Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
14 результатів
Словник нюношка
14
oppslagsord
tonem 2
Значення та вживання
intonasjon som går slik som i ordet ‘stupe’
;
dobbelt/tostavings tonelag
;
til skilnad frå
tonem 1
;
Sjå:
tonem
Сторінка статті
tonem 1
Значення та вживання
intonasjon som går slik som i ordet ‘stupet’
;
enkelt/einstavings tonelag
;
til skilnad frå
tonem 2
;
Sjå:
tonem
Сторінка статті
tonespråk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
måte å uttrykkje seg på gjennom musikk
;
musikalsk uttrykksform
Приклад
det særeigne tonespråket til komponisten
språk
(1)
der forskjell i intonasjon i ord gjev forskjell i betydning av ordet
Приклад
kinesisk er eit tonespråk med fire ulike tonar
Сторінка статті
enkelt/einstavings tonelag
Значення та вживання
intonasjon som går slik som i ordet ‘liket’
;
tonem 1
;
til skilnad frå
dobbelt/tostavings tonelag
;
Sjå:
einstavings
,
tonelag
Сторінка статті
dobbelt/tostavings tonelag
Значення та вживання
intonasjon som går slik som i ordet ‘like’
;
tonem 2
;
til skilnad frå
enkelt/einstavings tonelag
;
Sjå:
tonelag
Сторінка статті
tonem
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
tone
(
2
II)
og
-em
;
etter mønster av
fonem
Значення та вживання
tonegang eller intonasjon som er karakteristisk for dei fleste norske og svenske dialektar, og som skil mellom to ord som ellers blir uttalt likt
;
tonelag
Приклад
stupet blir uttalt med tonem 1
;
stupe blir uttalt med tonem 2
Фіксовані вирази
tonem 1
intonasjon som går slik som i ordet ‘stupet’
;
enkelt/einstavings tonelag
;
til skilnad frå
tonem 2
tonem 2
intonasjon som går slik som i ordet ‘stupe’
;
dobbelt/tostavings tonelag
;
til skilnad frå
tonem 1
Сторінка статті
tonelag
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
intonasjon eller tonefall som er karakteristisk for dei fleste norske og svenske dialektar, og som skil mellom to ord som elles blir uttalt likt
;
tonem
Фіксовані вирази
dobbelt/tostavings tonelag
intonasjon som går slik som i ordet ‘like’
;
tonem 2
;
til skilnad frå
enkelt/einstavings tonelag
enkelt/einstavings tonelag
intonasjon som går slik som i ordet ‘liket’
;
tonem 1
;
til skilnad frå
dobbelt/tostavings tonelag
Сторінка статті
tonegang
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
skifting i tonehøgd gjennom eit ord
eller
ei ytring
;
intonasjon
(3)
,
tonefall
progresjon av tonar i eit musikkstykke
Приклад
tonegangar inspirerte av indisk musikk
Сторінка статті
tonefall
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
skifting i tonehøgd gjennom eit ord eller ei ytring
;
aksent
(4)
,
intonasjon
(3)
Приклад
ho har nordnorsk tonefall
;
eit muntert tonefall
Сторінка статті
tone
2
II
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
tóni
‘tone, musikalsk lyd’
;
opphavleg
frå
gresk
tonos
‘spenning, spent streng, tone’
Значення та вживання
lyd som har ei viss høgd, styrke og kvalitet og er danna av regelfaste svingingar i ein lekam,
til dømes
streng på eit musikkinstrument eller stemmebanda hos menneske
Приклад
sopranane sang dei høgaste tonane
;
høyre vakre tonar
;
han kan ikkje syngje ein tone
brukt som etterledd i ord som
fløytetone
halvtone
kammertone
melodi
(1)
Приклад
setje tone til eit dikt
klang
(1)
Приклад
fiolinen hadde ein vakker tone
heving
eller
senking av røysta som uttrykk for stemning, innstilling
og liknande
;
intonasjon
(3)
Приклад
i ein spørjande tone
;
ikkje ta den tonen!
han sa det i ein fortruleg tone
måte å uttrykkje seg på
;
preg
(1)
,
eigenart
Приклад
brevet har ein venleg tone
;
framføringa hadde ein varm, personleg tone
(rett) måte å te seg
eller
uttrykkje seg på
;
skikk og bruk,
åtferd
Приклад
det er ikkje god tone
lys, skugge og fargar i samspel som gjev eit visst særpreg
;
fargenyanse
Приклад
håret har ein raudleg tone
Фіксовані вирази
blå tone
tone eller melodi med melankolsk preg laga ved å senke
tersen
(
1
I)
eller
septimen
, særleg i jazz og blues
publikum fekk servert både blå tonar og klassisk gitarmusikk
finne tonen
kome godt overeins med
;
like
dei fann tonen under middagen
;
vi finn raskt tonen
gje tonen
spele eller syngje den tonen musikarane skal ta utgangspunkt i når dei skal stemme eller syngje
i høge tonar
særs mykje
han prisa maten i høge tonar
;
dei rosar arbeidet i høge tonar
nye tonar
nye eller annleis haldning, synspunkt eller praksis hos nokon
dette var nye tonar frå leiinga
slå an tonen
spele første tone i eit musikkstykke
vise korleis noko skal gå føre seg
;
gje ramma for noko
opposisjonen slo an tonen for forhandlingane
;
den første låten slo an tonen for konserten
takt og tone
framferd overfor andre menneske
lære seg reglane for god takt og tone
;
vise dårleg takt og tone
Сторінка статті
1
2
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100