Розширений пошук

35 результатів

Словник нюношка 35 oppslagsord

fille 1

іменник жіночий

Походження

jamfør norrønt -filla ‘-skinn’; samanheng med fell

Значення та вживання

  1. Приклад
    • rive i filler;
    • leggje ei fille om såret
  2. særleg i fleirtal: slite klesplagg
    Приклад
    • gå i berre fillene

Фіксовані вирази

  • ikkje filla
    ikkje noko, ikkje det grann
  • så fillene fyk
    vilt og styrlaust
    • slåst så fillene fyk;
    • politikarane kranglar så fillene fyk

fille 2

прикметник

Походження

same opphav som fille (1

Значення та вживання

Приклад
  • ein fille tikroning

fjott

іменник чоловічий

Походження

av dansk fjot; truleg samanheng med lågtysk fudde ‘fille’

Значення та вживання

usjølvstendig og naiv person;
Приклад
  • han er ein fjott;
  • einfaldige fjottar;
  • din fjott!

sekkefille

іменник жіночий

Значення та вживання

fille eller klut, opphavleg av sekkestrie

trave 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. Приклад
    • sy saman travane
  2. stakkarsleg person;
    Приклад
    • din trave du er!
  3. stridig, vrang person;
    Приклад
    • sistpå måtte han gje seg, traven

trase 1

іменник чоловічий

Походження

truleg samanheng med tære

Значення та вживання

fillete og sundslitt tøy;
Приклад
  • kleda var berre trasar

pjalt

іменник чоловічий

Значення та вживання

Фіксовані вирази

  • slå sine pjaltar saman
    gå saman om noko (med små midlar)

lunte 1

іменник жіночий

Походження

frå lågtysk , opphavleg ‘fille’

Значення та вживання

leidning til å tenne ei sprengladning
Приклад
  • tenne lunta

Фіксовані вирази

  • ha lang lunte
    1. vere roleg og tolmodig
    2. vere sein til å oppfatte noko
  • lukte lunta
    ane uråd;
    få mistanke

tøyfille

іменник жіночий

Значення та вживання

Приклад
  • pakke noko inn i tøyfiller

tafse 1

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

avrive stykke;