Розширений пошук

17 результатів

Словник нюношка 17 oppslagsord

tomat

іменник чоловічий

Походження

gjennom spansk, frå det aztekiske språket nahuatl

Значення та вживання

  1. raud frukt av planta tomat (2), brukt som grønsak
    Приклад
    • smørbrød med egg og tomat;
    • ha tomatar i salaten;
    • dyrke tomatar i hagen
  2. eittårig plante i søtvierfamilien med hårete stengel og blad, gule blomstrar og den raude frukta tomat (1);
    Lycopersicon esculentum;
  3. Приклад
    • makrell i tomat

steikje, steike

steikja, steika

дієслово

Значення та вживання

  1. lage til mat med sterk varme og utan vatn;
    til skilnad frå koke (2, 2)
    Приклад
    • steike fisk;
    • steike flesk i panne;
    • ho steikjer brødet i omnen;
    • dei steikte lam på spidd
    • brukt som adjektiv:
      • steikt egg;
      • steikt makrell
  2. brukt i kraftuttrykk og banning:
    Приклад
    • fanden steikje!
    • dei kan faen steikje prøve seg!
  3. utsetje for sterk varme
    Приклад
    • sitje og steike seg i sola
  4. om varmekjelde: gje frå seg sterk varme;
    jamfør steikjande
    Приклад
    • sola steikte heile dagen

Фіксовані вирази

  • banne og steikje
    banne kraftig
    • han banna og steikte i telefonen
  • steikje i sitt eige feitt
    bli ramma av eigne tiltak

kast

іменник середній

Походження

norrønt kast; jamfør kaste (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • kast med stor ball;
    • eit langt kast
  2. lengd ein kan kaste
    Приклад
    • bu berre eit kast frå kvarandre;
    • ho vann med eit kast på 78 meter
  3. det å setje not eller kaste snøre i vatn eller sjø;
    Приклад
    • eit godt kast;
    • dei fekk makrell på kvart kast
  4. brå rørsle;
    rykk;
    Приклад
    • eit kast med nakken
  5. det å leggje eller kaste tau, tråd eller liknande rundt noko;
    Приклад
    • eit kast på nåla;
    • eit kast rundt ein påle
  6. hopp med vending, særleg i dans
  7. plagg eller tørkle til å slengje på seg;
  8. Приклад
    • kome i kast med bjørnen;
    • han hadde vore i kast med naboen
  9. dyngje eller haug som er kasta i hop;
  10. stad til å leggje ting på, særleg om ei hylle på sida av skorsteinen

Фіксовані вирази

  • gje seg i kast med
    gå i gang med
  • kast i kast
    rundt og rundt
    • ho trilla kast i kast ned trappa

grave 2

grava

дієслово
розділений інфінітив: grava

Походження

norrønt grafa

Значення та вживання

  1. lage fordjuping i jorda;
    hakke, spa, bryte opp
    Приклад
    • grave i jorda med spade;
    • han grev i jorda med hendene;
    • dei grov ei grøft;
    • det vart grave kjellar;
    • grisen er fæl til å rote og grave
  2. få tak i ved å grave (2, 1)
    Приклад
    • grave gull
  3. Приклад
    • grave inn namn i ringen
  4. leite, undersøkje, få fram
    Приклад
    • grave og spørje;
    • grave i sakene til andre;
    • grave seg i nasen
  5. verkje, gnage, nage (psykisk)
    Приклад
    • det er noko som grev han
  6. Приклад
    • kråka grev
  7. lage til fisk med å gni han inn med ei særskild krydderblanding og leggje han i press
    Приклад
    • grave laks, makrell og sild
    • brukt som adjektiv
      • graven laks med sennepssaus

Фіксовані вирази

  • den som grev ei grav for andre, fell sjølv i henne
    den som planlegg å skade andre, risikerer å bli offer for desse planane sjølv
  • grave fram
    1. bruke spade for å få fram noko
      • grave fram ein stein
    2. finne ved å undersøkje nøye
      • grave fram nye moment i saka
  • grave i hop
    sanke saman
    • dei grov i hop pengar
  • grave ned
    lage hol i jorda, leggje noko ned i holet og dekkje med jord
    • grave ned kablar
  • grave opp
    1. fjerne jord og ta opp det ein finn
      • grave opp poteter
    2. trengje ned i og løfte opp jordlag eller liknande
      • potetopptakaren grev opp jorda
  • grave seg ned
    1. lage eit holrom som ein kan søkje ly i
      • grave seg ned i snøen
    2. i overført tyding: bli svært oppteken av
      • grave seg ned i stoffet
  • grave si eiga grav
    sjølv vere årsak til at ein mislykkast
  • grave til seg
    kare til seg
    • her gjeld det å grave til seg, utan tanke på andre
  • grave ut
    1. få fram frå jord eller anna som dekkjer
      • Osebergskipet vart grave ut i 1904
    2. lage fordjuping, grøft eller liknande ved å fjerne jord
      • grave ut tomta;
      • elva grev ut jorda

småmakrell

іменник чоловічий

Значення та вживання

liten makrell;

småvoren

прикметник

Значення та вживання

heller liten
Приклад
  • småvoren makrell;
  • småvorne gardar

nypotet

іменник чоловічий або жіночий

Походження

av ny (2

Значення та вживання

nettopp utvaksen potet;
potet frå same sommar eller tidleg haust
Приклад
  • steikt makrell med nypoteter

makrellsky

іменник жіночий

Значення та вживання

sky av små, kvite dottar i mønster som minner om skinnet på makrell

pelagisk

прикметник

Походження

av gresk pelagos ‘hav’

Значення та вживання

som finst i eller går føre seg på ope hav
Приклад
  • pelagisk fisk som sild og makrell;
  • fiske med pelagisk trål;
  • pelagisk kvalfangst

makrellfiske

іменник середній

Значення та вживання

fiske etter makrell