Розширений пошук

54 результатів

Словник нюношка 54 oppslagsord

bru

іменник жіночий

Походження

norrønt brú

Значення та вживання

  1. byggverk som lagar veg over ei hindring, særleg over elvar eller sund
    Приклад
    • brua over elva
  2. Приклад
    • kapteinen står på brua
  3. kunstig tann som er festa i eigne tenner
    Приклад
    • setje inn ei bru i underkjeven
  4. stilling med ryggsida ned og kroppen i boge slik at berre hender og fotsolar kjem ned på underlaget
    Приклад
    • gå opp i bru;
    • stå i bru

Фіксовані вирази

  • brenne alle bruer
    bryte alt samband;
    ikkje kunne vende om
  • byggje bru
    få i stand tilnærming mellom to partar med heilt ulike standpunkt
    • byggje bru mellom generasjonane

byggverk

іменник середній

Походження

av bygg (2 og verk (2

Значення та вживання

noko som er samansett og oppbygd;
større bygning, bru eller liknande

bygg 2

іменник середній

Походження

av byggje (1

Значення та вживання

  1. bygning, bru eller annan type konstruksjon som er under oppføring
    Приклад
    • arbeide på eit bygg
  2. mindre hus, bu
    Приклад
    • bygget er lafta etter gammal byggjeskikk
  3. større bygning
    Приклад
    • bygget rommar ei rekkje funksjonar
  4. brukt som etterledd om del av bygning

Фіксовані вирази

  • bygg og anlegg
    verksemd som omfattar oppføring, vedlikehald og ombygging av blant anna bygningar, vegar og industrianlegg

fagverksbru

іменник жіночий

Значення та вживання

seglingshøgd, siglingshøgd, seglingshøgde, siglingshøgde

іменник жіночий

Значення та вживання

avstand mellom bru og vannflata under som avgjer kor høge skip som kan passere under brua
Приклад
  • brua har ei seglingshøgd på tolv meter

trebru

іменник жіночий

Походження

norrønt trébrú

Значення та вживання

bru av stokkar, bjelkar og plankar i tre

senkekasse, senkkasse

іменник жіночий або чоловічий

Значення та вживання

stor kasse med sand eller liknande som blir søkkt i vatn og brukt til fundament for kai eller bru

lågbru

іменник жіночий

Значення та вживання

bru der ein del av bruspennet kan opnast, til dømes vippast opp, for å sleppe fram trafikken;
til skilnad frå høgbru

passere

passera

дієслово

Походження

frå fransk og tysk; av latin passus ‘steg’

Значення та вживання

  1. gå, fare forbi eller gjennom
    Приклад
    • passere i 70 kilometers fart;
    • dei passerer bomstasjonen kvar dag;
    • passere ei bru;
    • passere målstreken
  2. sjå bort frå;
    bli akseptert;
    oversjå
    Приклад
    • desse ytringane får passere som vrøvl
  3. leggje bak seg eit skilje i alder, mengd eller liknande
    Приклад
    • ho passerte dei sytti;
    • klokka passerte tolv;
    • vi har passert fem millionar innbyggjarar i Noreg
  4. bli behandla
    Приклад
    • framlegget har passert Stortinget

Фіксовані вирази

  • la passere
    ikkje bry seg om; gå med på, godkjenne
    • slikt kan ein ikkje la passere

opne

opna

дієслово

Походження

norrønt opna; jamfør open

Значення та вживання

  1. gjere open
    Приклад
    • opne døra;
    • opne brevet;
    • ho opna jakka;
    • han opnar fisken for å ta ut innvolane
  2. gjere tilgjengeleg;
    Приклад
    • opne vegen for biltrafikk;
    • opne konto i ein bank;
    • opne ei ny bru
  3. Приклад
    • kafeen opnar om føremiddagen
  4. gå i gang med;
    byrje
    Приклад
    • opne butikk;
    • opne ei samtale;
    • opne eit møte;
    • opne skuledagen med song

Фіксовані вирази

  • opne for
    gjere mogleg;
    godta
    • vedtaket opnar for at senteret kan byggjast
  • opne munnen
    byrje å snakke
    • elevar som ikkje vågar å opne munnen
  • opne seg
    • om landskap: vide seg ut
      • dalen opnar seg
    • bli tilgjengeleg
      • ei ny von har opna seg for henne
    • tru seg utan atterhald til nokon
      • ho opna seg for læraren
    • gjere seg mottakeleg
      • opne seg for synspunkta til motparten