Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
111 результатів
Словник нюношка
111
oppslagsord
undermann
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som er underlegen i rang, makt
eller liknande
;
til skilnad frå
overmann
Приклад
han er kongens undermann
;
ein undermann i det kriminelle nettverket er arrestert
Сторінка статті
stav
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
stafr
Значення та вживання
kjepp eller stokk, brukt til stø når ein går
Приклад
gå med stavar
;
peike med staven
;
stø seg til staven
som etterledd i ord som
gåstav
vandringsstav
(liten) stokk til andre føremål, nytta i ein viss aktivitet eller som merke på rang
Приклад
vifte med staven sin
;
stake med stavane
som etterledd i
til dømes
bispestav
dirigentstav
skistav
tryllestav
stavsprang
Приклад
setje ny rekord i stav
loddrett stolpe av tre som er med på å bere taket i ein bygningskonstruksjon
;
jamfør
stavkyrkje
og
stavverk
sidefjøl i tretønne
;
tønnestav
heklemaske med form som ein
stav
(2)
loddrett strek i ei
rune
(
1
I
, 1)
;
runestav
(1)
sansecelle
i
netthinna
som er særs var for lys
;
stavcelle
(1)
ting med smal, avlang form
som etterledd i ord som
magnetstav
målestav
parkettstav
primstav
Фіксовані вирази
falle i stavar
om stavkjerald: gå sund
falle i tankar
;
bli forundra
Сторінка статті
status
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
latin
, av
stare
‘stå’
Значення та вживання
posisjon i høve til eit system, ei gruppe eller ei rangfølgje
;
rang, stilling
Приклад
ha høg diplomatisk status
;
få status som sjølvstendig stat
;
endringar i ekteskapleg status
prestisje
Приклад
eit yrke som gjev status
oversyn over ei stode eller ein situasjon
Приклад
kva er status no?
oversyn over aktiva og passiva i ein rekneskap ved slutten
eller
byrjinga av ein rekneskapsbolk
Фіксовані вирази
gjere opp status
utarbeide ein endeleg
rekneskap
(1)
gjere opp status ved årsskiftet
skaffe seg oversikt over ein situasjon for å finne ut kvar ein står
bli 40 år og gjere opp status i livet
Сторінка статті
grad
1
I
іменник
чоловічий або жіночий
Показати відмінювання
Походження
av
latin
gradus
‘steg, trinn’
Значення та вживання
steg
på ein konkret eller abstrakt skala
;
nivå
(2)
,
utstrekning
,
mål
(
1
I)
,
mon
(3)
;
intensitet
,
styrke
(
1
I)
Приклад
landet har stor grad av sjølvforsyning
;
ulike grader av straff
;
grada av stønad kan variere
;
i den grad ein kan kalle dette venskap
som etterledd i ord som
vanskegrad
rang, nivå av utvikling
Приклад
ei akademisk grad
;
embetseksamen av lågare grad
som etterledd i ord som
doktorgrad
generalsgrad
offisersgrad
i språkvitskap: nemning for formene positiv, komparativ og superlativ av eit adjektiv (
eller
adverb)
Приклад
norske adjektiv blir bøygde i grad (fin – finare – finast) og genus
i
matematikk
:
potens
(2)
Приклад
ei likning av første, andre eller tredje grad har den ukjende i første, andre eller tredje potens
eining for vinkelmål som svarer til
¹⁄₉₀
av ein rett vinkel,
¹⁄₃₆₀
av ein sirkel
;
jamfør
gon
Приклад
ein vinkel på 60 grader
;
eit vinkelmål på 60°
eining for inndeling i meridianar og parallellsirklar
Приклад
på 67 grader nordleg breidd
;
70° nord
som etterledd i ord som
breiddegrad
lengdegrad
eining for temperatur
Приклад
vatn koker ved 100 grader celsius (100 °C)
;
det er 25 grader ute
Фіксовані вирази
forhøyr av tredje grad
forhøyr under tortur
gå gradene
avansere steg for steg (i eit yrke
eller liknande
)
i/til ei viss grad
til dels, litt
i ei viss grad kan ein seie det
;
eg er til ei viss grad einig med deg
stige i gradene
rykkje opp
;
avansere
så til dei grader
brukt forsterkande
;
særs, veldig, i høg grad
konserten innfridde så til dei grader
;
ho var så til dei grader misunneleg
Сторінка статті
jamlik
прикметник
Показати відмінювання
Значення та вживання
som er lik ein annan i rang, dugleik
eller liknande
Приклад
dei er om lag jamlike
Сторінка статті
storhertuginne
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Значення та вживання
(tittel for) kvinneleg regjerande monark i rang mellom konge og hertug
(tittel for) ektefellen til ein
storhertug
Сторінка статті
storhertug
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
(tittel for) fyrste med rang mellom konge og hertug
Приклад
storhertugen av Luxemburg
Сторінка статті
storfolk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
eldre nemning for folk av høg stand
eller
rang
;
overklasse
Сторінка статті
sist
1
I
прикметник
Показати відмінювання
Походження
norrønt
síðastr
;
jamfør
sist
(
3
III)
Значення та вживання
som kjem til slutt
Приклад
gå siste året på skulen
;
siste frist
;
sende ei siste helsing
brukt som substantiv:
ho hadde vore sjuk i det siste
som utgjer resten av noko
Приклад
bruke siste mjølet
dårlegast, lågast i makt, rang, kvalitet
eller liknande
Приклад
siste sort
som går nærmast føre
;
førre
Приклад
sist veke
;
takk for siste brevet ditt
Фіксовані вирази
den siste til å
den som har minst grunn til å
eg skal vere den siste til å klage
leggje siste hand på noko
avslutte noko
leggje siste hand på verket
liggje på det siste
vere nær ved å døy
;
liggje for døden
syngje på siste verset
gå mot slutten
Сторінка статті
flaggkommandør
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
marineoffiser med rang mellom
kommandørkaptein
og
kontreadmiral
Сторінка статті
1
2
3
…
12
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
12
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100