Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
8 результатів
Словник нюношка
8
oppslagsord
angre seg
Значення та вживання
vere lei seg for noko ein har gjort
;
Sjå:
angre
Сторінка статті
krype
krypa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
krjúpa
Значення та вживання
om dyr: flytte seg ved å dra seg fram med kroppen mot underlaget
Приклад
ormen kraup bortover
om menneske: flytte seg på ein måte som minner om å
krype
(1)
;
røre seg på alle fire
;
krabbe
(
2
II
, 1)
,
kravle
(1)
Приклад
krype på alle fire
;
krype gjennom vindauget
;
ho er alt kropen i seng
røre seg tungt og seint
Приклад
bilen kraup opp bakken
;
temperaturen har krope oppover dei siste dagane
om plante: vekse langsetter marka og samstundes slå rot
dra seg saman
;
krympe
(1)
Приклад
plagget kraup i vask
;
krype saman i redsle
te seg audmjukt
;
smiske
Приклад
krype for sjefen
ha ei ekkel kjensle
;
grøsse
Приклад
kjenne kor det kryp oppetter ryggen
Фіксовані вирази
alt som kan krype og gå
alle folk
alt som kunne krype og gå, var møtt fram
det er like godt å hoppe i det som å krype i det
det er like godt å ta alt det utrivelege med ein gong som litt etter kvart
ein må lære å krype før ein kan gå
ein må lære det mest grunnleggjande først
krype til krossen
audmykje seg
ved å krype til krusifikset og gjere bot
;
angre seg
søkje hjelp som ein før har avvist
Сторінка статті
kross
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kross
,
gjennom
gammalengelsk
eller gammalirsk
;
frå latin
crux
Значення та вживання
i Romarriket: vanærande straffereiskap, brukt til dødsstraff, laga av ein loddrett stolpe med laust tverrtre til å hengje brotsmenn på
;
kors
(1)
Приклад
Jesus hang på
krossen
symbol for Kristus og kristendomen
;
kors
(2)
Приклад
stride for
krossen
;
finne fred ved
krossen
i
overført tyding
: tung lagnad, bør
;
pine
(
1
I)
,
plage
(
1
I)
;
(stor) sorg, liding
;
kors
(3)
Приклад
ha ein
kross
å bere
stor vanske, uløyseleg problem
;
kors
(4)
som etterledd i ord som
tankekross
figur
eller
ting på skap som ein
kross
(1)
, ofte nytta som symbol
;
kors
(5)
Приклад
krossen
i flagget
;
bere ein
kross
rundt halsen
;
setje
kross
på ei grav
som etterledd i ord som
andreaskross
hakekross
dekorasjon
(4)
som etterledd i ord som
storkross
sentrum på ein liten stad
;
vegeskil
Приклад
dei bur nede i
krossen
Фіксовані вирази
i kross og krok
i ulike leier, til ulike kantar
ikkje leggje to pinnar i kross
la vere å hjelpe til, ikkje lyfte ein finger
kross på halsen!
æresord!
krype til krossen
audmykje seg
ved å krype til krusifikset og gjere bot
;
angre seg
søkje hjelp som ein før har avvist
leggje i kross
plassere tvers over einannan
;
krysse
(
1
I
, 2)
Сторінка статті
kors
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kross
,
gjennom
gammalengelsk
;
frå
latin
crux
Значення та вживання
i Romarriket: vanærande
straffereiskap
til dødsstraff laga av ein loddrett stolpe med laust tverrtre, til å hengje brotsmenn på
;
kross
(1)
symbol for Kristus og kristendomen
;
kross
(2)
i overført tyding: tung lagnad, bør
;
pine
(
1
I)
,
plage
(
1
I)
;
(stor) sorg, liding
;
kross
(3)
Приклад
ha eit kors å bere
stor vanske, uløyseleg problem
;
kross
(4)
som etterledd i ord som
tankekross
figur eller ting på skap som ein
kross
(1)
, ofte nytta som symbol
;
kross
(5)
Приклад
korset i flagget
;
bere eit kors rundt halsen
;
setje kors på ei grav
som etterledd i ord som
andreaskross
hakekross
to linjer eller ting som kryssar kvarandre
Приклад
leggje armane i kors
dekorasjon
(4)
som etterledd i ord som
storkross
i utrop, forsikring
Приклад
kors i Jesu namn!
Фіксовані вирази
i kors og krok
i ulike leier, til ulike kantar
ikkje leggje to pinnar i kors
la vere å hjelpe til, ikkje lyfte ein finger
kors på halsen
æresord
krype til korset
audmykje
seg ved å krype til krusifikset og gjere bot
;
angre
seg
søkje hjelp som ein før har avvist
Сторінка статті
angre
angra
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
angra
Значення та вживання
kjenne
anger
;
ynskje ugjort
Приклад
angre syndene sine
;
du skal ikkje angre om du kjem
;
no kan du angre
;
han angrar på at han ikkje prøvde
;
dei angrar på det dei har gjort
Фіксовані вирази
angre seg
vere lei seg for noko ein har gjort
Сторінка статті
krype til korset
Значення та вживання
Sjå:
kors
audmykje
seg ved å krype til krusifikset og gjere bot
;
angre
seg
søkje hjelp som ein før har avvist
Сторінка статті
krype til krossen
Значення та вживання
Sjå:
kross
,
krype
audmykje seg
ved å krype til krusifikset og gjere bot
;
angre seg
søkje hjelp som ein før har avvist
Сторінка статті
angermann
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
personifisering av
anger
;
det å angre seg
Приклад
angermannen tok dei
;
han fekk angermannen
Сторінка статті