Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
16 результатів
Словник нюношка
16
oppslagsord
forvente
forventa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
av
for-
(
2
II)
Значення та вживання
vente
(
2
II
, 3)
rekne med
;
vone
(1)
Приклад
vi forventar mykje av deg
;
dei forventa seg mange spørsmål
brukt som adjektiv
kva er den forventa levetida?
ei forventa innsparing
Сторінка статті
forvenje
,
forvenne
forvenja, forvenna
дієслово
розділений інфінітив:
forvenja, forvenna
Показати відмінювання
Значення та вживання
venje til å få alt lett
;
skjemme bort
Приклад
no må du ikkje forvenje ungen
;
dei er ikkje forvande med godt vêr
Сторінка статті
tøye
2
II
tøya
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
teygja
Значення та вживання
gjere lengre
eller
vidare
;
dra, strekkje
Приклад
tøye musklane
få til å vare lengst mogleg eller auke så mykje som mogleg
Приклад
tøye midlane så langt råd er
;
tøye evnene til det maksimale
;
vi får tøye tolmodet endå litt til
tilpasse utover det som er lovleg eller akseptabelt
Приклад
tøye reglane
;
tøye lova
Фіксовані вирази
tøye grensene
gjere noko som går ut over det tillatne eller forventa
tøye seg
gjere seg lang
han tøyer seg for å nå taket
strekkje seg
tøye seg fram over bordet
forsøke å oppnå
;
vere villig til noko
ha eit ideal å tøye seg etter
;
partane har tøygd seg langt for å få til ei semje
tøye strikken
nærme seg grensa for det som er akseptabelt
tøye ut
strekkje musklane (etter trening)
gjere lengre
Сторінка статті
tøye grensene
Значення та вживання
gjere noko som går ut over det tillatne eller forventa
;
Sjå:
tøye
Сторінка статті
forventing
,
forventning
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
det å vente spent på noko
Приклад
vere full av
forventing
;
han var sitrande av forventing
det som er venta eller planlagd
;
forventa utvikling
;
utsikt
(4)
Приклад
dette går over all
forventing
;
produktet svarte ikkje til
forventingane
;
eg har store forventingar til deg
Сторінка статті
datt
іменник
чоловічий
Фіксовані вирази
ditt og datt
det eine og (eller) det andre
det blir forventa både ditt og datt
Сторінка статті
låg
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
lágr
;
samanheng med
liggje
Значення та вживання
som ikkje er høg, som ikkje når langt opp
Приклад
ei låg dør
;
ein låg stol
;
eit lågt hus
;
låge støvlar
;
du er lågare enn meg
som står
eller
er stilt langt nede
Приклад
låg sol
;
låg himmel
;
lågt tak
;
på det lågaste punktet
brukt som
adverb
:
liggje lågt med hovudet
;
fly lågt
som ligg langt nede på toneskalaen, djup
Приклад
ein låg orgeltone
brukt som adverb:
songen går lågt i bassen
om lyd: dempa, svak
Приклад
ei låg kviskring
brukt som adverb:
snakke lågt
som er liten i tal
eller
verdi
Приклад
eit lågt tal
;
låge prisar
;
låge kostnader
;
ha låg løn
;
inntektene er lågare enn forventa
;
halde seg på eit lågt nivå
;
låg temperatur
;
lågt lufttrykk
;
halde låg fart
;
dei lågare klassestega i skulen
brukt som adverb:
vere lågt lønt
;
lågast mogleg kostnader
som står langt nede i rang
;
lite vørd
Приклад
offiserar av lågare grad
;
lågare organismar
;
låg levestandard
simpel, ufin
Приклад
lågare drifter
;
låg komikk
Фіксовані вирази
ha låge tankar om noko/nokon
tru vondt om og ha små forventingar til noko eller nokon
vi hadde låge tankar om arbeidet hennar
;
mange veljarar har låge tankar om partiet
halde ein låg profil
ha ei forsiktig, avventande haldning
;
ikkje markere seg
han har halde ein låg profil i media
høg og låg
folk frå forskjellige sosiale lag
eit samfunn med kort avstand mellom høg og låg
høgt og lågt
overalt
ho leita høgt og lågt etter boka
liggje lågt i terrenget
ikkje markere seg
ho låg lågt i terrenget for ikkje å irritere han
lågt under taket
med liten avstand frå golv til tak
lite vidsyn, liten toleranse
det var ikkje lågt under taket i avisredaksjonen
over ein låg sko
i fleng, uhemma
dei bedrog kvarandre over ein låg sko
Сторінка статті
ditt
іменник
чоловічий
Походження
av
lågtysk
dit
(
un dat
) ‘dette her (og det der)'
Фіксовані вирази
ditt og datt
det eine og (eller) det andre
det blir forventa både ditt og datt
Сторінка статті
del
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
lågtysk
de
(
i
)
l
Значення та вживання
avgrensa
stykke
(
1
I
, 1)
av ein heilskap
;
bete
(
2
II
, 3)
,
element
(3)
,
komponent
Приклад
utskiftbare delar
;
dele kaka i to delar
;
uret består av mange delar
som etterledd i ord som
maskindel
reservedel
setningsdel
delmengd av ein heilskap
Приклад
denne delen av verda
;
den første delen av boka
;
dei er ein viktig del av samfunnet
;
forskarane skal ha ein stor del av æra
som etterledd i ord som
bydel
landsdel
mogleg alternativ
Приклад
ingen av delane
;
begge delar er like bra
det å ha eigarskap i eller vere med på
;
eigardel
,
part
(3)
,
lott
Приклад
få sin del av arven
;
ta del i arbeidet
;
ha del i sameiget
;
ha del i foreldreansvaret
Фіксовані вирази
bli nokon til del
bli gjeven til nokon
;
falle på nokon sin
part
(3)
gåva som vart meg til del
ein del
nokså mange eller mykje
ein del elevar trivst ikkje på skulen
;
gjere ein del endringar
;
ein god del dyrare enn forventa
;
dei syklar ein del
for all del
meir enn noko anna
;
framfor alt
hald deg for all del i ro!
for den del
for den saks skuld
;
i og for seg
eller noko heilt anna for den del
for nokon sin del
etter ynsket eller preferansen til nokon
eg for min del er lei av alt maset
;
for hennar del passa det fint
;
ho er for sin del skeptisk til ideen
for nokon eller noko
;
på grunn av
dei kjøpte huset mest for utsikta sin del
;
ete sunt for helsa sin del
i alle delar
på alle måtar
alternativet er i alle delar det same no som før
til dels
til ei viss grad
;
delvis
påstanden er til dels sjølvmotseiande
Сторінка статті
ein del
Значення та вживання
nokså mange eller mykje
;
Sjå:
del
Приклад
ein del elevar trivst ikkje på skulen
;
gjere ein del endringar
;
ein god del dyrare enn forventa
;
dei syklar ein del
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100