Розширений пошук

11 результатів

Словник нюношка 11 oppslagsord

ære 1

іменник жіночий

Походження

norrønt æra; frå lågtysk

Значення та вживання

  1. heiderleg omdøme;
    Приклад
    • vinne ære;
    • trå etter rikdom og ære;
    • det står mykje ære på spel
  2. teikn på vyrdnad eller påskjøning;
    Приклад
    • det var ei stor ære å få ei slik utmerking;
    • ha den tvilsame æra av å bli utskjelt;
    • kjenne det som ei ære å bli spurd
  3. kjensle hos det einskilde mennesket av indre verd;
    Приклад
    • ho bar inga ære i seg;
    • dette går på æra mi;
    • få erstatning for tapt ære;
    • krenkje æra til nokon;
    • setje æra si inn på noko
  4. Приклад
    • ikkje ha ære i livet;
    • eg er ein mann av ære
    • i høgtideleg lovnad:
      • underskrive sjølvmeldinga på ære og samvit
  5. handling eller oppgåve (på vegner av eller til ære for nokon);
    Приклад
    • gjere nokon ei ære;
    • den eine æra er den andre verd

Фіксовані вирази

  • gjere ære på
    rose eller hylle (nokon)
    • dei gjorde ære på forfattaren under lanseringa
  • gå på æra laus
    ramme eller krenkje ærekjensla til nokon
    • dei dårlege resultata går på æra laus
  • ha/få æra for
    vere den som fortener ros for (noko)
    • dei frivillige har all æra for framgangen;
    • mor mi skal få mykje av æra for at eg hadde ein så fin barndom
  • på ære og samvit
    brukt som høgtideleg lovnad
    • eg lovar på ære og samvit å hjelpe deg
  • til ære for nokon
    for å heidre eller hylle nokon
    • monumentet er til ære for dei som omkom i ulykka;
    • songen er til ære for deg
  • vise nokon den siste æra
    vere til stades i gravferda til nokon
  • ære vere
    brukt for å uttrykkje stor takksemd eller heider til nokon
    • ære vere dei som tok kampen for eit meir likestilt samfunn

tilrop

іменник середній

Значення та вживання

rop retta til nokon, som åtvaring, uttrykk for misnøye, hyllest eller liknande
Приклад
  • talaren vart møtt med piping og tilrop;
  • oppmuntrande tilrop

gullstol

іменник чоловічий

Значення та вживання

sitjeplass som to personar lagar av hendene sine

Фіксовані вирази

  • bere/lyfte på gullstol
    bere som heider eller hyllest
    • professoren vart boren på gullstol;
    • vi lyftar vinnaren på gullstol

tributt

іменник чоловічий

Походження

frå latin, av tribuere ‘dele ut, betale skatt’; samanheng med tribun

Значення та вживання

  1. Приклад
    • yte nokon sin tributt
  2. om eldre forhold: avgift, skatt

bere/lyfte på gullstol

Значення та вживання

bere som heider eller hyllest;
Sjå: gullstol
Приклад
  • professoren vart boren på gullstol;
  • vi lyftar vinnaren på gullstol

akklamasjon

іменник чоловічий

Вимова

aklamasjoˊn

Походження

av latin acclamatio ‘tilrop’, av acclamare ‘rope til’

Значення та вживання

sterk hyllest, særleg med handklapp
Приклад
  • vedta eit framlegg med akklamasjon;
  • styret vart valt med ståande akklamasjon

hyllestkonsert

іменник чоловічий

Значення та вживання

konsert arrangert som hyllest av nokon, særleg musikarar

folkehyllest

іменник жіночий

Значення та вживання

hyllest frå folket;

folkefagning

іменник жіночий

Значення та вживання

hyllest frå store delar av folket;

hylling

іменник жіночий

Значення та вживання

det å hylle (2, 1) eller bli hylla;
Приклад
  • diktet er ei hylling av heimbygda