Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
57 результатів
Словник нюношка
57
oppslagsord
hele
2
II
hela
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
héla
;
av
hele
(
1
I)
Значення та вживання
fryse til rim
;
rime
(
1
I)
Приклад
det helar på marka
Сторінка статті
fjetre
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
fjǫturr
;
samanheng
med
fot
(
1
I)
Значення та вживання
fotband
,
lekkje
(
1
I)
støttetre mellom langbjelke (rim) og mei på slede
eller
kjelke
tverrtre på slede
;
flautstokk
Сторінка статті
mannleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
mannligr
Значення та вживання
som gjeld menn, som er
mann
(1)
;
jamfør
kvinneleg
Приклад
mannleg
avkom
;
mannleg
lærar
;
mannleg
anatomi
Фіксовані вирази
mannleg rim
einstava rim
;
til skilnad frå
kvinneleg rim
mannleg utgang
trykktung sluttstaving i ei verselinje
;
til skilnad frå
kvinneleg utgang
Сторінка статті
rytme
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
gresk
‘bølgjerørsle’
Значення та вживання
regelfast skifte i trykk
eller
styrke i musikk, poesi
eller
tale
Приклад
eit dikt med rim og rytme
;
songen har drivande rytmar
i fleirtal: musikk
Приклад
latinamerikanske rytmar
regelfast rørsle
eller
skifte
Приклад
rytmen i hjarteslaga
;
føtene gjekk i ein jamn rytme
som etterledd i ord som
døgnrytme
hjarterytme
Сторінка статті
ubunden
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som ikkje er
fastbunden
Приклад
hunden står ubunden
fri, uavhengig
Приклад
vere ubunden av tidlegare avtaler
;
ei politisk ubunden avis
;
ein ubunden stat
i
språkvitskap
, om substantiv og adjektiv: som ikkje er eintydig spesifisert
;
til skilnad frå
bunden
(2)
Приклад
'gut' er eit døme på ubunden form av eit substantiv
Фіксовані вирази
ubunde pronomen
pronomenet
ein
(
1
I)
som har ein uspesifisert referanse
ubunden stil
uttrykksmåte utan metrisk rytme og rim
;
prosa
(1)
Сторінка статті
rim
3
III
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
rím
;
frå
fransk
Значення та вживання
vers eller strofe med enderim
Приклад
rim og regler
lydleg samsvar mellom to
eller
fleire ord
Приклад
diktet går på rim
som etterledd i ord som
bokstavrim
enderim
rimord
Приклад
finne eit rim på ‘våren’
samsvar, samanheng
Приклад
det er ikkje rim i det du seier
Фіксовані вирази
kvinneleg rim
tostava rim
;
til skilnad frå
mannleg rim
mannleg rim
einstava rim
;
til skilnad frå
kvinneleg rim
Сторінка статті
liggje
,
ligge
liggja, ligga
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
liggja
Значення та вживання
om person eller dyr: vere i meir
eller
mindre vassrett stilling
Приклад
liggje
både på magen og på sida
;
ho låg utstrekt
;
hunden låg på graset
brukt som adjektiv
liggjande stilling
vere på ein viss plass, ofte over tid
;
vere i ei viss stilling
Приклад
boka ligg på bordet
;
pengane ligg i skuffa
;
byen ligg på nordsida
;
huset ligg fint til
;
prisen ligg på om lag 100 kr
;
liggje
lågt i terrenget
;
reinhaldsverket ligg under kommunen
;
skipet
ligg
i land
i
overført tyding
: vere naturleg, forståeleg
;
hengje saman med
;
jamfør
nærliggjande
(2)
Приклад
det ligg nær å tru det
;
årsaka ligg i dei låge strømprisane
kvile i seng, halde senga
Приклад
liggje
til sengs
;
liggje
og fryse
;
liggje
sjuk med feber
vere utbreidd over, dekkje
Приклад
snøen låg meterhøg
;
det låg rim på marka
vere i ein viss tilstand
Приклад
liggje
på latsida
;
liggje
i bløyt
;
liggje
brakk
;
golvet låg fullt av klede
;
liggje
vêrfast
;
liggje
på lur
;
liggje
i trening
;
liggje
i tingingar
Фіксовані вирази
liggje an
vere plassert (i høve til andre)
;
stille seg, teikne, ha utsikt (til)
liggje dårleg an
;
det norske laget låg godt an etter første etappe
liggje att
vere att, vere gløymd
liggje etter
ikkje halde følgje
liggje for
passe til evnene og interessene til nokon
grammatikk ligg ikkje for dei
liggje for døden
vere døyande
;
liggje på
dødsleiet
liggje for døden i ei veke
;
det året han låg for døden
liggje føre
vere til stades
;
finnast
(1)
,
eksistere
(1)
materialet ligg endeleg føre i bokform
;
det ligg ikkje føre konkrete planar for gjennomføringa
liggje i
tyde, implisere
kva ligg det i den utsegna?
liggje med
ha samleie med
liggje nede
stå stille, ikkje vere i gang
straumnettet ligg nede
liggje noko under
vere skjult
eller
hemmeleg
her ligg det noko under
liggje over
om person: overnatte
om fartøy: halle på sida
liggje på likstrå
liggje på seng fram til gravferda
liggje på likstrå
liggje på seng fram til gravferda
liggje til
høyre til
det ligg til familien å vere snobbete
liggje til rette/rettes
høve, passe bra
forholda ligg godt til rette for effektivt arbeid no
liggje til grunn
vere årsak til eller grunnlag for
visjonane som ligg til grunn for satsinga
liggje under for
vere avhengig av
han låg under for alkoholen
Сторінка статті
kvinneleg
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
kvennsligr
Значення та вживання
som er kvinne eller gjeld kvinner
Приклад
kvinneleg
arbeidar
;
kvinnelege prestar
;
kvinneleg
eigenskap
Фіксовані вирази
kvinneleg rim
tostava rim
;
til skilnad frå
mannleg rim
kvinneleg utgang
tostava rim med trykklett sistestaving i ei verselinje
;
til skilnad frå
mannleg utgang
Сторінка статті
fryse
2
II
frysa
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
frjósa
Значення та вживання
bli til is, bli dekt av is, stivne av frost
;
bli frostskadd, lage tele
Приклад
vatnet fraus til is
;
elva har frose att
;
vassrøyra kan fryse sund
få til å
fryse
(
2
II
, 1)
;
kjøle ned noko til temperatur under
frysepunktet
til konservering
;
djupfryse
Приклад
fryse ned fisken
i
overført tyding
: stoppe noko, halde i ei uendra stode
;
leggje på is
Приклад
fryse fast prisane
;
fryse kapitalen
;
fryse avtala inntil vidare
bli plaga av kulde, vere
frosen
(2)
Приклад
fryse på føtene
;
hutre og fryse
;
fryse seg i hel
;
fryse fingrane blå
i
overført tyding
: skjelve som av kulde,
grøsse
Приклад
eg frys når eg tenkjer på det
Фіксовані вирази
fryse biletet
om film: stogge, setje på pause
fryse biletet og analysere omgjevnadene
fryse fast
låse seg fast, ikkje vere til å endre;
jamfør
fastfrosen
hjula fraus fast i bakken
;
skriket fraus fast i halsen
fryse inne
verte omringa av is,
særleg
om båt
fryse på
gå mot frost (ute)
;
bli tele
eller
rim (på bakken)
fryse til
bli heilt dekt med is
eller
bli stiv som is
vatnet fraus til
i
overført tyding
: bli heilt urørleg
han fraus til da dei ropte på han
fryse ut
vere kjølig og avvisande mot nokon
dei fraus henne fullstendig ut
når helvete frys til is
aldri
eller
med svært lite sannsyn
dei reiser nok ikkje heim før helvete frys til is
Сторінка статті
bunden
прикметник
Показати відмінювання
Походження
av
binde
Значення та вживання
som må følgje visse reglar, eit visst mønster
eller liknande
;
pålagd, forpliktande
;
ikkje fri
Приклад
bunde mandat
;
bunden fullmakt
;
bunden arbeidstid
;
dei bundne kostnadene på budsjettet har auka
i
språkvitskap
, om
substantiv
og
adjektiv
: som står i ei form som tener til å individualisere og peike ut som kjend
Приклад
«guten» er bunden form eintal av «gut»
;
dei bundne formene av substantiva
brukt som etterledd i samansetningar
i ord som
jordbunden
stadbunden
tradisjonsbunden
Фіксовані вирази
bunden form
stil som følgjer visse faste reglar, særleg med omsyn til rim og rytme
Shakespeare skreiv stort sett i bunden form
Сторінка статті
1
2
3
4
5
6
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
4
5
6
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100