Сторінка статті
heile
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heili
(
r
)
Значення та вживання
hjerne
Сторінка статті
heile
2
II
іменник
середній
Походження
av
heil
(
1
I)
Значення та вживання
heilskap
Приклад
samle til eit heile
;
eit organisk heile
Сторінка статті
heil
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heill
Значення та вживання
ikkje sund
;
uskadd, i stand
Приклад
buksa er heil
;
egget er like heilt
;
vindauga er heile
av same materialet
;
ublanda, usamansett
Приклад
heil ull
i full storleik
;
udelt, uredusert, fullstendig
Приклад
eit heilt brød
;
han har det heile og fulle ansvaret for krisa
brukt som
substantiv
to halve er ein heil
svær, stor, dugeleg
Приклад
ei heil mengd
ikkje mindre enn
Приклад
heimturen tok heile 15 timar
brukt som
adverb
: fullt ut, fullstendig, aldeles
Приклад
det er heilt sikkert
;
eg er heilt utsliten
;
dette er heilt etter min smak
;
temperaturen var heilt nede i –39 °C
Фіксовані вирази
det heile
alt i hop
ha overoppsyn med det heile
ein heil del
nokså mykje eller mange
fullt og heilt
fullstendig, aldeles
;
fullt ut
stille seg fullt og heilt bak leiaren
heil ved
massivt tre
ei list av heil ved
heilstøypt
(2)
,
solid
(4)
person eller produkt
slike folk er heil ved
heil vegg
vegg utan dør eller vindauge
heile tal
tal som ikkje er brøkar
heilt gjennom
fullt ut
,
fullt og heilt
han var heilt gjennom lygnaktig
heilt ut
fullt ut
,
fullt og heilt
teateret er heilt ut finansiert av staten
i det heile teke
på mange måtar
;
stort sett
;
i det store og heile
eg er i det heile teke litt forundra over denne avgjerda
i nektande uttrykk: på nokon måte
eg angrar ikkje i det heile teke
i det store og heile
alt i alt, stort sett, jamt over
Сторінка статті
snøye
2
II
snøya
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sneyða
Значення та вживання
gjere
snau
(
2
II
, 1)
;
klippe
eller
hogge ned
Приклад
heile området snøydde eg av med øksa og saga
Сторінка статті
snute
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
nase på menneske
eller
heile personen
Приклад
det blir 30 kr per snute
;
få ein smekk over snuta
Сторінка статті
snublestein
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
stein som ein lett kan snuble i
i
overført tyding
: hindring som fort kan gjere ein plan meir komplisert
;
knep, triks
Приклад
reglane låg som unødvendige snublesteinar for eit effektivt samarbeid
minnesmerke utforma som gatestein framfor heimen til offer for
nazismen
under andre verdskrigen
Приклад
ein finn snublesteinar i land over heile Europa
Сторінка статті
snitt
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
tysk
schneiden
‘skjere’
;
av
lågtysk
sniden
Значення та вживання
det å snitte
eller
skjere av
eller
inn i noko
;
kutt
(1)
Приклад
sprette opp fisken med raske snitt
flate som kjem fram ved gjennomskjering
;
jamfør
lengdesnitt
(1)
,
tverrsnitt
(1)
Приклад
granske snittet der greina var avsaga
;
eit reinskore snitt på bladkantane på ei bok
teikning
eller
skisse som viser oppbygginga til noko ved å lage eit (tenkt) kutt gjennom konstruksjonen
;
jamfør
tverrsnitt
(3)
Приклад
eit snitt av motoren med namn på dei ulike delane
sum av ei rekkje tal dividert med talet av dei
;
gjennomsnitt
Приклад
halde ein fart på 60 km/t i snitt
;
eleven har karakterar langt over snittet
måte som noko er skore opp
eller
gjort på
Приклад
ein dress med moderne snitt
;
tobakk av fint snitt
i
overført tyding
: måte som noko fungerer på
eller
er gjort på
;
preg, karakter
Приклад
ein kriminalroman av gammalt snitt
;
denne fotballspelaren har eit internasjonalt snitt over seg
bilete skore ut i tre
;
figur,
tresnitt
(1)
reiskap til å lage gjenge med
;
gjengesnitt
påfunn,
knep
(1)
,
prette
Приклад
finne på alle slags snitt
Фіксовані вирази
det gylne snittet
todeling av ei linje som gjev same forholdet mellom den største og minste delen som mellom heile linja og den største delen
sjå sitt snitt
sjå eit godt høve
;
lure seg til
det var då dei såg sitt snitt til å bråsnu og løpe
;
eg såg mitt snitt til å få eit lite forsprang
Сторінка статті
søkje
1
I
,
søke
1
I
søkja, søka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
sǿkja
Значення та вживання
leite etter noko
eller
nokon som har forsvunne
;
prøve å finne
Приклад
søkje etter overlevande
;
hjelpemannskap har søkt i heile natt
leite etter noko eller nokon som ein har lyst på
eller
behov for
;
forsøke å skaffe seg
Приклад
bedrifta har søkt etter nye tilsette
;
han søkjer på internett for å finne informasjon
vende seg til nokon for å få hjelp, støtte eller liknande
Приклад
søkje hjelp
;
søkje
Gud
;
guten søkjer trøyst hos faren
;
ho søkte venskap
brukt som adjektiv:
ei søkjande sjel
gje seg i veg til
;
ta leia til
Приклад
søkje lege
;
laksen
søkjer
opp i elvane for å gyte
;
båtane søkte hamn i uvêret
skriftleg oppmode om å få stilling, stipend eller liknande
Приклад
søkje ei stilling
;
søkje på sommarjobb
;
søkje stipend
;
søkje
om løyve
;
han søkjer om å få dekt reiseutgiftene
Фіксовані вирази
søkje lykka
gje seg ut på noko utan å vite om det vil gå godt eller dårleg
;
jamfør
prøve lykka
familien søkjer lykka i heimbygda
;
fotballspelaren søkte lykka i utlandet
søkje opp
leite etter
;
finne fram
søkje opp namnet på nettet
søkje seg til
vende seg til for å få studieplass, arbeid eller liknande
søkje seg til ein skule nær bustaden
;
mange søkjer seg til andre yrke
Сторінка статті
grus
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
;
samanheng
med
grut
og
gryn
Значення та вживання
masse av småstein eller knuste
korn
(4)
frå større steinar (med kornstorleik mellom 2 og 60 mm)
;
naturleg blanding av sand og småstein
Приклад
leggje grus på vegen
;
fotballkampen går på grus
Фіксовані вирази
i grus
i ein tilstand av øydelegging
;
i ruinar
mange hus vart lagt i grus
;
heile kyrkja fall i grus
;
livet deira er lagt i grus
Сторінка статті
1
2
3
…
78
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
78
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100