Розширений пошук

17 результатів

Словник нюношка 17 oppslagsord

vatne ut

Значення та вживання

Sjå: vatne
  1. leggje i vatn;
    bløyte
    Приклад
    • vatne ut pinnekjøtet
  2. setje til vatn for å gjere mildare eller dryge
    Приклад
    • du må vatne ut safta før du drikk henne
  3. få til å miste opphavleg verdi eller innhald
    Приклад
    • vatne ut omgrepet

vatne

vatna

дієслово

Походження

norrønt vatna

Значення та вживання

  1. slå eller sprute vatn over
    Приклад
    • vatne plenen;
    • har du vatna blomstrane?
    • vi må vatne treverket før vi tek til med pussinga
  2. gje vatn
    Приклад
    • vatne hestane

Фіксовані вирази

  • vatne ut
    1. leggje i vatn;
      bløyte
      • vatne ut pinnekjøtet
    2. setje til vatn for å gjere mildare eller dryge
      • du må vatne ut safta før du drikk henne
    3. få til å miste opphavleg verdi eller innhald
      • vatne ut omgrepet

utblanda

прикметник

Значення та вживання

om væske: som er gjord mindre konsentrert;
Приклад
  • safta er for mykje utblanda

tryste

trysta

дієслово

Походження

norrønt þrýsta

Значення та вживання

trykkje, klemme, presse
Приклад
  • tryste ut safta;
  • tryste handa til ein

søtleik

іменник чоловічий

Походження

jamfør -leik

Значення та вживання

det å vere søt (1);
det å ha søt (1) smak, lukt eller liknande
Приклад
  • vere heldig med søtleiken på safta

søt

прикметник

Походження

norrønt sǿtr

Значення та вживання

  1. med behageleg og god smak eller lukt som minner om sukker eller honning;
    motsett sur (1)
    Приклад
    • søte kaker;
    • safta var litt for søt;
    • han kjøpte den søte sjokoladen;
    • den søte lukta av jordbær;
    • brødet er søtare enn eg er van med
    • brukt som adverb:
      • kakene smaker søtt;
      • det angar søtt av blomstrar
  2. brukt som substantiv: mat med søt smak
    Приклад
    • noko søtt til kaffien;
    • han er glad i det søte
  3. Приклад
    • søt mjølk;
    • søtt vatn
  4. som er lett å like;
    Приклад
    • ei søt forteljing;
    • for ein søt unge!
    • den søte, raude sommarkjolen hennar;
    • dette huset er verkeleg søtt
  5. som uttrykkjer varme og inderlege kjensler;
    Приклад
    • eit søtt kyss;
    • han kviskra søte ord i øyret mitt
    • brukt i tiltale:
      • god natt, søte du
  6. som gjev ei kjensle av hugnad, velvære, fred eller liknande;
    Приклад
    • liggje i sin søtaste søvn;
    • søte draumar;
    • den søte juletida
    • brukt som adverb:
      • sove søtt
  7. Приклад
    • vere søt mot alle

Фіксовані вирази

  • det søte livet
    (etter italiensk la dolce vita) eit liv i fest og luksus
    • leve det søte livet;
    • draumen om det søte livet
  • hemnen er søt
    det kjennes godt å gjere opp etter noko ein ser som urett eller krenking
  • søt musikk
    1. gjensidig erotisk tiltrekking
      • han og ho møtest, og søt musikk oppstår
    2. noko som vekkjer glede
      • tankar om økonomisk rettferd læt som søt musikk
  • søte bror
    (oftast i den uoffisielle forma søta bror);
    Sverige, svenskar
    • Ola og Kari Nordmann dreg over til søta bror for å handle;
    • nordmannen kom i mål like etter søta bror
  • søte saker

tynne 2

tynna

дієслово

Походження

norrønt þynna

Значення та вживання

  1. gjere (væske eller masse) mindre konsentrert;
    fortynne, spe ut
    Приклад
    • tynne målinga
  2. hamre ut eller slipe eggen på
    Приклад
    • tynne ein ljå;
    • tynne øksa
  3. gjere (meir) grisen;
    gjere mindre tett
    Приклад
    • tynne kålplantene;
    • dei tynner i åkeren;
    • dei har tynnt i skogen

Фіксовані вирази

  • tynne ut
    1. gjere (væske eller masse) mindre konsentrert;
      spe ut
      • tynne ut safta med vatn
    2. gjere mindre tett
      • dei tynnte ut skogen

presse 2

pressa

дієслово

Походження

gjennom lågtysk; frå latin pressare ‘trykkje’

Значення та вживання

  1. leggje trykk på;
    trykkje, klemme
    Приклад
    • presse safta av ein appelsin
  2. bruke hjelpemiddel til å gjere flat og tørr
    Приклад
    • presse planter;
    • han pressar buksene sine
  3. tvinge, drive
    Приклад
    • han vart pressa til å gjere det;
    • presse seg inn på bussen;
    • bli pressa i grøfta av ein møtande bil;
    • presse motparten over på defensiven;
    • heimelaget vart hardt pressa mot slutten av kampen;
    • presse prisane ned
    • brukt som adjektiv:
      • kjenne seg pressa;
      • vere i ein pressa situasjon
  4. utnytte for sterkt;
    prøve å tvinge
    Приклад
    • presse motoren
  5. tvinge til seg noko
    Приклад
    • presse pengar av nokon

Фіксовані вирази

  • presse gjennom
    få gjennomført trass motstand
    • presse gjennom eit framlegg
  • presse på
    drive opp farta eller intensiteten
    • problema pressar på
  • presse sitronen
    få mest mogleg ut av noko

tynne ut

Значення та вживання

Sjå: tynne
  1. gjere (væske eller masse) mindre konsentrert;
    spe ut
    Приклад
    • tynne ut safta med vatn
  2. gjere mindre tett
    Приклад
    • dei tynnte ut skogen

kryste

krysta

дієслово

Походження

samanheng med kreiste

Значення та вживання

presse hardt;
Приклад
  • kryste safta ut av ein appelsin;
  • kryste tørkleet mellom fingrane