Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
82 результатів
Словник нюношка
82
oppslagsord
fløyte
3
III
fløyta
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
skumme (av)
Приклад
fløyte av mjølka
Сторінка статті
fløyte
4
IV
fløyta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fleyta
‘få til å flyte’, av
fljóta
‘flyte’
;
kausativ til
flyte
(
1
I)
Значення та вживання
få til å flyte
;
få på flot
Приклад
fløyte ein båt
;
fløyte garnet
føre på vatnet, la drive
Приклад
fløyte tømmer
lette frå grunnen
Приклад
fløyte ein stein
skunde på
;
lette, hjelpe på
Приклад
fløyte arbeidet
Фіксовані вирази
fløyte seg
flyte opp
;
halde seg flytande
gå fortare
klokka fløyter seg to minutt i døgnet
Сторінка статті
fløyte
5
V
fløyta
дієслово
Показати відмінювання
Значення та вживання
blåse i
fløyte
(
1
I
, 2)
Приклад
domaren fløyter
Сторінка статті
fløyte
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
gjennom
lågtysk
,
frå
gammalfransk
;
truleg
samanheng
med
latin
flare
‘puste’
Значення та вживання
røyrforma
blåseinstrument
Приклад
spele på fløyte
som etterledd i ord som
blokkfløyte
seljefløyte
tverrfløyte
pipe
(
1
I
, 1)
til å blåse signal i
Приклад
domaren bles i fløyta
;
fløyta gjekk for full tid
Сторінка статті
fløyte
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
flautir
fleirtal
‘skum av sur mjølk’,
opphavleg
‘det som flyt oppå’
Значення та вживання
feittrik del av mjølk
Приклад
fløyten flyt opp
Фіксовані вирази
skumme fløyten
ta det beste
;
ha føremoner av noko som andre har gjort
Сторінка статті
fløyt
5
V
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
fløyte
(
4
IV)
og
fljot
Значення та вживання
snøgg
,
snar
(
2
II)
,
fljot
;
drivande
(
1
I)
Сторінка статті
biff stroganoff
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
gryterett
av strimla biffkjøt, løk, krydder og fløyte eller rømme
Сторінка статті
to
3
III
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tvá
,
akkusativ
til
tveir
Значення та вживання
grunntalet 2
Приклад
ho lét seg ikkje be to gonger
;
sikkert som at to og to er fire
skulekarakteren 2
Приклад
han fekk 2 i norsk
Фіксовані вирази
leggje saman to og to
trekkje ei enkel slutning
på ein, to, tre
svært raskt
;
på ein augeblink
vere ferdig på ein, to, tre
;
huset vart ikkje bygt på ein, to, tre
på to
på bakbeina
bjørnen reiste seg på to
to–tre
to til tre
festivalen varer i to–tre dagar
;
suppa inneheld to–tre desiliter fløyte
nokre få
feberen gav seg etter ein to–tre dagar
;
ho drakk ein to–tre supar før ho svarte
vere to om
vere to partar
dei var to om å ta avgjerda
Сторінка статті
svart
2
II
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
svartr
Значення та вживання
med farge som liknar sot eller kol
Приклад
svarte sko
;
ein svart hest
;
svarte haustnetter
;
midt på svarte natta
om person eller folkegruppe: som har medfødd mørk hudfarge
;
jamfør
brun
(
2
II
, 2)
og
kvit
(2)
Приклад
dei svarte befolkninga i USA
;
førebiletet hennar er den svarte kvinna Rosa Parks
brukt som substantiv:
dei svarte og kvite i Sør-Afrika
mørk, aud
Приклад
midt i svarte skogen
skiten, urein
Приклад
vere svart på fingrane
;
bli svart på kleda
fullpakka
Приклад
svart av folk
berr
(1)
,
snau
(
2
II
, 1)
Приклад
sauene gnog svart kring seg
som er utan fangst
Приклад
dra svarte garn
dyster, mislykka, mørk
Приклад
alt var svart og håplaust
;
brått vart alt svart for meg
;
ein svart dag for norsk skeisesport
;
det er berre svarte armoda
;
framtidsutsiktene er svartare enn nokon gong
;
da det såg som svartast ut, reiste laget seg
brukt som adverb:
sjå svart på framtida
brukt om pengar: som er unndregen skatt
;
som går føre seg uoffisielt og ulovleg
;
motsett
kvit
(4)
Приклад
svarte pengar
;
landet har ein stor svart økonomi
;
ein av fire har kjøpt svarte tenester
brukt som adverb:
arbeide svart
brukt i eid
Приклад
for svarte svingande!
Фіксовані вирази
arbeide/jobbe svart
arbeide for
svarte pengar
dei arbeidde svart heile sommaren
;
det er ulovleg å jobbe svart
på svarte livet
alt ein orkar
henge i på svarte livet
svart hav
hav utan fisk
svart hol
område i verdsrommet med så sterk
gravitasjon
at ingenting slepp ut, ikkje eingong lys
svarte hol ser ein ikkje, men ein kan sjå verknaden på omgjevnadene
svart humor
grotesk, pessimistisk humor
svart kaffi
kaffi utan fløyte eller mjølk
svart lygn
sjofel lygn
svart magi
trolldom som siktar mot å skade eller drepe
;
svartekunst
svarte pengar
skattepliktige pengar som ein lèt vere å betale skatt for
Сторінка статті
smør
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
smjǫr, smør
Значення та вживання
næringsmiddel som ein lagar med å kinne fløyte
Приклад
ei pakke smør
;
leggje tjukt med smør på brødet
;
ete fisk med smelta smør
som etterledd i ord som
fjellsmør
meierismør
margarin
Фіксовані вирази
blid som smør
smørblid
ha/tene til smør på brødet
ha stor nok inntekt til å greie seg
marknadssjefen har til smør på brødet
;
han jobba ekstravakter for å tene til smør på brødet
jo menn/jammen/jaggu sa eg smør!
tvert imot
smør på flesk
unødvendig mykje
;
dobbelt opp
informasjonen er smør på flesk
som kniv i smør
enkelt og utan hindringar
arbeidet går som kniv i smør
;
han glei forbi motspelarane som kniv i varmt smør
Сторінка статті
1
2
3
…
9
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
9
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100