Розширений пошук

15 результатів

Словник нюношка 15 oppslagsord

biff 1

іменник чоловічий

Походження

av engelsk beef

Значення та вживання

  1. skive av (okse)kjøt, raskt bruna
    Приклад
    • ein møyr biff;
    • biff med lauk
  2. matrett som liknar biff (1, 1)
    Приклад
    • biff à la Lindstrøm

Фіксовані вирази

  • fikse/ordne/klare biffen
    overvinne vanskane;
    greie å utføre ei vanskeleg oppgåve
    • banksjefen fiksa biffen og betalte ut pengane;
    • dei ordna den biffen òg

biff 2

прикметник

Походження

frå svensk, kortform av bifallen ‘godkjent’

Фіксовані вирази

  • saka er biff
    saka er i orden

med 2

прийменник

Походження

norrønt með

Значення та вживання

  1. i nærleiken av;
    hos, ved, attmed
    Приклад
    • vere saman med nokon;
    • gå tur med hunden;
    • vere ute med kameratane;
    • bu med ein slektning;
    • biff med lauk;
    • det eine med det andre
  2. Приклад
    • arbeidet kjem på 900 kr med moms
  3. samstundes som
    Приклад
    • trekkfuglane kjem med våren;
    • bli større med tida;
    • med det same;
    • med ein gong
  4. i same retning som;
    motsett mot (3
    Приклад
    • leikarringen dansa med sola;
    • ha vinden med seg
  5. brukt i uttrykk for semje, støtte eller liknande
    Приклад
    • halde med nokon
  6. som har eller inneheld;
    som ber på, som er utstyrt med
    Приклад
    • eit hus med tre dører;
    • gå med hatt;
    • kome med mat til den sjuke;
    • kome med eit svar;
    • han er ein mann med idear;
    • du med dei vitsane dine!
    • eit fat med olje;
    • ein dunge med sand;
    • det var fullt med folk
  7. om reiskap, middel: ved hjelp av
    Приклад
    • hogge med øks;
    • klare seg med eiga hjelp;
    • nå fram i tide med å ta ein snarveg;
    • reise med toget;
    • kle veggen med plater
  8. brukt ved nemning av kroppsdel som er i rørsle
    Приклад
    • blunke med auga;
    • sprelle med beina
  9. brukt for å nemne måte noko blir gjort på
    Приклад
    • gjere noko med glede;
    • ete med måte;
    • ta nokon med det gode;
    • ta det med ro
  10. med omsyn til;
    når det gjeld
    Приклад
    • korleis går det med deg?
    • vente med maten;
    • det er så rart med det;
    • vere varsam med noko;
    • det er godt med mat
  11. brukt for å uttrykkje at noko aukar eller minkar
    Приклад
    • auke prisane med 12 %;
    • driftstilskotet skal reduserast med 500 000 kroner i året
  12. brukt for å uttrykkje gjensidig forhold, verksemd eller liknande
    Приклад
    • vere i slekt med nokon;
    • snakke med nokon;
    • vere samd med nokon;
    • han er jamgammal med meg;
    • vere god med nokon;
    • jamføre noko med noko
  13. brukt som adverb for å uttrykkje følgje eller deltaking
    Приклад
    • vere med på noko;
    • følgje med
  14. brukt som adverb: òg, også
    Приклад
    • han lo, han Ole med;
    • no veit eg dette med;
    • dei har vore her med

Фіксовані вирази

  • ikkje kunne med
    ikkje forstå seg på;
    ikkje vere van med
    • eg kan ikkje med sånne appar
  • kome vel med
    kome til nytte
  • med andre ord
    sagt på ein annan måte;
    det vil seie;
    forkorta m.a.o.
  • med eitt
    brått
  • med fleire
    inkludert fleire;
    forkorta mfl.
  • med meir
    og anna (av same slaget);
    og meir;
    forkorta m.m.
    • naturressursar som fisk, olje, vassenergi med meir
  • med rette
    med god grunn
    • han er med rette uroleg for klimaet
  • stryke med håra
    føye eller smiske med
    • det er best å stryke han med håra
  • vere med barn
    vere gravid
  • vere med på
    vere samd i

lauk, løk 1

іменник чоловічий

Походження

norrønt laukr

Значення та вживання

  1. plante av slekta Allium i liljefamilien
  2. knollforma underjordisk planteskot av lauk (1), nytta til mat eller krydder
    Приклад
    • setje ut lauk om hausten;
    • biff med lauk

Фіксовані вирази

  • din lauk!
    brukt i tiltale for å kritisere eller irettesetje

ypparleg

прикметник

Походження

av eldre dansk ypper

Значення та вживання

særs god;
framifrå
Приклад
  • eit ypparleg tilbod;
  • kommunisere på ein ypparleg måte;
  • forholda er ypparlege
  • brukt som adverb:
    • stemmene står ypparleg til kvarandre;
    • portvin eignar seg ypparleg til biff;
    • det passa meg ypperleg

fikse/ordne/klare biffen

Значення та вживання

overvinne vanskane;
greie å utføre ei vanskeleg oppgåve;
Sjå: biff
Приклад
  • banksjefen fiksa biffen og betalte ut pengane;
  • dei ordna den biffen òg

saka er biff

Значення та вживання

saka er i orden;
Sjå: biff

biffkjøt, biffkjøtt

іменник середній

Значення та вживання

kjøt som høver til biff (1, 1)

bankebiff

іменник чоловічий

Значення та вживання

stykke av biff (1, 1) som blir banka møyrt før det blir steikt

hakkebiff

іменник чоловічий

Значення та вживання

opphakka biff (1, 1)