Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
71 результатів
Словник нюношка
71
oppslagsord
noko av ein …
Значення та вживання
langt på veg ein
;
ein nokså stor
;
Sjå:
nokon
Приклад
han var noko av ein luring
;
det er noko av eit mirakel at desse landa aldri har vore i krig med kvarandre
Сторінка статті
nokon
детермінатив
квантифікатор
Показати відмінювання
Походження
norrønt
nǫkkurr
, samandrege av urnordisk
ne-wait-ek-hwarjar
‘ikkje veit eg kven’
Значення та вживання
ein eller annan, eit eller anna
;
ein viss, einkvan
;
somme, visse
Приклад
er det
nokon
kiosk i nærleiken?
treng du noka ny skjorte?
finst det noko svar?
har du vore der
nokon
gong?
du må ikkje gå
nokon
stad!
eg har ikkje høyrt
nokon
ting
;
har du
nokon
som helst grunn til å klage?
dei kjøpte nokre pærer
brukt som substantiv:
det er noko i vegen med bilen
;
det hende meg noko underleg i går
;
nokre var samde, andre protesterte
;
det er
nokon
som spør etter deg
kven som helst (annan)
;
kvar ein
;
alle
Приклад
ho syng så godt som
nokon
;
ho arbeidde hardare enn nokon mann
om mengd, omfang, tal, grad
eller liknande
: ein del, litt
;
atskilleg, monaleg
Приклад
i
nokon
grad
;
er 50 år
nokon
alder?
ha noko pengar
;
ein noko eldre bil
;
det er ikkje noko att av kaka
;
kva er dette for noko?
noko rart noko
;
det er da enda noko
;
det hjelpte nok noko
;
ho er ikkje noko tess
;
stakken er noko for sid
;
har du sett noko til han?
brukt i utrop med ‘for’
Приклад
for noko tull!
for nokre bilar dei har!
Фіксовані вирази
det er noko med alt
ingen ting er utan lyte
ikkje bli noko av
ikkje hende
;
ikkje bli gjennomført
festen vart ikkje noko av
ikkje nokon
ingen
han hadde ikkje noko problem med oppgåva
;
det er ikkje noko nytt i dette forslaget
;
dette er ikkje noka løysing
noko av ein …
langt på veg ein
;
ein nokså stor
han var noko av ein luring
;
det er noko av eit mirakel at desse landa aldri har vore i krig med kvarandre
noko til …
litt av ein
;
ein retteleg
vere noko til kar
nokon ein
ein eller annan
;
ein einaste
ho ville ikkje vite av nokon ein
nokon gong
ein eller annan gong
;
nokosinne
har du vore der nokon gong?
brukt i uttrykk for jamføring og forsterking
beste resultat nokon gong
;
har du nokon gong sett maken?
nokon kvar
alle, dei fleste
slikt kunne hende nokon kvar
nokre hundre
i eit tal som er meir enn to hundre
dette hende for nokre hundre år sidan
nokre tusen
i eit tal som er meir enn to tusen
dette gjeld kanskje nokre tusen menneske
vere noko
ha ein viktig eller sentral sosial posisjon
alle som er noko i musikkbransjen, kom på hagefesten
vere noko i …
vere til dels rett
er det noko i det dei seier?
Сторінка статті
valuta
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
frå
italiensk
;
av
latin
valere
‘vere verd’
Значення та вживання
myntslag i eit land
Приклад
ein felles valuta for alle landa i området
;
framand valuta
utanlandsk betalingsmiddel
Приклад
skaffe seg valuta til ei utanlandsreise
verdi som eit
verdipapir
lyder på
vederlag
Фіксовані вирази
hard valuta
sterkt etterspurd valuta
noko som er ettertrakta
brennevin var hard valuta under krigen
valuta for pengane
vederlag for det ein har investert
tilskodarane fekk lite valuta for pengane
Сторінка статті
prefiks
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
latin
praefigere
‘feste framfor’
Значення та вживання
førestaving
;
førefeste
;
jamfør
affiks
,
infiks
og
suffiks
Приклад
prefikset «u-» i ordet «ukjenneleg»
del av kode eller liknande som blir sett framfor resten
Приклад
i dei fleste landa er 00 prefikset framfor landnummeret
som etterledd i ord som
utanlandsprefiks
Сторінка статті
våpenstrid
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
strid med bruk av våpen
;
krig
Приклад
landa gjekk til kamp i ein blodig våpenstrid
Сторінка статті
forordning
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
frå
tysk
;
av
ordne
Значення та вживання
lovbod
frå ei myndingheit
Приклад
ei forordning frå keisaren
i Danmark-Norge 1537–1814: allminneleg lov gjeven av kongen til heile folket
;
til skilnad frå
reskript
Приклад
kongeleg forordning
i EU-rett: juridisk dokument som gjeld som ei lov i dei einskilde landa utan å vere vedteken der
Приклад
ei forordning for EU
;
forordninga om handel som kryssar grensene
Сторінка статті
slette
2
II
,
slett
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
slétta
Значення та вживання
større, flatt landområde
Приклад
vide, opne sletter ut mot havet
som etterledd i ord som
høgslette
lågslette
flatt, avgrensa område
Приклад
ei
slette
i skogen
;
skihopparen landa nesten på sletta
Сторінка статті
tollmur
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
vernetoll
som verkar til å minske varebyte
Приклад
landa er samde om å byggje ned tollmurane
Сторінка статті
sluke
sluka
дієслово
Показати відмінювання
Походження
truleg frå
lågtysk
Значення та вживання
svelgje grådig og snøgt
;
svelgje i store bitar eller slurkar
Приклад
sluke maten
;
måsen sluker fisken
;
sluke i seg noko
;
han gjekk under og slukte vatn
uttale utydeleg eller sløyfe lydar eller ord
Приклад
ho slukte orda
sjå på eller lytte til (ukritisk og) med stor intensitet
Приклад
han sluker henne med auga
;
dei slukte kvart ord
leggje under seg
Приклад
dei store landa sluker dei små
la forsvinne
;
bruke opp
;
krevje
(2)
Приклад
mørkeret slukte henne
;
omnen sluker mykje ved
;
tiltaket vil sluke ei mengd med pengar
;
arbeidet sluker all mi tid
Фіксовані вирази
sluke rått
godta noko kritikklaust
dei sluker rått alt ho seier
Сторінка статті
sky
1
I
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
ský
Значення та вживання
tett samling av vassdropar
eller
iskrystallar i atmosfæren
Приклад
det samla seg mørke skyer i vest
;
sjå eit lysskjær gjennom skyene
som etterledd i ord som
godvêrssky
toresky
uvêrssky
tett samling av røyk, støv eller liknande
Приклад
skyer med giftig gass
;
ei sky av mygg
som etterledd i ord som
røyksky
støvsky
brus av hår eller liknande
Приклад
håret stod i ei sky rundt hovudet hennar
i IT: samling av datatenester der store mengder data kan lagrast og nåast via internett
Приклад
lagre i skya
Фіксовані вирази
i skyene
svært lykkeleg
ho er oppe i skyene
;
han var heilt i skyene
ikkje ei sky på himmelen
klarvêr
det er ikkje ei sky å sjå på himmelen
problemfri tilstand
det var ikkje ei sky på himmelen i tilhøvet mellom dei to landa
rose nokon opp i skyene
skryte av nokon
sveve oppe i skyene
ikkje ha kontakt med røyndomen
Сторінка статті
1
2
3
…
8
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
8
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100