Розширений пошук

113 результатів

Словник нюношка 113 oppslagsord

norsk-dansk 2

прикметник

Значення та вживання

  1. sams for Noreg og Danmark;
    Приклад
    • eit norsk-dansk prosjekt

dansk-norsk 2

прикметник

Значення та вживання

  1. sams for Danmark og Noreg
    Приклад
    • dansk-norsk samarbeid;
    • dei dansk-norske kongane
  2. Приклад
    • dansk-norsk språkføring
  3. som går frå dansk til norsk
    Приклад
    • dansk-norsk ordbok;
    • dansk-norsk omsetjing

bror

іменник чоловічий

Походження

norrønt bróðir

Значення та вживання

  1. gut eller mann i høve til den eller dei som han har sams foreldre med
    Приклад
    • eldste broren min skal gifte seg;
    • dei to brørne hadde lite med kvarandre å gjere
  2. særleg i fleirtal: mann eller folk i høve til person(ar) av andre nasjonar eller til person(ar) med sams interesser;
    jamfør broder (2)
    Приклад
    • våre grannar og brør, svenskane og danskane;
    • brørne i losjen
  3. medlem av munkeorden;
    jamfør lekbror og ordensbror
    Приклад
    • bror Johannes

broder

іменник чоловічий

Походження

norrønt bróðir, same opphav som latin frater; av gresk phrater

Значення та вживання

  1. uhøgtideleg, godlyndt nemning for bror (1)
    Приклад
    • vere med broderen på fotballkamp;
    • både Nils og broder Pål stilte til start i skirennet
  2. mann som er ein del av eit (åndeleg) fellesskap basert på sams interesser eller bakgrunn;
    jamfør bror (2)
  3. medlem av munkeorden;
    Приклад
    • ein katolsk broder

urspråk

іменник середній

Значення та вживання

eldste sams språksteg for fleire nærskylde språk

urnordisk 1

іменник чоловічий

Значення та вживання

sams nordisk språkform (cirka 200–700 e.Kr.) som dei noverande nordiske språka har utvikla seg frå
Приклад
  • ordet finst i urnordisk

veljargruppe

іменник жіночий

Значення та вживання

gruppe veljarar med sams interesser eller kjenneteikn
Приклад
  • pensjonistar er ei viktig veljargruppe for partiet

særspråk

іменник середній

Значення та вживання

variant av eit språk som blir brukt av personar med visse sams drag, til dømes alder, kjønn eller yrke;
til skilnad frå allmennspråk
Приклад
  • det er særleg i ordtilfanget at eit særspråk merkjer seg ut

heilskap

іменник чоловічий

Значення та вживання

det å vere heil;
det som er sams, det samlande;
samanfatning, totalitet;
harmoni
Приклад
  • sjå heilskapen i noko;
  • samle detaljane til ein heilskap;
  • det er heilskap i verket

Фіксовані вирази

  • i sin heilskap
    i fullt omfang;
    heilt og halde;
    fullstendig
    • framsyninga skal visast i sin heilskap i april

toppunkt, topp-punkt

іменник середній

Значення та вживання

  1. i matematikk: punkt der dei to beina i ein vinkel møtest
    Приклад
    • toppvinklar har sams toppunkt
  2. høgaste punkt;
    høgaste grad
    Приклад
    • toppunktet på Bergensbanen er Finse;
    • konflikten nådde eit toppunkt i januar