Розширений пошук

211 результатів

Словник нюношка 211 oppslagsord

alkohol

іменник чоловічий

Вимова

alˊ- eller  -hoˊl

Походження

arabisk al-kohl ‘fint pulverisert antimon (brukt til å måle augeloka)'; gjennom mellomalderlatin alcohol ‘den finaste delen av noko, destillert essens av vin’

Значення та вживання

  1. hydrokarbon der eitt eller fleire hydrogenatom er bytte ut med ei eller fleire hydroksylgrupper
  2. rusdrikk som inneheld alkohol i tyding 1;
    Приклад
    • bruke, misbruke, halde seg borte frå alkohol

Фіксовані вирази

  • kong alkohol
    personifisering av alkohol og alkoholrus (som sosialt vonde (1))

på ein snurr

Значення та вживання

lett påverka av alkohol;
ikkje edru;
Sjå: snurr
Приклад
  • dei var tydeleg på ein snurr da dei kom

snytt

прикметник

Походження

opphavleg perfektum partisipp av snyte (2

Значення та вживання

  1. lurt, narra
    Приклад
    • kjenne seg snytt
  2. påverka av alkohol;
    Приклад
    • vere temmeleg snytt

snurr

іменник чоловічий

Походження

av snurre

Значення та вживання

  1. snurrande, roterande rørsle
    Приклад
    • bilen fekk ein snurr på glattisen
  2. spiralforma bolle

Фіксовані вирази

  • på ein snurr
    lett påverka av alkohol;
    ikkje edru
    • dei var tydeleg på ein snurr da dei kom
  • på snurr
    på snei

edru

прикметник

Походження

førsteleddet av norrønt æ ‘alltid’; etterleddet samanheng med dryg

Значення та вживання

ikkje påverka av alkohol
Приклад
  • bli edru att;
  • i edru tilstand

spirituøs

прикметник

Походження

frå fransk; jamfør spiritus

Значення та вживання

som inneheld alkohol;
rusande
Приклад
  • spirituøs drikke

festing

іменник жіночий

Значення та вживання

Приклад
  • eit miljø med mykje festing og alkohol

rotbløyte

іменник жіночий

Значення та вживання

  1. regn som går heilt ned til planterøtene
    Приклад
    • meteorologen spår rotbløyte
  2. episode der ein drikk veldig mykje alkohol;
    Приклад
    • ha fylleangst etter ei skikkeleg rotbløyte

kike 1, kikke 1

kika, kikka

дієслово

Походження

av lågtysk kiken; samanheng med keik (2

Значення та вживання

Приклад
  • kike over aksla;
  • kike gjennom boka

Фіксовані вирази

  • kike djupt i glaset
    drikke for mykje alkohol
  • kike fram
    kome til syne
    • sola kikar fram
  • kike innom
    gjere ein kort visitt
  • kike nokon i korta
    få greie på kva nokon vil gjere

tynn

прикметник

Походження

norrønt þunnr

Значення та вживання

  1. som har lita tjukn eller liten omkrins;
    smal
    Приклад
    • tynn is;
    • tynt papir;
    • eit tynt lag;
    • tynne klede;
    • ei tynn stong;
    • den tynne tråden
  2. om levande vesen eller kroppsdel: med lite feitt og musklar;
    ikkje tjukk;
    Приклад
    • ein lang og tynn kar;
    • ho var tynn og bleik;
    • ha tynne legger
  3. om væske, gass eller liknande: lite konsentrert;
    lettflytande;
    utvatna
    Приклад
    • tynn kaffi;
    • ei tynn blanding;
    • suppa vart for tynn;
    • tynne oljer
  4. om gass eller liknande: lite konsentrert;
    lett
    Приклад
    • tynn røyk;
    • tynn fjelluft
  5. lite tett;
    Приклад
    • tynn skog;
    • ha tynt skjegg;
    • bli tynn i håret;
    • det er tynt med folk på tribunane;
    • det er tynt med poeng i boka
    • brukt som adverb:
      • kornet står tynt;
      • landet er tynt folka
  6. om lyd: utan kraft;
    spinkel (3), sped;
    Приклад
    • svare med tynn røyst;
    • ein skimrande, tynn fiolintone
  7. utan tyngd (5);
    innhaldslaus;
    Приклад
    • ei tynn historie;
    • tynt innhald;
    • ei tynn grunngjeving;
    • laget hadde for tynt angrep

Фіксовані вирази

  • be tynt
    be inntrengjande og audmjukt
  • ein tynn ein
    ein drink med lite alkohol
  • ha tynn hud
    vere kjenslevar;
    vere tynnhuda (2), nærtakande
    • ho har så tynn hud og tek alt personleg
  • i tjukt og tynt
    i alle situasjonar og utan atterhald
    • dei heldt saman i tjukt og tynt
  • liggje tynt an
    vere i ei vanskeleg stode som kan få negative konsekvensar
  • på tynn is
    på usikker grunn;
    i ein situasjon ein ikkje har kontroll på
    • eg trur det, men her er eg på tynn is