Розширений пошук

42 результатів

Словник нюношка 42 oppslagsord

digital

прикметник

Походження

av engelsk digit ‘tal, desimal, siffer’; opphavleg av latin digitus ‘finger’

Значення та вживання

  1. som gjeld tal eller eit sett av andre diskrete (2 teikn;
    til skilnad frå analog (1, 2)
    Приклад
    • digitale signal;
    • digitale verktøy;
    • digitalt bakkenett
    • brukt som adverb
      • lagre bileta digitalt
  2. som bruker eller er knytt til digitale data og datateknologi
    Приклад
    • digital kompetanse;
    • digital undervisning;
    • digitale tenester;
    • digitale medium;
    • ha både fysiske og digitale møte;
    • skape digitale møteplassar

Фіксовані вирази

  • digitale data
    data som gjev att fysiske storleikar med diskrete teikn, oftast siffer

zoome

zooma

дієслово

Вимова

soˋme eller  su`me

Походження

av engelsk zoom ‘summe’

Значення та вживання

endre brennvidda i ei kameralinse eller utsnittet på ein digital skjerm
Приклад
  • ein kan zoome på skjermen ved å bruke to fingrar

Фіксовані вирази

  • zoome inn
    • justere innstilling på eit (skjerm)bilete eller kamera slik at visse motiv blir større og fleire detaljar blir synlege innanfor biletruta
      • zoome inn på ein person i bakgrunnen
    • rette merksemd mot noko;
      fokusere (2)
      • filmen zoomar inn på kvardagen til førsteklassingar
  • zoome ut
    justere innstilling på eit (skjerm)bilete eller kamera slik at visse motiv blir mindre og eit større område blir synleg innanfor biletruta
    • zoome ut for å sjå heile kartet

zoom

іменник чоловічий

Вимова

so´m eller  su´m

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

det å forstørre eller forminske eit utsnitt i ei kameralinse eller på ein digital skjerm slik at ein får ei optisk oppleving av å sjå utsnittet frå ulike avstandar;
det å endre brennvidd
Приклад
  • optisk zoom;
  • kameraet har kraftig zoom;
  • manipulere eit bilete ved hjelp av zoom

veljar

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. person som kan velje (2);
    røystefør person
    Приклад
    • partiet treng å appellere til fleire veljarar;
    • kandidatane møter veljarane
  2. person som har røysta på eller kjem til å røyste på eit bestemt parti eller ein bestemd kandidat
    Приклад
    • dei kjem til å miste mange veljarar;
    • jobbe for veljarane sine
  3. digital meny eller analog mekanisme der ein vel ei viss innstilling;
    jamfør kanalveljar

tavle

іменник жіночий

Походження

norrønt tafla ‘tavle, brikke’, gjennom lågtysk; frå latin tabula

Значення та вживання

  1. plate til å skrive på eller digital skjerm festa på vegg eller stativ i klasserom eller møterom
    Приклад
    • læraren skreiv på tavla
  2. plate av papp, kork eller tre til å slå opp meldingar, kunngjeringar eller liknande på
  3. flat og tynn helle, plate eller skive til å hogge eller risse inn teikn eller skrive på
  4. liste eller oversikt over noko
  5. (ramme med) plate av voks som bier byggjer i kuben og forsyner med celler for honning eller yngel;
  6. panel med brytarar, kontroll- og måleinstrument eller liknande

datafil

іменник жіночий

Значення та вживання

digital eining beståande av data som høyrer saman;
Приклад
  • opne ei datafil;
  • ei mappe med mange datafiler

romeining

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. mål for å angje volum (1);
  2. del av bygning
    Приклад
    • hotellet har 34 romeiningar
  3. digital eining som blir montert i eit rom, og som kan ta imot signal frå fjernkontroll eller liknande

smilefjes

іменник середній

Значення та вживання

stilisert andlet med smilande munn, særleg brukt i digital kommunikasjon;
jamfør emoji

spor 1

іменник середній

Походження

norrønt spor

Значення та вживання

  1. synleg avtrykk eller merke på bakken (eller anna underlag) etter menneske, dyr eller køyretøy som har gått eller passert på annan måte;
    Приклад
    • sjå ferske spor etter bjørn;
    • sjå spor etter gummistøvlar i søla;
    • det var djupe spor etter traktoren på jordet
  2. veg (1) i form av skjenegang, (preparert) skiløype eller liknande
    Приклад
    • godstoget gjekk av sporet;
    • gå i nypreparerte spor
  3. i overført tyding: gang i utvikling;
    Приклад
    • få samtala over i eit anna spor
  4. synleg teikn eller rest;
    Приклад
    • finne spor etter gamle buplassar;
    • politiet fann få spor på åstaden
  5. i overført tyding: preg som noko har etterlate;
    teikn
    Приклад
    • spor av mismot;
    • boka ber spor av at forfattaren har slite med stoffet
  6. i overført tyding: etterverknad
    Приклад
    • dei byrja å sjå spor av satsinga på feltet
  7. renne til å setje noko inn i
    Приклад
    • sporet på eit skruehovud
  8. seksjon (med ein melodi) på vinylplate, cd eller liknande
    Приклад
    • ei vinylplate med ti spor
  9. eitt av fleire felt for lydopptak i bandspelar eller digital programvare som rommar éi einskild stemme eller eitt einskilt instrument
    Приклад
    • ein bandspelar med åtte spor

Фіксовані вирази

  • ikkje det spor
    ikkje i det heile teke;
    ikkje det minste
    • eg har ikkje det spor lyst;
    • han vart ikkje det spor sint
  • setje på sporet
    vise veg, hjelpe til rette
  • setje spor
    ha stor innverknad og bli hugsa
    • ho var ei kvinne som sette djupe spor etter seg

maskinell

прикметник

Походження

gjennom tysk, frå latin; jamfør maskin

Значення та вживання

  1. som gjeld eller er sett saman av maskinar
    Приклад
    • maskinelt utstyr
  2. som blir gjord eller laga med maskinar
    Приклад
    • maskinelt arbeid;
    • maskinell drift

Фіксовані вирази

  • maskinell lesing
    optisk lesing med digital lagring av tekst