Розширений пошук

55 результатів

Словник нюношка 55 oppslagsord

, føde 2

føda

дієслово

Походження

norrønt fǿða

Значення та вживання

  1. gje, skaffe mat til;
    fôre;
    forsørgje
    Приклад
    • ein godt;
    • seg sjølv;
    • garden kan fem kyr;
    • på ein familie
  2. om kvinne (eller meir sjeldan hodyr): setje til verda
    Приклад
    • eit barn;
    • ormen før levande ungar;
    • ho fødde i går;
    • utan smerte;
    • ho er fødd i 1950;
    • vere fødd blind;
    • fru Ås, fødd Olsen;
    • ingen er fødd meister
    • brukt som adjektiv
      • han er den fødde gjøglar
  3. Приклад
    • tida før nye tankar

Фіксовані вирази

  • bli fødd
    kome til verda
  • bli fødd på ny
    bli (åndeleg) atterfødd
  • fø fram
    ale eller fostre opp
    • fø fram ein kalv;
    • ho fødde fram ein son
  • fø opp
    ale eller fostre opp
    • fø opp 70 kje;
    • fø opp ungar
  • ikkje fødd i går
    slett ikkje urøynd;
    ikkje lett å lure

føde 1

іменник жіночий

Походження

norrønt fǿða

Значення та вживання

næring, mat, kost
Приклад
  • slite for føda

Фіксовані вирази

  • fast føde
    mat ein må tyggje
    • ete grønsaker, kjøt eller anna fast føde
  • flytande føde
    næring i væskeform
  • åndeleg føde
    noko som tener til inspirasjon

føle 2

føla

дієслово

Значення та вживання

om hoppe: føde, få føl;
Приклад
  • merra har føla

fole 2

fola

дієслово
розділений інфінітив: -a

Походження

norrønt fola

Значення та вживання

om hoppe: få føl, føde;
Приклад
  • Bruna har fola

åndeleg

прикметник

Походження

jamfør norrønt andaligr, andligr

Значення та вживання

  1. som gjeld kjenslelivet;
    til skilnad frå lekamleg (1), sanseleg (1)
    Приклад
    • han er eit dugande menneske både åndeleg og kroppsleg
  2. som har med religion å gjere;
    motsett verdsleg (2)
    Приклад
    • åndelege songar;
    • samtale om åndelege ting
  3. som gjeld bruk av intellekt og skaparevne
    Приклад
    • kunstnarisk eller anna åndeleg verksemd

Фіксовані вирази

  • åndeleg føde
    noko som tener til inspirasjon

olje 1

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av latin oleum ‘olivenolje’; samanheng med oliven (1

Значення та вживання

  1. flytande stoff som blir laga av daude planter og dyr og vunne ut frå djupare jordlag eller havbotnen, brukt til dømes til brensel eller drivstoff;
    Приклад
    • mineralsk olje;
    • bore etter olje;
    • vi må skifte olje på bilen
  2. flytande feittstoff som blir utvunne av planter eller dyr og blir brukt til dømes til føde eller legemiddel
    Приклад
    • animalsk olje;
    • vegetabilske oljer;
    • steik kyllingen i olje
  3. Приклад
    • ho målar med olje og akryl
  4. Приклад
    • dei har investert i olje;
    • han jobbar i olja

Фіксовані вирази

  • den siste olja
    • sakrament i den katolske kyrkja som blir gjeve til døyande
    • dei siste råda og formaningane;
      ein siste finpuss
  • helle/slå olje på elden
    gjere raseriet eller konflikten større;
    gjere vondt verre
    • myndigheitene heller olje på elden;
    • utsegnet slo olje på elden
  • helle olje på opprørt hav
    • helle olje på sjøen for å dempe bølgjene
    • dempe ein konflikt

næring

іменник жіночий

Походження

norrønt næring, truleg etter lågtysk neringe ‘underhald, forteneste’; jamfør nære (2

Значення та вживання

  1. mat, føde;
    næringsstoff
    Приклад
    • ta til seg næring;
    • det er ikkje noka næring i kaffi
  2. noko som verkar fornyande eller forsterkande
    Приклад
    • gje næring til eit rykte;
    • åndeleg næring
  3. Приклад
    • dei tenesteytande næringane

Фіксовані вирази

  • gå nokon i næringa
    konkurrere med nokon
    • ho ønskjer ikkje å gå dei andre forretningane i næringa
  • setje tæring etter næring
    avpasse forbruket etter den økonomiske stoda;
    innrette forbruket sitt etter inntekta

mat

іменник чоловічий

Походження

norrønt matr

Значення та вживання

  1. føde (1, særleg i tillaga stand;
    Приклад
    • mat og drikke;
    • takke for maten;
    • ete kald mat til lunsj;
    • eg lagar det meste av maten heime;
    • no må vi få oss litt mat
  2. Приклад
    • ta seg ein kvil etter maten
  3. Приклад
    • ha ost på maten
  4. Приклад
    • det er lite mat i suppa;
    • det kjem mat i kornet

Фіксовані вирази

  • be for maten
    be bordbøn
  • mat for mons
    mat som ein har ynskt seg;
    noko ein liker ekstra godt;
    godbit
    • pannekaker er jammen mat for mons!

kost 3

іменник чоловічий

Походження

norrønt kostr; av lågtysk ‘utgift (til føde)'

Значення та вживання

  1. mat og drikke;
    Приклад
    • få god kost
  2. opphald med mat og drikke
    Приклад
    • ha nokon i kosten;
    • kost og losji
  3. i overført tyding: åndeleg føde;

Фіксовані вирази

  • hard kost
    noko som er vanskeleg å godta eller fordøye
    • filmen var hard kost
  • tung kost
    • kost som er tungmeltande (1)
      • rømmegraut er tung kost
    • noko som er vanskeleg å skjøne
      • boka var tung kost

flytande

прикметник

Походження

presens partisipp av flyte (1

Значення та вживання

  1. Приклад
    • halde seg flytande;
    • flytande vindmøller på havet
  2. som er i væskeform
    Приклад
    • flytande naturgass
  3. Приклад
    • flytande grense
  4. som har flyt;
    Приклад
    • tale flytande engelsk
    • brukt som adverb
      • tale engelsk flytande

Фіксовані вирази

  • flytande føde
    næring i væskeform
  • flytande hotell
    stort turistskip
  • flytande kapital
    fritt disponibel kapital
  • flytande kurs
    valutakurs som følgjer tilbod og etterspurnad
  • flytande rente
    rente som kan endrast i avtaleperioden
  • i flytande form
    i væskeform