Розширений пошук

13985 результатів

Словник нюношка 13985 oppslagsord

Er

символ

Значення та вживання

symbol for grunnstoffet erbium

stefar

іменник чоловічий

Походження

av ste-

Значення та вживання

mann som ikkje er biologisk eller juridisk far til eit barn, men som er gift eller sambuar med ein av foreldra til barnet;
jamfør stebarn og stemor
Приклад
  • den vesle guten bur i lag med veslesyster, mor og stefar;
  • eg kjem greitt overeins med stefaren min;
  • bli adoptert av stefaren sin

stille 5

stilla

дієслово

Походження

frå dansk, med innverknad frå lågtysk stellen; same opphav som stille (4

Значення та вживання

  1. leggje, plassere eller setje noko på ein viss stad eller måte;
    Приклад
    • han stiller vasen frå seg på bordet;
    • dei har stilt ut varene sine i vindauget
  2. gå inn på eller ta ein viss plass;
    setje i ein viss situasjon
    Приклад
    • berre still deg i vegen for dei;
    • ho stilte meg overfor eit vanskeleg val;
    • eg stiller som kandidat ved valet;
    • leiinga stilte representantane fritt ved avstemminga
    • brukt som adjektiv:
      • han er dårleg stilt
  3. innta det eller det standpunkt
    Приклад
    • eg stiller meg positiv til endringa
  4. leggje fram
    Приклад
    • stille eit spørsmål;
    • stille krav;
    • legen har stilt ein diagnose
  5. skaffe til vegar
    Приклад
    • eg kan stille bil til rådvelde;
    • kan de stille med utstyr?
    • dei har stilt ein garanti;
    • partiet stiller liste
  6. møte opp;
    innfinne seg
    Приклад
    • stille til start
  7. arte seg;
    liggje an
    Приклад
    • da stiller saka seg annleis

Фіксовані вирази

  • ha noko å stille opp med
    ha noko å bruke som motvekt, hinder eller motargument;
    ha noko å hjelpe seg med;
    ha noko å by på eller fare med
    • eg har ikkje noko å stille opp med mot henne;
    • dei har lite å stille opp med mot motstandaren

kven 2

займенник

Походження

norrønt hverr, akkusativ eintal m hvern; jamfør kva

Значення та вживання

særleg om personar:
  1. brukt som substantivisk spørjeord i direkte spørsmål:
    Приклад
    • kven er det?
    • kven har gjort det?
    • kven såg du?
    • kven skal du til?
    • kven sitt hus er det?
    • kven (var det) som kom?
  2. brukt som substantivisk spørjeord i usjølvstendige spørjesetningar:
    Приклад
    • ho visste kven syndaren var
  3. brukt som ubunde relativord:
    Приклад
    • spør kven du vil;
    • kurset er for kven som helstfor alle

kva

займенник

Походження

norrønt hvat n; eigenleg n av kven (2

Значення та вживання

særleg om ting:
  1. brukt som (substantivisk) spørjeord i direkte spørsmål:
    Приклад
    • kva sa du?
    • kva er klokka?
    • kva har det med saka å gjere?
    • kva skal gjerast?
    • om eg ikkje gjer det, kva da?korleis blir det da?
    • kva no?korleis skal vi ordne oss no?
    • kva med å ta bussen?skal vi kanskje ta bussen?
    • vi blir til i morgon, kva?ikkje sant?
    • kva for (ei) bok les du på?
    • kva for (nokre) bøker har du lånt?
    • som adjektiv:
      • kva bok les du på?
      • kva slag(s) ost liker du best?jamfør slag II og slags
  2. brukt som (substantivisk) spørjeord i usjølvstendige spørjesetningar:
    Приклад
    • ho sa ikkje kva ho heitte;
    • veit du kva?veit du det same som eg veit?
    • nei, veit du kva!no går du for langt, dette er for drygt
  3. brukt som ubunde relativord med allmenngjerande tyding:
    Приклад
    • gjer kva du vil for meg;
    • dei betaler kva det skal vere;
    • koste kva det koste vil;
    • det er utruleg kva du kan få deg til å seie

hoggen/skriven i stein

Значення та вживання

umogleg å endre;
Sjå: stein
Приклад
  • framtida er ikkje hoggen i stein;
  • planane er ikkje skrivne i stein

leggje stein til børa/byrda

Значення та вживання

auke vanskane for andre;
Sjå: byrd, stein
Приклад
  • denne lova legg stein til byrda for dei som er komne i ein vanskeleg situasjon;
  • den låge lønsveksten la stein til børa

kaste den første steinen

Значення та вживання

vere den første til å døme eller kritisere;
starte ein konflikt;
Sjå: stein
Приклад
  • det er avgjerande kven som kasta den første steinen i konflikten

steika

прислівник

Значення та вживання

i svært høg grad;
Приклад
  • er du steika galen?

steik 2

іменник чоловічий

Значення та вживання

  1. sterk varme, særleg frå sola;
    jamfør solsteik
    Приклад
    • kjenne steiken frå sola
  2. det å steikje (1) eller bli steikt
    Приклад
    • gje potetane ein steik på høg varme

Фіксовані вирази

  • den som er med på leiken, får smake/tole steiken
    den som er med på noko, må også finne seg i konsekvensane