Розширений пошук

118 результатів

Словник нюношка 118 oppslagsord

toalett

іменник середній

Походження

fransk toilette, diminutiv av toile ‘lerret, duk (på toalettbord)'

Значення та вживання

  1. skål med avløp til menneskeavføring og -urin;
    Приклад
    • gå på toalettet
  2. rom med toalett (1) der ein kan stelle seg
  3. Приклад
    • vise fram nytt toalett

Фіксовані вирази

  • gjere toalett
    vaske, stelle og kle seg

barbie

іменник чоловічий або жіночий

Походження

varemerke

Значення та вживання

  1. dokke (1, 1) i hard plast som skal modellere ei kvinne, til å kle av og på og pynte
    Приклад
    • sy eigne klede til barbien;
    • ynskje seg ei bok og ikkje ein barbie til jul
  2. i overført tyding: kvinne som blir oppfatta som svært pynta og kunstig
    Приклад
    • sjå ut som ein levande barbie

zombie

іменник чоловічий

Вимова

såmˊbi

Походження

frå engelsk

Значення та вживання

  1. i voodoo: person som gjennom magi er gjord til viljelaus reiskap for ein trollmann
  2. Приклад
    • kle seg ut som ein zombie
  3. i overført tyding: unormalt sløv person
    Приклад
    • pasientane går rundt som neddopa zombiar

vågal

прикметник

Значення та вживання

  1. som tek stor risiko på seg;
    Приклад
    • ho er vågal som går på nattgammal is
  2. som fører med seg fare;
    Приклад
    • ei vågal ferd
  3. som avvik frå det som er vanleg eller sømeleg;
    Приклад
    • ein vågal kjole;
    • kle seg i eit vågalt kostyme

vikinghjelm

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. hjelm frå vikingtida
    Приклад
    • eit gravfunn med vikinghjelm
  2. hjelm som skal førestille ein vikinghjelm (1)
    Приклад
    • kle seg ut med vikinghjelm

fôre 5, fore 5

fôra, fora

дієслово

Походження

same opphav som fôre (5; av fôr (2

Значення та вживання

  1. Приклад
    • fôre ei kåpe
    • brukt som adjektiv
      • ei fôra jakke
  2. i snikring: kle med dekkjande lag
    Приклад
    • fôre ut ein vegg

skifte 2

skifta

дієслово

Походження

norrønt skipta

Значення та вживання

  1. ta i staden for noko anna;
    Приклад
    • skifte bustad;
    • andletet skiftar farge;
    • han skifta skjorte
  2. kle seg om
    Приклад
    • eg må heim og skifte først
  3. flytte (jernbanevogner)
    Приклад
    • toget gjer eit opphald medan ein skiftar
  4. gje kvarandre gjensidig;
    Приклад
    • skifte vondord;
    • skifte augekast
  5. fordele verdiar, eigedelar og gjeld i eit dødsbu
    Приклад
    • skifte eit bu
  6. endre seg, veksle
    Приклад
    • vêret skifta alt i eitt
    • brukt som adjektiv:
      • skiftande bris;
      • eit skiftande landskap

Фіксовані вирази

  • skifte beite
    gå over i anna verksemd;
    ta til med noko nytt
  • skifte ham
    1. få ny ham (1)
    2. heilt skifte utsjånad eller lynne
      • bygdesenteret har skifta ham
  • skifte på
    byte på (å gjere noko)
  • skifte roret
    leggje roret over til den motsett side
  • skifte sol og vind
    ta rettferdige omsyn til begge sider
  • skifte ut
    byte ut, fornye

tapetsere

tapetsera

дієслово

Значення та вживання

  1. kle vegg med tapet
    Приклад
    • vi skal tapetsere ein vegg på kjøkenet
  2. dekkje fullstendig
    Приклад
    • dei tapetserte rommet med plakatar av kjende artistar
  3. om møbel: trekkje om

Фіксовані вирази

  • tapetsere sigerspallen
    ta dei tre første plassane i ein konkurranse
    • nordmennene tapetserte sigerspallen

gammaldags, gamaldags

прикметник

Значення та вживання

  1. særmerkt for ei eldre tid;
    umoderne, avleggs
    Приклад
    • ein gammaldags hatt;
    • eit gammaldags syn på læring;
    • du er for gammaldags
    • brukt som adverb
      • kle seg gammaldags
  2. Приклад
    • feire god, gammaldags jul

gjere toalett

Значення та вживання

vaske, stelle og kle seg;
Sjå: toalett