Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
8 результатів
Словник нюношка
8
oppslagsord
fakte
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
truleg av
lågtysk
vacht
‘fekting’
Значення та вживання
særleg
i
fleirtal
: hand-
eller
kroppsrørsler
;
gestar
;
måte å føre seg på
;
framferd
Приклад
gjere fakter med hendene
;
gjere ville fakter
;
understreke både med ord og fakter
tilgjord, uekte framferd
;
jamfør
narrefakte
og
tullfakte
Приклад
det er berre fakter
Сторінка статті
ferd
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ferð
;
samanheng
med
fare
(
2
II)
Значення та вживання
reise
(
1
I)
,
tur
(
1
I)
,
ekspedisjon
Приклад
byferd
;
granskingsferd
;
måneferd
;
gjere ei ferd
;
lykke på ferda!
gang
,
fart
,
rørsle
,
verksemd
Приклад
gje seg, ta i ferd med
–
byrje med
;
reven har vore på ferd(e)
–
har vore ute, har fare (og gjort gale)
;
kva er på ferde?
–
kva står på?, kva har hendt?, kva gjeld det?
det er fare
(el.
noko gale) på ferd(e)
;
det er mykje på ferd(e
) (
til stell)
–
noko uvanleg (stort, lite, fælt e l)
åtferd
,
framferd
,
lag
,
måte
(
1
I)
;
manér,
fakte
,
strek
Приклад
hans milde ferd
;
vere høvisk i all si ferd
;
kva er dette for ferd(er)!
fare med fante-, galne-, gape-, røvar-, toske-, tull-ferd(er)
(dyre)spor
Приклад
ferder etter bjørn
følgje
(
2
II)
,
flokk
Приклад
brudeferd
;
gravølsferd
bør
(
3
III)
,
forde
(
1
I)
Приклад
ei ferd med vatn
Фіксовані вирази
fare siste ferda
bli ført til grava
vere i ferd med
vere i gang med, drive med, skulle til (å gjere)
arbeidsmarknaden er i ferd med å bli for stram
;
departementet er i ferd med å utarbeide reglar
;
tida er i ferd med å endre seg
Сторінка статті
fekte
fekta
дієслово
Показати відмінювання
Походження
frå
lågtysk
,
same opphav som
engelsk
fight
‘kjempe’
,
samanheng
med
fakte
;
jamfør
fikte
Значення та вживання
kjempe med hogg-
eller
stikkvåpen, særleg som sport
;
jamfør
fekting
fikte
(1)
,
veifte
Приклад
fekte med armane
Фіксовані вирази
fekte seg fram
kome seg fram
fekte seg fram frå veke til veke
fekte seg gjennom
klare seg gjennom (vanskar)
han fektar seg gjennom dei harde trettiåra
Сторінка статті
frase
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
samanheng
med
fressen
‘ete’
Значення та вживання
grimase
;
fakte
;
skøyarstrek
Приклад
fare med fraser
Сторінка статті
gestus
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
gerere
‘føre, bere’
Значення та вживання
(hand)rørsle,
fakte
,
geberde
(
1
I)
Приклад
sleppe ein forbi med ein flott gestus
symbolsk handling
;
handling som uttrykkjer velvilje
;
gest
(2)
Приклад
ein gestus frå eit steinrikt Noreg
Сторінка статті
fynte
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
truleg
samanheng
med
finte
(
1
I)
Значення та вживання
prette
,
puss
(
3
III)
,
påfunn
;
fakte
;
kunst
Приклад
gjere nokon ei fynte
;
gjere (rare) fynter
Сторінка статті
geberde
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
,
av
gammalhøgtysk
ge-
og
bar
‘måte’
;
jamfør
ge-
Значення та вживання
armrørsle,
gestus
,
fakte
Приклад
gjere rare geberder
Сторінка статті
narrefakte
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
fakte
Значення та вживання
særleg i
fleirtal
: tilgjord framferd
Сторінка статті