Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
30 результатів
Словник нюношка
30
oppslagsord
heider
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heiðr
Значення та вживання
ære
(
1
I
, 1)
;
vyrdnad
(1)
;
ros
(
3
III)
Приклад
vinne heider
Фіксовані вирази
kome til heider og ære
bli vyrd på nytt
;
kome til nytte igjen
den gamle skjorta er komen til heider og ære att
Сторінка статті
heidre
heidra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
heiðra
Значення та вживання
vise
heider
;
ære
(
2
II)
;
vyrde
(
2
II
, 1)
Приклад
han vart heidra med Kongens fortenestemedalje
;
du skal heidre far din og mor di
Сторінка статті
heidersnemning
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
nemning
(2)
som det følgjer vyrdnad eller heider med
Приклад
at nokon kallar meg ‘original’, det tek eg som ei heidersnemning
Сторінка статті
ære vere
Значення та вживання
brukt for å uttrykkje stor takksemd eller heider til nokon
;
Sjå:
ære
Приклад
ære vere dei som tok kampen for eit meir likestilt samfunn
Сторінка статті
ærerik
прикметник
Показати відмінювання
Походження
etter tysk
ehrenreich
Значення та вживання
som fører med seg heider og ære
;
stolt
(3)
Приклад
ein ærerik siger
;
ha ei ærerik fortid
Сторінка статті
ære
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
æra
;
frå
lågtysk
Значення та вживання
heiderleg omdøme
;
ry
(
1
I
, 2)
,
gjetord
(2)
,
beundring
Приклад
vinne ære
;
trå etter rikdom og ære
;
det står mykje ære på spel
teikn på vyrdnad eller påskjøning
;
ærevising
,
heider
,
hyllest
Приклад
det var ei stor ære å få ei slik utmerking
;
ha den tvilsame æra av å bli utskjelt
;
kjenne det som ei ære å bli spurd
kjensle hos det einskilde mennesket av indre verd
;
sjølvvyrdnad
,
ærekjensle
Приклад
ho bar inga ære i seg
;
dette går på æra mi
;
få erstatning for tapt ære
;
krenkje æra til nokon
;
setje æra si inn på noko
søme
(
1
I)
,
anstendigheit
Приклад
ikkje ha ære i livet
;
eg er ein mann av ære
i høgtideleg lovnad:
underskrive sjølvmeldinga på ære og samvit
handling eller oppgåve (på vegner av eller til ære for nokon)
;
beine
(
1
I
, 1)
,
teneste
(1)
Приклад
gjere nokon ei ære
;
den eine æra er den andre verd
Фіксовані вирази
gjere ære på
rose eller hylle (nokon)
dei gjorde ære på forfattaren under lanseringa
gå på æra laus
ramme eller krenkje ærekjensla til nokon
dei dårlege resultata går på æra laus
ha/få æra for
vere den som fortener ros for (noko)
dei frivillige har all æra for framgangen
;
mor mi skal få mykje av æra for at eg hadde ein så fin barndom
på ære og samvit
brukt som høgtideleg lovnad
eg lovar på ære og samvit å hjelpe deg
til ære for nokon
for å heidre eller hylle nokon
monumentet er til ære for dei som omkom i ulykka
;
songen er til ære for deg
vise nokon den siste æra
vere til stades i gravferda til nokon
ære vere
brukt for å uttrykkje stor takksemd eller heider til nokon
ære vere dei som tok kampen for eit meir likestilt samfunn
Сторінка статті
velsemd
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
-semd
Значення та вживання
heider
;
fest, høgtid
Приклад
til kvardags og til velsemd
Сторінка статті
anerkjenning
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
anerkjenne
Значення та вживання
ros
(
1
I)
,
heider
,
vyrdnad
Приклад
hauste internasjonal anerkjenning for boka si
;
få anerkjenning for arbeidet sitt
det å
anerkjenne
(2)
noko
;
medhald, aksept,
forståing
Приклад
anerkjenning av at elevar har kunnskap som læraren manglar
Сторінка статті
stolt
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stoltr, stolz
;
frå
lågtysk
Значення та вживання
glad og nøgd eller triumferande over noko eller nokon ein har ei særleg tilknyting til,
til dømes
ein prestasjon eller noko ein eig
;
byrg
,
kry
(
2
II
, 1)
Приклад
han er stolt av å ha vunne løpet
;
ho var veldig stolt over barnebarna
som kjenner eigen verdi og set omdømet sitt (overdrive) høgt
;
hovmodig
,
storlåten
,
kaut
Приклад
eg var for stolt til å ta imot hjelp
som fører med seg heider og ære
;
som ein opplever som stor
Приклад
ei stolt stund i livet
ærgjerrig
Приклад
stolte draumar
flott, staselig
;
staut
(
2
II)
Приклад
eit stolt kvinnfolk
;
ei stolt skute
Сторінка статті
utmerking
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å merkje ut noko
eller
nokon
teikn eller ytre merke på heider
;
heidersteikn
,
orden
(6)
Приклад
få mange utmerkingar for bragda si
Сторінка статті
1
2
3
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100