Перейти до основного вмісту
Доступність
ordbøkene.no
, Cловник букмола та Словник нюношка
Cловник букмола та Словник нюношка
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Меню
Допомога в пошуку
Про словники
Налаштування
Зв’яжіться з нами
UK
Nettsidespråk,
, Display language
, Мова
Розширений пошук
Простий пошук
Словники
обидва словники
Словник букмола
Словник нюношка
Пошук
головне слово
усі словоформи
увесь зміст
Частини мови
всі частини мови
дієслова
іменники
прикметники
займенники
детермінативи
прислівники
прийменники
сурядні сполучники
підрядні сполучники
вигуки
Скинути
Перегляд у вигляді списку
Про розширений пошук
614 результатів
Словник нюношка
614
oppslagsord
mobilselskap
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
selskap
(4)
som driv med
mobiltelefoni
og liknande
Приклад
eit internasjonalt mobilselskap
;
byte mobilselskap
Сторінка статті
urverk
іменник
середній
Показати відмінювання
Значення та вживання
maskineri som driv eit ur
Приклад
eit verdifullt urverk
Сторінка статті
symjar
,
svømmar
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Значення та вживання
person som kan
symje
(1)
, særleg om person som driv symjing som idrett
Приклад
ho er ein god symjar
;
eit stemne for dei beste symjarane i landet
Сторінка статті
spel
1
I
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
spele
Значення та вживання
uroleg rørsle
;
veksling
Приклад
sjå spelet av nordlyset på himmelen
;
eit spel av fargar
som etterledd i ord som
minespel
livleg verksemd
Приклад
det frie spelet på pengemarknaden
leik
(1)
Приклад
eit spel med ord
organisert leik med reglar, ofte med ball eller anna utstyr
Приклад
laget viste godt spel
;
ballen er ute av spel
som etterledd i ord som
angrepsspel
ballspel
sett med kort, brikker eller liknande til å spele med
Приклад
ludo er eit spel som passar for alle
som etterledd i ord som
brettspel
dataspel
puslespel
musikk
(1)
fått fram på
instrument
(3)
Приклад
eit stemne med leik og spel
som etterledd i ord som
felespel
klaverspel
aktivitet der ein satsar pengar
eller liknande
i von om forteneste
Приклад
spel på automatar
som etterledd i
hasardspel
lykkespel
leik
(5)
som fugl driv med i paringstida
Приклад
det er forbode å skyte tiur på spel
skodespel
(2)
Приклад
spelet på scena var av beste merke
tilgjersle
Приклад
det er berre spel frå hennar side
einskild omgang, parti av eit
spel
(
1
I)
Приклад
vinne første spelet
musikkinstrument
som etterledd i ord som
munnspel
trekkspel
teaterstykke
som etterledd i
lystspel
musikkspel
skodespel
Фіксовані вирази
avtalt spel
avtale i løynd til eigen føremon
drive spel med nokon
drive ap med nokon
;
halde nokon for narr
fritt spel
spelerom
få fritt spel
;
gje nokon fritt spel
gjere gode miner til slett spel
ikkje vise misnøye
;
låst som ingenting
ha ein finger med i spelet
vere med, verke inn
høgt spel
spel med stor innsats
;
dristig spel
setje på spel
risikere å tape eller miste
setje livet på spel
setje ut av spel
overrumple
,
distrahere
den nye informasjonen sette han heilt ut av spel
hindre i å fungere
eller
delta
kneskaden har sett meg ut av spel i fleire veker
spel for galleriet
falsk eller
hyklersk
framferd brukt for å gjere andre til lags
høyringa var eit spel for galleriet
;
tomme ord og spel for galleriet
stå på spel
vere i fare for å gå tapt
liv og helse står på spel
Сторінка статті
tru
3
III
дієслово
Показати відмінювання
Походження
norrønt
trúa
;
samanheng
med
tru
(
1
I)
og
tru
(
2
II)
Значення та вживання
halde for sant eller sannsynleg
;
gå ut frå
Приклад
eg trur han er svensk
;
eg er ikkje viss, men eg trur det er han
;
du skal vite, ikkje tru
;
alle trur eg er rik
;
dette er berre noko du trur
førestille seg
;
tenkje seg
;
meine
Приклад
eg trur eg prøver
;
ingen skulle tru at ho er bestemor
;
dette hadde eg ikkje trudd om deg
;
han er vel ein 50 år, skulle eg tru
;
du kan tru ho vart sint
;
skal tru om han kjem?
tru godt om nokon
ha tiltru til
;
lite på
Приклад
eg trur ikkje på det ho seier
;
eg trudde ikkje mine eigne auge
;
tru på det ein driv med
;
tru på fri konkurranse
;
trur du meg ikkje?
dei trudde han på hans ord
;
han er ein svikar, tru du meg!
ho trur seg ikkje til å ta oppgåva
vere viss på at noko guddomleg finst
;
vere kristen
;
jamfør
truande
(
1
I
, 1)
Приклад
tru på Gud
;
ha vanskeleg for å tru
vere overtydd om at noko overnaturleg finst
Приклад
tru på ufoar
;
ungar som trur på julenissen
overlate med full tillit til nokon
;
fortru
(2)
;
jamfør
trudd
Приклад
tru nokon til å passe huset
fortru
(3)
Приклад
tru seg til nokon
brukt i
infinitiv
for å uttrykkje uvisse
Приклад
tru om han kjem?
kjem han, tru?
Сторінка статті
dynamikk
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
av
gresk
dynamikos
,
adjektiv
av
dynamis
‘kraft’
Значення та вживання
i
fysikk
: lære om samanhengen mellom rørsle og
kraft
(
1
I
, 1)
;
jamfør
kinematikk
lære om styrkegradene i musikk og korleis ein bruker dei
Приклад
framføringa hadde fine nyanseringar i dynamikk og tempo
handlekraft
,
energi
(3)
,
driv
(
2
II
, 1)
Приклад
dynamikken i aksjonen
;
prosjektet har sin eigen dynamikk
Сторінка статті
driv
2
II
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
av
drive
(
2
II)
;
same opphav som
drev
Значення та вживання
fres
(
2
II
, 2)
,
kraft
(
1
I
, 2)
;
framtak
(2)
Приклад
det var godt driv over spelet
drift
,
rek
Приклад
skipet støytte på eit isflak i driv
;
kome i driv
Сторінка статті
driv
1
I
іменник
чоловічий
Показати відмінювання
Походження
jamfør
driv
(
2
II)
Значення та вживання
fres
(
2
II
, 2)
,
kraft
(
1
I
, 3)
;
framtak
(2)
Приклад
han har mykje driv og energi i spelet
;
ein tekst med god driv
Сторінка статті
drift
іменник
жіночий
Показати відмінювання
Походження
norrønt
drift
;
av
drive
(
3
III)
Значення та вживання
det å halde i gang eit selskap, ein institusjon
eller liknande
;
verksemd
(1)
,
aktivitet
(1)
Приклад
stå for den daglege drifta
;
vere i drift
;
stanse drifta
;
dyr i drift
;
drifta av ferjesambandet
som etterledd i ord som
fabrikkdrift
gardsdrift
gruvedrift
driv
(
1
I)
,
kraft
(
1
I
, 4)
Приклад
det er slik drift i han!
medfødd
drivkraft
(2)
for åtferd
;
lyst
(1)
,
instinkt
,
trong
(
1
I
, 2)
Приклад
gjere noko av eiga drift
;
følgje driftene sine
som etterledd i ord som
kjønnsdrift
seksualdrift
flokk med dyr som flyttar seg samla
Приклад
ei drift av reinsdyr
det å
drive
(
3
III
, 2)
;
ukontrollert rørsle på grunn av straum
eller
vind
Приклад
skipet kom i drift i uvêret
;
det var stor drift i isflaka
gruvegang
Фіксовані вирази
i drift
som har mista den sosiale og moralske forankringa
sårbare ungdommar i drift
;
politiet møter ofte ungdom i drift
Сторінка статті
flog
іменник
середній
Показати відмінювання
Походження
norrønt
flog
;
samanheng
med
fly
(
10
X)
Значення та вживання
det å flyge i lufta
;
flyging
(1)
Приклад
ein fugl i flog
bratt fjellside
;
stup
(
1
I
, 3)
fart
,
løp
,
renn
;
annsemd
;
flukt
,
rømming
(
1
I)
;
renning, flyging ute, sverming
Приклад
vere, kome i vilt flog
;
ta floget
;
ta, leggje til flogs
;
jage nokon på flog
;
i (same) floget
;
få flog på noko
;
vere ute på flog
rensle, flage i kroppen (
til dømes
av gikt)
Приклад
ryggflog
i dikting, kunst: liv og fart, driv, lyfting
;
kraft
(
1
I)
;
fantasi
;
flukt
(7)
Приклад
det er (poetisk) flog i diktet
flukt
(9)
Приклад
uthuset ligg i flog med stova
brett på ski
eller
mei
Фіксовані вирази
i eitt flog
utan stans
Сторінка статті
1
2
3
…
62
Попередня сторінка
Наступна сторінка
Попередня сторінка
1
2
3
…
62
Наступна сторінка
Результати на сторінці:
10
20
50
100