Розширений пошук

53 результатів

Словник нюношка 53 oppslagsord

flest

детермінатив квантифікатор

Походження

norrønt flestr, superlativ av mang og mange; jamfør komparativ fleire

Значення та вживання

som det er mest av i tal;
mest talrik
Приклад
  • kandidaten som fekk flest røyster;
  • dei fleste land
  • brukt som substantiv
    • dei fleste har det slik

Фіксовані вирази

  • flest mogleg
    så mange som mogleg
  • folk flest
    folk i det heile;
    fleirtalet
    • noko som kjem folk flest til gode;
    • musikk for folk flest

mange

прикметник

Походження

fleirtal av mang

Значення та вживання

  1. talrike, atskillege, ikkje få
    Приклад
    • mange stader;
    • mange gonger;
    • for mange år sidan;
    • mange slag av bær og frukt
  2. brukt som substantiv, særleg om personar
    Приклад
    • mange av dei kom ikkje;
    • det er mange som har ferie no

Фіксовані вирази

  • mange om beinet
    mange som kappast om eit gode
  • mange slags
    av eller med fleire ulike slag
    • på mange slags vis;
    • mange slags frukt er til sals
  • mange takk
    brukt for å uttrykkje at ein er svært takksam

Kari

іменник жіночий

Значення та вживання

typisk norsk kvinne;
jamfør Ola
Приклад
  • ha ein litt meir eksotisk utsjånad enn Kariar flest

Фіксовані вирази

  • Kari nordmann
    gjennomsnittleg, typisk norsk kvinne;
    jamfør Ola nordmann
    • Kari nordmann er flink til å kome seg ut i det grøne

masse 1

іменник чоловічий

Походження

av latin massa ‘deig, klump’; av gresk maza ‘mjøldeig’, av massein ‘kna’

Значення та вживання

  1. (formlaust) stoff;
    substans, ofte som råmateriale til noko
    Приклад
    • ein glødande masse;
    • køyre vekk masse frå tunnelarbeidet
  2. i fysikk: stoffmengd i ein lekam, målt i kilogram;
    til skilnad frå vekt (1)
    Приклад
    • ein masse på 1 kilogram veg om lag 1 newton på jorda
  3. særleg i bunden form: folk flest;
    dei breie laga av folket
    Приклад
    • leiarane har lite kontakt med massane

Фіксовані вирази

  • kritisk masse
    minste mengd av eit radioaktivt stoff som skal til for å starte ein kjedereaksjon

fleire

детермінатив квантифікатор

Походження

norrønt fleiri, komparativ av mang og mange; jamfør superlativ flest

Значення та вживання

  1. meir enn éin;
    mange, ein heil del;
    nokre
    Приклад
    • spørsmålet har fleire sider;
    • kunne fleire språk;
    • hende fleire gonger;
    • i fleire år;
    • fleire av dei er borte
  2. ved uttrykt samanlikning: som det er meir av i tal;
    meir talrik
    Приклад
    • fleire kvinner enn menn;
    • fleire bøker enn eg har råd til;
    • dei er fleire enn vi er
  3. nokre i tillegg;
    enda nokre;
    enda meir
    Приклад
    • fleire enn eg;
    • få fleire ark!
    • brukt som substantiv
      • somme klappa og fleire jubla;
      • stadig fleire meiner dette;
      • fleire og fleire tek ny utdanning

Фіксовані вирази

  • med fleire
    og fleire andre som ikkje er nemnde med namn;
    forkorta mfl.
    • ei kunstsamling av biletkunstnarar som Astrup d. y., Eikås, Weidemann, Tunold med fleire
  • og fleire
    og fleire andre som ikkje er nemnde med namn;
    forkorta ofl.
    • sitat av Ivar Aasen, Henrik Ibsen, Aksel Sandemose, Olav Duun og fleire

disponibel inntekt

Значення та вживання

inntekt ein har til rådvelde når skattar og faste utgifter er betalte;
Приклад
  • folk flest vil få høgare disponibel inntekt

sendetid

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. tid da ein kringkastingsstasjon sender program
    Приклад
    • kanalen aukar sendetida og vil no sende heilt til midnatt
  2. tidspunkt da eit visst program blir sendt
    Приклад
    • sendetida vart endra til klokka 15
  3. tid som eit program fyller
    Приклад
    • programmet får kortare sendetid enn tidlegare

Фіксовані вирази

  • i beste sendetid
    når flest følgjer sendingane
    • programmet vart sendt i beste sendetid

rykte

іменник середній

Походження

frå lågtysk opphavleg ‘rop’

Значення та вживання

  1. ubekrefta nyhende, ofte sensasjonelle og negative, som går frå munn til munn;
    Приклад
    • dette er berre lause rykte;
    • har du høyrt rykta om han?
  2. Приклад
    • ha eit dårleg rykte;
    • selskapet hadde eit godt rykte blant folk flest

Фіксовані вирази

  • namn og rykte
    dom eller meining om nokon eller noko;
    omdøme (1)
    • dette har skadd mitt gode namn og rykte;
    • saka øydela hans politiske namn og rykte;
    • namnet og ryktet hans er nok til å få motstandarane til å skjelve
  • vere betre enn ryktet sitt
    vere betre enn det som blir sagt om ein

poeng

іменник середній

Вимова

poenˊg

Походження

av fransk point; frå latin

Значення та вживання

  1. talverdi nytta til måling og gradering
    Приклад
    • få hundre poeng i pilkast;
    • realløna steig to poeng;
    • talaren skåra mange poeng
  2. viktig eller slåande moment;
    hovudsak, kjerne
    Приклад
    • poenget er at politikken er endra;
    • vitsen er utan poeng

Фіксовані вирази

  • dele poeng
    i idrett: spele uavgjort
  • tape på poeng
    tape ved å ha fått færrast poeng (i idrettar som boksing og bryting)
  • vinne/sigre på poeng
    sigre ved å ha fått flest poeng (i idrettar som boksing og bryting)
    • boksaren vann på poeng;
    • ho sigrar på poeng etter tolv rundar

pille

іменник жіночий

Походження

av latin pilula ‘lita kule’

Значення та вживання

medikament i skive- eller kuleform;

Фіксовані вирази

  • bitter pille
    noko ubehageleg ein må finne seg i
    • pålegget frå kommunen var ei bitter pille å svelgje;
    • framlegget inneheld bitre piller for folk flest
  • sukre pilla
    mildne inntrykket av noko ubehageleg