Розширений пошук

82 результатів

Словник нюношка 82 oppslagsord

felle 3

fella

дієслово

Походження

norrønt fella

Значення та вживання

  1. få til å falle;
    leggje ned
    Приклад
    • felle tømmer;
    • spelaren vart felt i skåringsposisjon
  2. drepe
    Приклад
    • felle ein elg
  3. få til å gje seg;
    Приклад
    • felle regjeringa
  4. i jus: prove eller gjere skuldig
    Приклад
    • fingeravtrykka felte han
  5. Приклад
    • felle ein dom
  6. Приклад
    • felle tårer
  7. minske (masketalet i) strikketøy, til dømes med å strikke to og to masker saman
    Приклад
    • felle fire masker på kvar pinne;
    • byrje å felle til halsopninga
  8. Приклад
    • felle saman to trestykke;
    • felle inn eit beslag

Фіксовані вирази

  • felle av
    avslutte eit strikketøy
  • felle ut
    skilje ut
    • i drikkevatnet kan det fellast ut sølvklorid

felle 1

іменник жіночий

Походження

norrønt fella; av fall

Значення та вживання

  1. fangstreiskap med innretning som fell ned og stengjer dyret inne eller held det fast
    Приклад
    • fange rev i felle
  2. innretning som kan vere til hindring for eller gjere skade på menneske
    Приклад
    • for å sikre seg mot innbrot legg han feller omkring i huset;
    • byen vart terrorisert med livsfarlege feller
  3. i overført tyding: noko som det er knytt risiko eller fare til
    Приклад
    • mange økonomiske feller ligg på lur

Фіксовані вирази

  • gå i fella
    bli narra
    • ein kan lett gå i fella og tru på denne svadaen
  • leggje felle for
    prøve å lure
    • det vart lagt ei felle for å fange tjuven
  • lokke i fella
    lure
    • ho vart lokka i fella hans

felle 2

іменник чоловічий

Походження

norrønt félagi, opphavleg ‘ein som ein har lagt eigedomen sin saman med’

Значення та вживання

person som ein har eller gjer noko saman med

snubletråd

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. snor som løyser ut ein alarm eller liknande når nokon kjem borti henne;
    Приклад
    • leilegheita var full av snubletrådar og feller;
    • utløyse ei bombe med hjelp av ein snubletråd
  2. i overført tyding: noko som fort kan hindre ein i å oppnå noko;
    knep, triks
    Приклад
    • dette budsjettforslaget inneheld mange snubletrådar

vrang, rang 2

прикметник

Походження

norrønt (v)rangr

Значення та вживання

  1. med innsida ut;
    vrengd
    Приклад
    • eine sokken er vrang
    • brukt som adverb:
      • ta jakka vrangt på seg
  2. om maske (2: som ein lagar ved å trekkje tråden gjennom ei lykkje frå baksida;
    til skilnad frå rett (3, 4)
    Приклад
    • eit mønster med rette og vrange masker
    1. brukt som adverb:
      • strikke rett og vrangt
    2. brukt som substantiv:
      • strikke to rette og to vrange
  3. som ikkje er rett (3, 2) (i ein viss situasjon);
    feil, galen;
    urettvis, falsk
    Приклад
    • ta vrang frakk i garderoben;
    • felle vrange dommar;
    • ei vrang underskrift;
    • sjå skilnaden på rett og vrangt
    • brukt som adverb:
      • svelgje vrangt
  4. Приклад
    • kvistete og vrang ved;
    • dette er vrangt å lære;
    • det var vrange og vonde tider
    • brukt som adverb:
      • han stod så vrangt til
  5. som er tverr og stri;
    Приклад
    • ein vrang hotellgjest;
    • guten var vrang og vanskeleg;
    • hestane vart vrange og nekta å gå

Фіксовані вирази

  • slå seg vrang
    • gjere seg vanskeleg;
      bli trassig og sta
      • ein gjest på utestaden slo seg vrang
    • slutte å verke som normalt
      • motoren slo seg vrang;
      • ryggen har slått seg vrang

lafte

lafta

дієслово

Значення та вживання

  1. felle saman liggjande tømmerstokkar i hjørna på eit byggverk
  2. setje opp eit bygg ved å lafte (1)
    Приклад
    • husa var lafta av rundtømmer
    • brukt som adjektiv
      • ei lafta hytte

storfelt

прикметник

Походження

av felle (3

Значення та вживання

  1. som gjev eit ageleg inntrykk;
    drusteleg, flott, mektig;
    imponerande
    Приклад
    • eit storfelt utsyn
  2. som slår stort på;
    djerv, vågal

sinketapp

іменник чоловічий

Значення та вживання

kvar av fleire utskorne tappar på eit trestykke som ein fører inn i tilsvarande holrom i eit anna trestykke for å felle dei saman;

sinke 2

іменник чоловічий

Походження

frå tysk ‘tapp, tind’

Значення та вживання

kvar av fleire utskorne tappar på eit trestykke som ein fører inn i tilsvarande holrom i eit anna trestykke for å felle dei saman

elg

іменник чоловічий

Походження

norrønt elgr

Значення та вживання

  1. stort, gråbrunt hjortedyr der hannen har skovlforma horn;
    Alces alces
    Приклад
    • elgen blir kalla skogens konge;
    • felle elg;
    • vi fekk tildelt løyve til jakt på sju elgar
    • brukt i ikkje-teljeleg tyding:
      • talet på elg har auka
  2. kjøt eller slakt av elg (1);
    Приклад
    • vi skal ha elg til middag