Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
10 результатів
Словник нюношка
10
oppslagsord
vassmål
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
overflate på (fersk)vatn
;
vassflate
,
vasskorpe
,
vassyte
høgd vatnet rekk til i ein dam, ei elv
eller
ein innsjø
;
vasstand
Сторінка статті
vassmerke
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
merke for
vasstand
(kvalitets)merke i papir som ein ser når ein held det opp mot lyset
merke på digital fil som viser opphavsrett
Сторінка статті
vasshøgd
,
vasshøgde
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
høgd på vassoverflata (i høve til botnen eller eit anna mål for jamføring)
;
vasstand
Приклад
elva er 90 cm over den vanlege vasshøgda
Сторінка статті
vassflaum
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
vazflaumr
Значення та вживання
høgare vasstand enn normalt i vassdrag
eller
innsjø
;
svært stor
vassføring
;
flaum
(1)
Сторінка статті
stand
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av eldre
stande
,
jamfør
stå
(
3
III)
Значення та вживання
tilstand
;
orden,
skipnad
Приклад
huset var i god stand
;
bilen er i køyrande stand
sosial rang,
status
(1)
Приклад
i hennar stand og stilling
;
gifte seg under sin stand
i jakt: det at ein jakthund står stille for å vise jegaren kvar viltet er
Приклад
fuglehunden fekk stand
etterledd som karakteriserer kvar eller korleis noko står eller er
;
i ord som
barometerstand
,
fråstand
,
motstand
og
vasstand
etterledd som karakteriserer
sivilstand
;
i ord som
ektestand
,
frøkenstand
og
ungkarsstand
Фіксовані вирази
få/stelle/lage i stand
lage til, organisere
;
ordne
vi stelte i stand til fest
;
ho fekk i stand eit stort selskap
;
ho laga i stand ei utstilling
gjere seg i stand
gjere seg klar
;
førebu
(1)
seg
eg dusja og gjorde meg i stand til festen
;
skulen gjorde seg i stand til å ta imot dei nye elevane
halde stand
stå fast
;
ikkje gje etter eller svikte
soldatane heldt stand under åtaket
;
kulda held stand ut veka
kome i stand
bli skipa eller arrangert
avtalen kom i stand etter lange forhandlingar
setje/gjere i stand
få i orden
;
ordne, reparere
dei sette i stand huset
;
han gjorde i stand romma
vere i stand til
ha krefter eller makt til
;
orke, makte
;
greie
dei må vere i stand til å gjere arbeidet sjølve
;
han er ikkje i stand til å kome på jobb i dag
vere ute av stand til
ikkje ha krefter eller makt til
;
ikkje makte, ikkje orke
ho er ute av stand til å forsørgje seg sjølv
Сторінка статті
flod
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
flóð
;
samanheng
med
flyte
(
1
I)
Значення та вживання
flaum
(1)
periodisk stiging i vasstanden i havvatn
;
stigande sjø
;
til skilnad frå
fjøre
(
1
I
, 1)
Приклад
det er flod mellom klokka to og åtte
;
flod og fjøre
høgaste vasstand når sjøen har stige
;
høgvatn
;
til skilnad frå
fjøre
(
1
I
, 2)
Приклад
det er full flod klokka ti
som etterledd i ord som
springflod
stormflod
stor, brei elv
straum
Приклад
ei flod av tonar
som etterledd i ord som
tåreflod
utflod
Фіксовані вирази
flod sjø
flod
(3)
,
høgvatn
Сторінка статті
fjøre
1
I
,
fjære
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjara
,
opphavleg
‘det at havet fjernar seg’
;
samanheng
med
fjern
Значення та вживання
periodisk fall i høgda på havvatn
;
fallande sjø
Приклад
flod og
fjøre
påverkar isen i fjordane
lågaste vasstand når sjøen har falle
;
lågvatn
Приклад
det er
fjøre
klokka to
del av strand der sjøen flør og fell
Приклад
livet i fjøra
Фіксовані вирази
fjøre sjø
fjøre
(
1
I
, 2)
,
lågvatn
frå fjell til fjøre
alle stader
Сторінка статті
høgvatn
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
høg
vasstand
;
flod
(3)
;
motsett
lågvatn
Сторінка статті
flaum
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
flaumr
;
samanheng
med
flyte
(
1
I)
Значення та вживання
høgare vasstand enn normalt i vassdrag
eller
innsjø
;
svært stor
vassføring
Приклад
det er
flaum
i elva
;
flaumen kom heilt uventa
som etterledd i ord som
vassflaum
vårflaum
i
overført tyding
: stor mengd, straum
Приклад
ein flaum av turistar
;
ein flaum av ord
;
ein flaum av pengar
som etterledd i ord som
bokflaum
ordflaum
flog
(5)
,
driv
(
2
II
, 1)
Приклад
eit dikt med
flaum
Сторінка статті
lågvatn
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
lågaste vasstand ved den periodiske tidvassvariasjonen i havet
;
fjøre
(
1
I
, 2)
Сторінка статті